Hoe gaat u er in de praktijk voor zorgen dat we deze absoluut cruciale maatregel krijgen als een soort tegenhanger voor het Europees aanhoudingsbevel en voor de andere maatregelen die vervolging gemakkelijker hebben gemaakt, zodat onze burgers weten dat hun rechten belangrijk zijn in de EU?
Wie werden Sie in der Praxis dafür sorgen, dass wir diese absolut unerlässliche Maßnahme einführen, um den europäischen Haftbefehl und andere Maßnahmen, die die Strafverfolgung einfacher gemacht haben, so anzupassen, dass unsere Bürger wissen, dass ihre Rechte in der EU wirklich von Bedeutung sind?