Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere lidstaat mag immers » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaat van vestiging of om het even welke andere lidstaat mag een vrijwillige bijdrage leveren tot de inkomsten van het Agentschap.

Dem Sitzmitgliedstaat und anderen Mitgliedstaaten sollte es erlaubt sein, freiwillige Beiträge zu den Einnahmen der Agentur zu leisten.


de vormen van zekerheid alsmede, indien van toepassing, de vermelding dat de zekerheid zich ook in een andere lidstaat mag bevinden.

die Formen von Sicherheiten einschließlich gegebenenfalls der Möglichkeit, dass diese in einem anderen Mitgliedstaat belegen sein dürfen.


Voorkomen van een fragmentering van de interne markt: het risico bestaat dat het door de Commissie voorgestelde artikel 6 leidt tot een fragmentering van de interne markt, als een aanbestedende dienst in één lidstaat kan verzoeken een bepaalde buitenlandse inschrijver op basis van dit artikel uit te sluiten, terwijl dezelfde inschrijver voor een soortgelijk project met andere bedrijven in een andere lidstaat mag meedingen.

Keine Fragmentierung des Binnenmarktes: Artikel 6 in der von der Kommission vorgeschlagenen Fassung birgt die Gefahr, dass es zu einer Fragmentierung des Binnenmarkts kommt, wenn ein öffentlicher Auftraggeber eines Mitgliedsstaats auf der Grundlage dieses Artikels den Ausschluss eines bestimmten Anbieters aus einem Drittland beantragt, während sich der gleiche Anbieter in einem anderen Mitgliedstaat mit anderen Unternehmen um ein ähnliches Vorhaben bewerben kann.


Als het product is geproduceerd in een andere lidstaat mag de term „Clarea” uitsluitend worden gebruikt naast de verkoopbenaming „gearomatiseerde drank op basis van wijn”, mits die term vergezeld gaat van de vermelding: „geproduceerd in ..”. , gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of van een beperkter gebied .

Wenn das Erzeugnis in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt wurde, kann „Clarea“ nur als Ergänzung zu der Verkehrsbezeichnung „aromatisiertes weinhaltiges Getränk“ verwendet werden , sofern dieser Verkehrsbezeichnung die Angabe „hergestellt in .“, gefolgt vom Namen des Herstellungsmitgliedstaats oder eines kleineren Gebiets, ergänzt wird .


Als het product is geproduceerd in een andere lidstaat mag de term „Sangría” of „Sangria” uitsluitend worden gebruikt naast de verkoopbenaming „gearomatiseerde drank op basis van wijn”, mits die term vergezeld gaat van de vermelding: „geproduceerd in ..”. , gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of van een beperkter gebied .

Wenn das Erzeugnis in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt wurde, kann „Sangría“ oder „Sangria“ nur als Ergänzung zu der Verkehrsbezeichnung „aromatisiertes weinhaltiges Getränk“ verwendet werden , sofern dieser Verkehrsbezeichnung die Angabe „hergestellt in .“, gefolgt vom Namen des Herstellungsmitgliedstaats oder eines kleineren Gebiets, ergänzt wird .


Als het product is geproduceerd in een andere lidstaat, mag de term „Aromatizovaný dezert” uitsluitend worden gebruikt naast de verkoopbenaming „gearomatiseerde drank op basis van wijn”, mits die term vergezeld gaat van de vermelding „geproduceerd in ..”. , gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of van een beperkter gebied.

Wenn das Erzeugnis in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt wurde, kann „Aromatizovaný dezert“ nur als Ergänzung zu der Verkehrsbezeichnung „aromatisiertes weinhaltiges Getränk“ verwendet werden, sofern dieser Verkehrsbezeichnung die Angabe „hergestellt in .“, gefolgt vom Namen des Herstellungsmitgliedstaats oder eines kleineren Gebiets, ergänzt wird.


informatie die afkomstig is van een andere lidstaat mag niet worden doorgegeven zonder de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten die de informatie hebben meegedeeld, en mag in voorkomend geval alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarmede deze autoriteiten hebben ingestemd.

wenn die Informationen aus einem anderen Mitgliedstaat stammen, werden sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden, die diese Informationen mitgeteilt haben, und gegebenenfalls nur für Zwecke weitergegeben, denen diese Behörden zugestimmt haben.


Informatie die afkomstig is van een andere lidstaat mag alleen worden bekendgemaakt met de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten die de informatie hebben meegedeeld en in voorkomend geval alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarmee deze autoriteiten hebben ingestemd.

Wenn die Informationen aus einem anderen Mitgliedstaat stammen, dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden, die diese Informationen mitgeteilt haben, und dann nur für die Zwecke weitergegeben werden, denen diese Behörden zugestimmt haben.


Volgens ons zijn het geen gewone goederen en wij vinden dat geen enkele lidstaat verplicht is de invoer van kernafval toe te laten, wanneer in een programma van een lidstaat wordt bepaald dat nucleair afval naar een andere lidstaat mag worden vervoerd.

Für uns sind dies keine gewöhnlichen Waren, und wir sind damit einverstanden, dass präzisiert wird, dass das Programm eines Mitgliedstaates zwar den Transport nuklearer Abfälle in einen anderen Mitgliedstaat vorsehen kann, jedoch kein Mitgliedstaat verpflichtet ist, solche Einfuhren zu akzeptieren.


Naar het voorbeeld van de Schengenakkoorden moeten de voorwaarden waaronder een rechthandhavingsdienst van een lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat mag optreden, worden onderzocht.

Die Modalitäten des Einschreitens der Strafverfolgungsbehörden eines Mitgliedstaats in einem anderen Mitgliedstaat sind nach dem Modell der Schengener Übereinkommen zu untersuchen.




D'autres ont cherché : even welke andere     lidstaat     andere     andere lidstaat     project met andere     één lidstaat     geen enkele lidstaat     andere lidstaat mag immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere lidstaat mag immers' ->

Date index: 2023-12-10
w