Daarom moeten, met het oog op de afschaffing van de belemmeringen voor he
t vrije verkeer van motorvoertuigen binnen de interne markt, afzonderlijke geharmoniseerde voorschriften worden vastgesteld om
te bepalen in welke lidstaat een motorvoertuig mo
eten worden ingeschreven en om snellere en vereenvoudigde procedures voor de herinsc
hrijving van in een andere ...[+++] lidstaat ingeschreven motorvoertuigen in te voeren.
Will man also die Hindernisse für den freien Verkehr von in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeugen innerhalb des Binnenmarkts beseitigen, bedarf es eigener einheitlicher Vorschriften, in denen festgelegt ist, in welchem Mitgliedstaat Kraftfahrzeuge zugelassen werden müssen, und schnellerer und vereinfachter Verfahren für die erneute Zulassung von in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeugen.