Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Artistieke carrière beheren
Artistieke carrière managen
Artistieke loopbaan beheren
Artistieke loopbaan managen
Bevordering in een loopbaan
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Hiërarchische loopbaan
Loopbaan
Loopbaan van de ambtenaar
Loopbaan van het tredewagenwiel
Loopbaanontwikkeling
Vlakke loopbaan

Vertaling van "andere loopbaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
artistieke carrière managen | artistieke loopbaan beheren | artistieke carrière beheren | artistieke loopbaan managen

künstlerische Laufbahn steuern


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen












een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen


bevordering in een loopbaan [ loopbaanontwikkeling ]

Beförderung [ beruflicher Aufstieg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro (niet-geïndexeerde bedragen) niet overschrijden naargelang zij respectievelijk worden verkregen als werknemer, als zelfstandige of worden gehaald uit de uitoefening van een andere activiteit of van een ander m ...[+++]

Aufgrund von Artikel 80 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 können die Arbeitnehmer des öffentlichen Sektors, die vor dem Alter von 65 Jahren zur Ruhestandspension zugelassen werden und die nicht eine Laufbahn von mindestens 45 Kalenderjahren aufweisen, ihre Ruhestandspension gleichzeitig mit Berufseinkünften von höchstens 7 570,00 Euro, 6 056,01 Euro oder 7 570,00 Euro (nichtindexierte Beträge) beziehen, je nachdem, ob sie als Arbeitnehmer oder als Selbstständiger bezogen werden oder ob sie aus der Ausübung einer anderen Tätigkeit oder eines anderen Mandats, Amtes oder Postens stammen.


Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro niet overschrijden naargelang zij respectievelijk worden verkregen als werknemer, als zelfstandige of worden gehaald uit de uitoefening van een andere activiteit of van een ander mandaat, een ander ambt of een ...[+++]

Aufgrund von Artikel 80 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 können die Arbeitnehmer des öffentlichen Sektors, die vor dem Alter von 65 Jahren zur Ruhestandspension zugelassen werden und die nicht eine Laufbahn von mindestens 45 Kalenderjahren aufweisen, ihre Ruhestandspension gleichzeitig mit Berufseinkünften von höchstens 7 570,00 Euro, 6 056,01 Euro oder 7 570,00 Euro beziehen, je nachdem, ob sie als Arbeitnehmer oder als Selbstständiger bezogen werden oder ob sie aus der Ausübung einer anderen Tätigkeit oder eines anderen Mandats, Amtes oder Postens stammen.


De verwijzende rechter merkt op dat, inzake de verkoop van een huisdier van het paardenras dat niet bestemd is voor een snelle slachting voor consumptiedoeleinden, maar voor elk ander gebruik, zoals een sportieve loopbaan, die bepalingen de uitoefening van de vordering tot koopvernietiging van de koper beperken door de enige gebreken die een dergelijke vordering kunnen verantwoorden, te verminderen tot twee ziekten en door, op straffe van volkomen verval, een termijn van negen dagen op te leggen te rekenen vanaf de dag na de levering van het dier om de vordering tot koopverni ...[+++]

Der vorlegende Richter bemerkt, dass im Falle des Verkaufs eines Haustiers der Pferdegattung, das nicht für eine schnelle Schlachtung zu Konsumzwecken, sondern für jede andere Nutzung wie zum Beispiel eine Sportkarriere bestimmt sei, diese Bestimmungen die Erhebung einer Wandlungsklage für den Käufer einschränkten, und zwar dadurch, dass sie die einzig möglichen Wandlungsmängel zur Begründung einer solchen Klage auf zwei Krankheiten begrenzten und zur Vermeidung des absoluten Verfalls eine Frist von neun Tagen ab dem Tag nach dem der Lieferung des Tieres für die Erhebung einer Wandlungsklage festlegten, während in Bezug auf den Verkauf e ...[+++]


19. is voorstander van flexibele en op de behoeften van leerlingen gerichte onderwijsvormen en is van mening dat daar vooral in het lager onderwijs en in de lagere klassen van het middelbaar onderwijs naar gestreefd moet worden, door middel van vroegtijdige interventie, het tot stand brengen van intensievere contacten met scholen en andere maatregelen; is van mening dat onderwijzend personeel, onderwijspsychologen, sociaalpedagogische hulpverleners en alle andere relevante belanghebbenden daartoe de benodigde scholing moeten ontvangen en ook tijdens hun hele loopbaan vakkundig ...[+++]

19. spricht sich für flexible, bedürfnisorientierte Formen des Lernens an den Schulen aus und betont, dass sich vor allem Grundschulen und Schulen der Sekundarstufe I durch Frühförderung, die Stärkung der Bindung an die Schule und andere Maßnahmen dieser Herausforderung stellen müssen; ist der Auffassung, dass hierzu Lehrkräfte, psychologisches und sozialpädagogisches Begleitpersonal sowie alle weiteren Beteiligten entsprechend qualifiziert werden müssen und eine qualitativ hochwertige lebenslange Weiterbildung erhalten sollten, die es ihnen ermöglicht, ihre Methoden umzustellen und an neue Herausforderungen anzupassen, und aktiv in die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Individuele opleiding: het kan hierbij gaan om verbetering van de bestaande beroepskennis van een werknemer, maar ook om beroepsopleiding als voorbereiding op een andere loopbaan.

