Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere lidstaten heeft de commissie stappen ondernomen » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen bepaalde andere lidstaten heeft de Commissie juridische stappen moeten nemen om een volledige en correcte tenuitvoerlegging van bepaalde bepalingen van de richtlijnen te waarborgen.

Im Fall einiger anderer Mitgliedstaaten musste die Kommission rechtliche Schritte einleiten, um die vollständige und ordnungsgemäße Anwendung einiger Bestimmungen zu gewährleisten.


In het kader van het herstelplan heeft de Commissie stappen ondernomen om meer vaart te zetten achter de tenuitvoerlegging van de cohesiebeleidprogramma's en om nog meer financieringsmogelijkheden te scheppen voor energie-efficiëntieprojecten.

Im Zusammenhang mit dem Konjunkturprogramm hat die Kommission ferner Schritte unternommen, um die Durchführung der kohäsionspolitischen Programme zu beschleunigen und die Finanzierungsmöglichkeiten für Energieeffizienzprojekte auszubauen.


In dit verslag maakt de Commissie gebruik van referentiepunten en vergelijkende indicatoren wanneer die voorhanden zijn[6]. Om de vooruitgang in Bulgarije te vergelijken met de situatie in andere lidstaten, heeft de Commissie een beroep gedaan op senior deskundigen uit de voornaamste beroepsgroepen die zich met deze vraagstukken bezighouden[7].

Die Kommission verwendet in diesem Bericht nach Möglichkeit Bezugspunkte und Vergleichsindikatoren.[6] Um die Fortschritte Bulgariens mit der Situation in anderen Mitgliedstaaten zu vergleichen, stützt sich die Kommission außerdem auf führende Experten aus einschlägigen Berufsgruppen, die mit den genannten Problemen befasst sind.[7]


De Commissie maakt in dit verslag waar mogelijk gebruik van referentiepunten en vergelijkingsindicatoren[6]. Om de vooruitgang in Roemenië te vergelijken met de situatie in de andere lidstaten heeft de Commissie daarnaast een beroep gedaan op deskundigen uit sectoren die zich met deze vraagstukken bezighouden[7].

Die Kommission verwendet in diesem Bericht soweit vorhanden Bezugspunkte und Vergleichsindikatoren.[6] Für den Vergleich der in Rumänien erzielten Fortschritte mit der Situation in anderen Mitgliedstaaten stützte sie sich außerdem auf führende Experten aus wichtigen Berufsgruppen, die mit den betreffenden Themen befasst sind.[7]


Naar aanleiding van een klacht heeft de Commissie stappen ondernomen om het geschil tussen de twee lidstaten op te lossen.

Nach einer Beschwerde hat die Kommission eingegriffen, um die Streitigkeit zwischen den beiden Mitgliedstaaten beizulegen.


Vooral met het oog op de gevolgen die het oordeel van de regelgever in de ene lidstaat kan hebben voor de andere lidstaten, heeft de Commissie stappen ondernomen om een vruchtbare, doeltreffende samenwerking tussen de regelgevers van de lidstaten te waarborgen en biedt zij een platform voor de onderlinge uitwisseling van informatie.

Vor allem in Anbetracht der Folgen, die die Einschätzung der Regulierungsbehörde in einem Mitgliedstaat für andere Mitgliedstaaten haben kann, hat die Kommission Maßnahmen zur Gewährleistung einer fruchtbaren und effizienten Zusammenarbeit zwischen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten ergriffen und bietet ein Forum für den Austausch von Informationen zwischen Regulierungsbehörden.


Heeft de Commissie stappen ondernomen of zal zij dit doen om te zorgen voor een doeltreffende en doorzichtige procedure en voor een effectieve samenwerking tussen de betrokken instellingen bij de validatie en bij de procedure tot aanvaarding van de verordening?

Welche Maßnahmen hat die Kommission bereits ergriffen oder wird sie zukünftig ergreifen, um ein effizientes und transparentes Verfahren sowie eine effektive Zusammenarbeit zwischen den an der Validierung und dem regulatorischen Anerkennungsverfahren beteiligten Einrichtungen sicherzustellen?


De afgelopen paar jaar heeft de Commissie stappen ondernomen om het systeem voor terugvordering van uitgaven te verbeteren en de financiële belangen van de Unie beter te beschermen.

Die Kommission hat in den vergangenen Jahren Maßnahmen zur Verstärkung der Wiedereinziehungen und zur Verbesserung des Schutzes der finanziellen Interessen der EU getroffen.


Voor wat de rechten van de belanghebbende personen betreft, heeft het de samenwerking tussen de commissie voor de bescherming van persoonsgegevens en andere overheden sterker uitgebouwd en stappen ondernomen om de openbare bekendheid van de maatregelen te verbeteren, bv. aan de hand van een nieuwe weblocatie.

Im Zusammenhang mit den Rechten der Betroffenen hat Bulgarien die Zusammenarbeit zwischen der Kommission für den Schutz personenbezogener Daten und anderen Behörden verstärkt und Maßnahmen getroffen, um – beispielsweise mit einer neuen Website – die Öffentlichkeit für dieses Thema zu sensibilisieren.


De Commissie maakt actief gebruik van haar eigen bevoegdheden op het vlak van handhaving uit hoofde van de mededingingsregels van het EG-Verdrag (artikel 82), en heeft recentelijk formele stappen ondernomen tegen de Vodafone Group plc, O2 plc en T-Mobile met betrekking tot de roamingtarieven die gelden voor andere mobiele netwerkexploitanten in het VK en Duitsland .

Die Kommission nutzt ihre in den Wettbewerbsregeln des EG-Vertrags vorgesehenen Durchsetzungsbefugnisse (Artikel 82) und leitete unlängst ein förmliches Prüfverfahren gegen die Vodafone Group plc, O2 plc und T-Mobile aufgrund der anderen Mobilfunkbetreibern im Vereinigten Königreich und in Deutschland berechneten Roaming-Gebühren ein .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere lidstaten heeft de commissie stappen ondernomen' ->

Date index: 2024-06-02
w