Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere mondiale concurrenten » (Néerlandais → Allemand) :

9. onderstreept dat Europese bedrijven en luchthavens in de afgelopen jaren aan concurrentievermogen hebben verloren ten opzichte van andere mondiale concurrenten, en dat het nodig is om de luchtvaartmarkt in de lidstaten te beschermen door het eigendom van bedrijven veilig te stellen en oneerlijke concurrentie en onrechtmatige staatssteun in Europa door derde landen te vermijden;

9. betont, dass europäische Unternehmen und Flughäfen in den letzten Jahren gegenüber anderen globalen Konkurrenten an Wettbewerbsfähigkeit eingebüßt haben und dass es notwendig ist, den Luftverkehrsmarkt in den Mitgliedstaaten zu schützen, indem das Eigentum von Unternehmen gesichert wird sowie unlauterer Wettbewerb und von Drittländern ausgezahlte rechtswidrige staatliche Beihilfen in Europa unterbunden werden;


22. stelt vast dat , doordat Europa een continent met beperkte hulpbronnen is, de energieprijzen in de EU de voorbije jaren sterk zijn gestegen, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het concurrentievermogen van de EU-industrie op het mondiale speelveld; beseft dat de energieprijzen de belangrijkste kostenpost voor de staalindustrie en andere energie-intensieve sectoren vormen; is van mening dat de efficiënte werking van de interne energiemarkt, met name op grond van doorzichtigheid van de prijzen, de noodzakelijke ...[+++]

22. stellt fest, dass aufgrund der Rohstoffarmut des europäischen Kontinents die Energiepreise in der EU in den vergangenen Jahren beträchtlich gestiegen sind, wodurch die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in der EU entscheidend geschwächt wurde; stellt fest, dass die Energiepreise die wichtigsten Kostenfaktoren für die Stahlindustrie und andere energieintensive Industriezweige sind; ist der Ansicht, dass das wirkungsvolle Funktionieren des Energiebinnenmarkts, das vor allem auf der Preistransparenz beruht, eine Voraussetzung dafür ist, dass die Stahlindustrie zu erschwinglichen Preisen mit Energie aus unbedenklichen und nac ...[+++]


22. stelt vast dat, doordat Europa een continent met beperkte hulpbronnen is, de energieprijzen in de EU de voorbije jaren sterk zijn gestegen, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het concurrentievermogen van de EU-industrie op het mondiale speelveld; beseft dat de energieprijzen de belangrijkste kostenpost voor de staalindustrie en andere energie-intensieve sectoren vormen; is van mening dat de efficiënte werking van de interne energiemarkt, met name op grond van doorzichtigheid van de prijzen, de noodzakelijke v ...[+++]

22. stellt fest, dass aufgrund der Rohstoffarmut des europäischen Kontinents die Energiepreise in der EU in den vergangenen Jahren beträchtlich gestiegen sind, wodurch die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in der EU entscheidend geschwächt wurde; stellt fest, dass die Energiepreise die wichtigsten Kostenfaktoren für die Stahlindustrie und andere energieintensive Industriezweige sind; ist der Ansicht, dass das wirkungsvolle Funktionieren des Energiebinnenmarkts, das vor allem auf der Preistransparenz beruht, eine Voraussetzung dafür ist, dass die Stahlindustrie zu erschwinglichen Preisen mit Energie aus unbedenklichen und nac ...[+++]


Om op mondiale schaal een voordeel te behouden, moeten deze regio's echter wel in staat zijn om te concurreren met andere wereldwijde concurrenten, die nog meer investeren in OO en hoger onderwijs.

Um einen globalen Wettbewerbsvorteil zu bewahren, müssen diese Regionen allerdings in der Lage sein, mit anderen internationalen Konkurrenten mitzuhalten, die noch mehr in FuE und Bildung investieren.


We hopen echter dat de volgende onderhandelingen in Kobe en Hokkaido tot meer succes op dit gebied zullen leiden vooral, omdat ik geloof dat klimaatverandering vraagt om bestrijding op mondiaal niveau. Anders zal het slechts als een zware last drukken op Europese ondernemingen, waardoor hun concurrentiepositie slechter wordt dan die van hun concurrenten buiten Europa en zonder dat het doel van een mondiale verbetering van het milie ...[+++]

Trotzdem sind wir zuversichtlich, dass die nächsten Verhandlungen in Kobe und Hokkaido in dieser Hinsicht mit einem besseren Ergebnis abgeschlossen werden, hauptsächlich weil ich davon überzeugt bin, dass der Kampf gegen den Klimawandel weltweit geführt werden muss, denn andernfalls wird er nur zu einer schweren Belastung für die europäischen Unternehmen, die ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber ihren außereuropäischen Konkurrenten verlieren würden, ohne dass das Ziel einer weltweiten Verbesserung der Umweltqualität erreicht würde.


6. verzoekt de Commissie om meer gedetailleerde informatie over de mogelijke ontwrichtende gevolgen van staatssteun, en om rekening te houden met de staatsteun die door de voornaamste internationale concurrenten van de Europese unie gegeven wordt, zowel op sectorieel als horizontaal niveau, en zijn mogelijke ontwrichtende en stimulerende uitwerkingen op wereldschaal ; wijst erop dat het doeltreffend beheer van het innovatiebeleid, internationale toetsing, het lering trekken uit beleid in andere landen, voortdurende observatie en effe ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, ausführlichere Informationen über die durch die Gewährung staatlicher Beihilfen möglicherweise verursachten Verzerrungseffekte vorzulegen und den von den internationalen Konkurrenten der Europäischen Union sowohl auf sektoraler als auch horizontaler Ebene gewährten staatlichen Beihilfen sowie der Tatsache Rechnung zu tragen, dass diese im globalen Kontext Verzerrungs- und Anreizeffekte haben können; betont, dass eine wirksame Innovationspolitik, internationale Leistungsvergleiche, Lernprozesse in Bezug auf transnationale Politiken, Kontrollen und Folgenabschätzungen die besten Antworten auf die Herausforde ...[+++]


Anders zullen potentiële buitenlandse concurrenten van GALILEO en EGNOS, zoals het WAAS-systeem, dat het equivalent is van EGNOS wat Noord-Amerika betreft, zeker de Europese en mondiale markten voor radionavigatie per satellieten met hoge precisie overspoelen voordat GALILEO in gebruik komt en hun norm opleggen.

Geschieht das nicht, dann werden die möglichen ausländischen Konkurrenten von GALILEO und EGNOS, wie das System WAAS, das nordamerikanische Äquivalent von EGNOS, es nicht versäumen, den europäischen und den Weltmarkt für die Satellitenfunknavigation hoher Genauigkeit vor der Indienststellung von GALILEO einzunehmen und ihre Norm aufzuerlegen.


Anders zullen potentiële buitenlandse concurrenten van GALILEO en EGNOS, zoals het WAAS-systeem, dat het equivalent is van EGNOS wat Noord-Amerika betreft, zeker de Europese en mondiale markten voor radionavigatie per satellieten met hoge precisie overspoelen voordat GALILEO in gebruik komt en hun norm opleggen.

Geschieht das nicht, dann werden die möglichen ausländischen Konkurrenten von GALILEO und EGNOS, wie das System WAAS, das nordamerikanische Äquivalent von EGNOS, es nicht versäumen, den europäischen und den Weltmarkt für die Satellitenfunknavigation hoher Genauigkeit vor der Indienststellung von GALILEO einzunehmen und ihre Norm aufzuerlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere mondiale concurrenten' ->

Date index: 2024-11-11
w