· Individuelle Qualifizierung: Dies kann sowohl die Vertiefung der vorhandenen Kenntnisse der Arbeitnehmer als auch eine Weiterbildung zur Vorbereitung auf einen Laufbahnwechsel umfassen.


De Europese Unie leidt - en dat weet u - meer wetenschappers en meer ingenieurs op dan de Verenigde Staten. Velen van hen besluiten echter om de emigreren, of om een andere loopbaan te volgen.

Wie Sie wissen, bildet die Europäische Union mehr Doktoren in den Wissenschafts- und Ingenieursdisziplinen aus als die Vereinigten Staaten, doch viele beschließen auszuwandern oder schlagen eine andere Laufbahn ein.


5. roept de Commissie en de lidstaten op om in de definitie van excellentie en "goede onderzoeker", voldoende rekening te houden met de verschillen tussen de typische wetenschappelijke loopbaan van mannen en vrouwen; benadrukt dat vrouwelijke onderzoekers, vanuit een ander perspectief en andere keuzes van onderzoeksonderwerpen, eveneens bijdragen aan de onderzoekswereld;

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei ihrer Definition der Begriffe "außerordentliche Leistungsfähigkeit" und "leistungsfähiger Forscher" den Unterschieden bei den Laufbahnen von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern Rechnung zu tragen; betont, dass Forscherinnen aus einem anderen Blickwinkel und mit einer anderen Auswahl von Themen ebenfalls zur Forschung im Allgemeinen beitragen;


Door het veronachtzamen van de gezinnen van de onderzoekers in de Europese ruimte wordt een sterke rem gezet op hun mobiliteit en kunnen zij er zelfs toe worden gebracht een andere loopbaan te kiezen.

Die Schwierigkeit für den Forscher, seine Familie nach Europa nachkommen zu lassen, stellt ein erhebliches Hemmnis für die Mobilität dar und kann der Beweggrund dafür sein, dass er sich für eine andere Laufbahn entscheidet.


Dit omvat de ziekteverzekering, inkomensgaranties bij arbeidsongeschiktheid of stopzetting van beroepsactiviteiten, pensioenrechten (vergeleken met werknemersstelsels), toetreding tot vrijwillige regelingen, het onterechte verlies voor nieuwe ondernemers van in een andere loopbaan verworven rechten, en specifieke regelingen voor startende ondernemers.

Dazu gehören Krankenversicherung, Einkommenssicherungen im Falle der Arbeitsunfähigkeit oder eingestellter Tätigkeiten, Rentenansprüche (im Vergleich zu Angestelltensystemen), die Zugehörigkeit zu freiwilligen Systemen, ungerechtfertigter Wegfall von Ansprüchen, die im Zuge anderer Tätigkeiten erworben wurden und spezifische Systeme für Jungunternehmer.


De situatie van personen die een loopbaan als werknemer cumuleren met een militaire loopbaan als lid van het vliegend personeel van de Strijdkrachten en op wie de in het geding zijnde bepaling van toepassing is, is niet pertinent vergelijkbaar, wat het rustpensioen betreft, met die van een persoon die een loopbaan als werknemer cumuleert met een loopbaan als lid van het burgerlijk vliegend personeel, vermits de in het geding zijnde bepaling betrekking heeft op de cumulatie van een werknemerspensioen en een rustpensioen in een ander stelsel dan dat als ...[+++]

Die Situation der Personen, die eine Laufbahn als Arbeitnehmer mit einer militärischen Laufbahn als Mitglied des Flugpersonals der Streitkräfte kumulieren und auf die die beanstandete Bestimmung anwendbar ist, ist hinsichtlich der Ruhestandspension nicht auf zutreffende Weise vergleichbar mit der Situation derjenigen Person, die eine Arbeitnehmerlaufbahn mit einer Laufbahn als Mitglied des Personals der Zivilluftfahrt kumuliert, da sich die beanstandete Bestimmung auf die Kumulierung einer Arbeitnehmerpension und einer Ruhestandspension in einem anderen System als dem der Selbständigen bezieht, während der zweite Fall sich auf eine Kumul ...[+++]


w