A. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie tot de conclusie is gekomen dat de parlementsverkiezingen va
n 26 maart in grote lijnen zijn verlopen overeenkomstig de voorschriften van de OVSE en de Raad
van Europa alsmede andere internationale normen voor democratische verkiezingen; overwegende dat burgerlijke en politieke grondrechten zoals de vrijheid van meningsuiting en van vergadering in het al
gemeen geëerbiedigd werden; overweg ...[+++]ende dat de ruime registratie van kandidaten en een levendige berichtgeving in de media ervoor hebben gezorgd dat sprake was van een echte verkiezingsstrijd op gelijke voorwaarden, dat de kiezers daarom een welbewuste keuze konden maken uit verschillende initiatieven en vrij en eerlijk hun wil konden uiten,A. in der Erwägung, dass die internationale Wahlbeobachtungsmission zu dem Schluss gelangt ist, dass die Parlamentswahlen vom 26. März im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Anforderungen der OSZE, den Anforderungen
des Europarats und anderen internationalen Normen für demokratische
Wahlen durchgeführt wurden; in der Erwägung, dass die grundlegenden bürgerlichen und politischen Rechte, wie z.B. die Freiheit der Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit, insgesamt geachtet wurden; in der Erwägung, dass eine niemanden aussch
...[+++]ließende Kandidatenregistrierung und ein spannungsgeladenes Medienumfeld für einen echten Wettbewerb und gleiche Bedingungen gesorgt haben; in der Erwägung, dass dies den Wählern die Möglichkeit gab, sich in Kenntnis der Umstände zwischen unterschiedlichen Alternativen zu entscheiden und frei und fair ihren Willen zu bekunden,