Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere landen zullen aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

Op deze wereldwijde markt kan Europa profiteren van een voortrekkersrol door zich te concentreren op milieutechnologieën die later door andere landen zullen worden overgenomen.

Auf diesem globalen Markt kann Europa sich Vorteile verschaffen, wenn es als erster Akteur den Schwerpunkt auf Umwelttechnologien legt, für die andere Länder sich interessieren werden.


De maatregelen met betrekking tot de verkeersveiligheid voor dit deel van het wegennet zullen een bijzondere vorm aannemen in het kader van de uitbreiding, want de betrokken landen zullen, veel meer dan de Vijftien, massaal moeten investeren om hun deel van het trans-Europese wegennet te verbeteren.

Die Maßnahmen zur Straßenverkehrssicherheit auf diesem Teil des Straßennetzes werden im Zusammenhang mit der EU-Erweiterung besonderes Gewicht haben, da die betreffenden Länder mehr noch als die fünfzehn bisherigen Mitgliedstaaten aufgerufen sind, massiv in die Verbesserung ihres Teils des transeuropäischen Straßennetzes zu investieren.


Opnieuw zal het er uiteindelijk op neer komen dat wij slechts de regels van andere landen zullen aannemen, zoals bijvoorbeeld van de Verenigde Staten.

Wir werden am Schluss wieder nur die Regeln anderer Nationen, wie z.


Wanneer we een vergelijking maken met de emissiereducties van andere landen, zullen we bijzonder belang hechten aan het doel om de temperatuurstijging tot 2 graden Celsius te beperken – dat moet de maatstaf zijn om onze emissiereducties met die van andere landen te vergelijken.

Im Vergleich mit den Emissionsreduktionen anderer Länder werden wir besonderen Wert auf das Ziel legen, den Temperaturanstieg auf zwei Grad zu begrenzen – dies muss der Maßstab sein, um unsere Emissionsreduktionen mit denen anderer Länder zu vergleichen.


Wij zijn ons ervan bewust dat emissies van andere landen (zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden) krachtens het UNFCCC door die landen zelf moeten worden gerapporteerd, en dat als onderdeel van de in 2010 en 2011 gemaakte afspraken de ontwikkelde landen en dus ook de EU ontwikkelingslanden zullen helpen om hun inventarisatie- en bewakingssystemen te verbeteren.

Der Ausschuss ist sich bewusst, dass die durch andere Länder (sowohl Industrie- wie auch Entwicklungsländer) verursachten Emissionen gemäß der UN-Klimarahmenkonvention in der Emissionsbilanz vor Ort verbucht werden und dass die Industrieländer einschl. EU als Teil der Vereinbarungen aus 2010 und 2011 Bemühungen zur Verbesserung der Inventar- und Überwachungssysteme in den Entwicklungsländern unterstützen werden.


Vrachtwagens uit andere landen zullen niet door Ierland rijden, maar onze zware vrachtvoertuigen zullen in veel landen van Europa een heffing moeten betalen.

Lkw aus anderen Ländern werden nicht durch Irland fahren, aber unsere schweren Nutzfahrzeuge werden in vielen Ländern in ganz Europa Gebühren bezahlen müssen.


Andere landen zullen dit niet willen, wat de derde mogelijke uitkomst tot de meest waarschijnlijke maakt, en dat is een grootschalige financiële reddingsoperatie door de andere landen, de regels van het Verdrag van Maastricht die dit verbieden ten spijt. Dit zou gepaard gaan met een centralisatie van de bewaking van de Spaanse overheidsfinanciën.

Die anderen Länder würden das nicht wollen, was die dritte mögliche Folge am wahrscheinlichsten erscheinen lässt, nämlich das massive Einspringen anderer Länder, obwohl die Regeln von Maastricht dagegen sind, und das wäre begleitet von einer Zentralisierung der Kontrolle über die spanischen Staatsfinanzen.


De maximale optie houdt tot slot in dat de Commissie, teneinde de dekking voor de inontvangstneming en verwerking van visumaanvragen te optimaliseren, door middel van uitvoeringsbesluiten regelt welke vorm het netwerk voor het in ontvangst nemen van visumaanvragen in derde landen moet aannemen wat betreft de afspraken inzake vertegenwoordiging, samenwerking met externe dienstverleners en andere vormen van bundeling van middelen.

Um eine adäquate räumliche Präsenz für die Entgegennahme/Bearbeitung von Visumanträgen zu gewährleisten, sieht die Maximallösung vor, dass die Kommission im Wege von Durchführungsbeschlüssen festlegt, wie das Schengen-Visumnetz in Drittstaaten ausgestaltet werden sollte – mithilfe von Vertretungsvereinbarungen, Zusammenarbeit mit externen Dienstleistern und Zusammenlegung von Ressourcen auf anderem Wege.


Ik weet niet of de Ecofin-Raad het onderzoek van de andere landen op basis van de adviezen van de Commissie en de Europese Centrale Bank al afgerond heeft, maar die andere landen zullen hoe dan ook deel gaan uitmaken van de eurozone, misschien nog niet in 2007, maar toch zeker per 1 januari 2008.

Ich weiß nicht, ob der ECOFIN-Rat die Überprüfung der übrigen Länder auf der Grundlage der Stellungnahme der Kommission und der Europäischen Zentralbank abgeschlossen hat, aber diese Länder werden trotzdem beitreten, vielleicht nicht 2007, aber dann zum 1. Januar 2008. Es steht also fest, dass diese Gruppe weiter wachsen wird.


Deze richtlijn heeft ten doel ervoor te zorgen dat EU-landen wetgeving aannemen om de bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers met tijdelijke* arbeidsovereenkomsten of arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur* te verbeteren om deze in overeenstemming te brengen met de bescherming die wordt genoten door andere werknemers.

Das Ziel dieser Richtlinie ist es sicherzustellen, dass die EU-Länder Rechtsvorschriften zur Verbesserung des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit von Arbeitnehmern mit Leiharbeitsverträgen* oder befristeten Verträgen* erlassen, um deren Schutz mit dem anderer Arbeitnehmer in Einklang zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere landen zullen aannemen' ->

Date index: 2022-04-03
w