21. vindt het jammer dat de Europese Raad het niet eens is geworden over een programma voor de overbrenging va
n vluchtelingen uit lidstaten die aan de grens zitten van hun opvangcapaciteit, zoals Italië, Grieken
land of Malta, naar andere lidstaten die minder zijn blootgesteld aan de aankomst van vluchtelingen en migranten; veroordeelt de terughoudendheid van vele lidstaten om de verantwoordelijkheden te delen door vluchtelingen uit andere delen van de
...[+++] EU te hervestigen, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een ambitieus voorstel in dit verband in te dienen dat gebaseerd is op de letter en de geest van artikelen 33 en 36 van de Dublinverordening; 21. ist enttäuscht, dass der Europäische Rat sich nicht auf ein Programm für eine Neuansiedlung von F
lüchtlingen aus den Mitgliedstaaten, die die Grenzen ihrer Aufnahmekapazitäten erreicht haben, darunter Italien, Griechen
land oder Malta, in andere Mitgliedstaaten einigen konnte, die geringere Zuströme von Flüchtlingen und Migranten verzeichnen; verurteilt das Widerstreben vieler Mitgliedstaaten, ihren Teil der Verantwortung zu übernehmen, indem sie Flüchtlinge aus anderen Teilen der EU neu ansiedeln, und fordert die Kommission und d
...[+++]ie Mitgliedstaaten auf, diesbezüglich einen ehrgeizigen Vorschlag gemäß Wortlaut und Geist von Artikel 33 und 36 der Dublin-Verordnung vorzulegen;