Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere natuurrampen gaat " (Nederlands → Duits) :

Maar laten we niet vergeten dat dit debat – en zeker de resolutie die we morgen zullen aannemen – ook over andere natuurrampen gaat die in de zomerperiode hebben plaatsgevonden.

Aber wir dürfen nicht vergessen, dass es in dieser Aussprache – und natürlich auch in der Entschließung, die wir morgen annehmen – auch um die übrigen Naturkatastrophen geht, die sich im Sommer ereignet haben.


44. stelt vast dat klimaatverandering wisselende repercussies zal hebben, met name als het gaat om veelvuldiger en ernstiger natuurrampen, zoals bosbranden, droogteperioden en overstromingen, die in de ene EU-regio om een andere respons vragen dan in de andere en die regio's moeten aanpakken door hun duurzame ontwikkelingsstrategieën voor het bereiken van de EU-doelstelling om de CO2-uitstoot terug te dringen, te herzien en aan te passen; meent dat he ...[+++]

44. stellt fest, dass der Klimawandel wechselnde Auswirkungen haben wird, insbesondere in Form von häufigeren und schwereren Naturkatastrophen, wie Waldbrände, Dürren und Überschwemmungen, die von Region zu Region in Europa differenzierte Vorgehensweisen erfordern und mit denen sich die Regionen auseinandersetzen müssen, indem sie ihre Entwicklungsstrategien auf Nachhaltigkeit überprüfen, um das gesamteuropäische Ziel der Verringerung der CO2 -Emissionen zu erreichen; meint, dass die Kohäsionspolitik der Union positiv für das Klima sein muss, erinnert aber daran, dass die Möglichkeiten der Kohäsionspolitik in diesem Bereich begrenzt sind; ist der Auffassung, dass der Klimawandel auch ein Thema anderer ...[+++]


44. stelt vast dat klimaatverandering wisselende repercussies zal hebben, met name als het gaat om veelvuldiger en ernstiger natuurrampen, zoals bosbranden, droogteperioden en overstromingen, die in de ene EU-regio om een andere aanpak vragen dan in de andere en die regio's moeten aanpakken door hun duurzame ontwikkelingsstrategieën voor het bereiken van de EU-doelstelling om de CO2-uitstoot terug te dringen, te herzien en aan te passen; meent dat het ...[+++]

44. stellt fest, dass der Klimawandel wechselnde Auswirkungen haben wird, insbesondere in Form von häufigeren und schwereren Naturkatastrophen, wie Waldbrände, Dürren und Überschwemmungen, die von Region zu Region in Europa differenzierte Vorgehensweisen erfordern und mit denen sich die Regionen auseinandersetzen müssen, indem sie ihre Strategien fürnachhaltige Entwicklung überprüfen, um das gesamteuropäische Ziel der Verringerung der CO2 -Emissionen zu erreichen; meint, dass die Kohäsionspolitik der Union positiv für das Klima sein muss, erinnert aber daran, dass die Möglichkeiten der Kohäsionspolitik in diesem Bereich begrenzt sind; ist der Auffassung, dass der Kampf gegen den Klimawandel auch ein Thema ...[+++]


44. stelt vast dat klimaatverandering wisselende repercussies zal hebben, met name als het gaat om veelvuldiger en ernstiger natuurrampen, zoals bosbranden, droogteperioden en overstromingen, die in de ene EU-regio om een andere aanpak vragen dan in de andere en die regio's moeten aanpakken door hun duurzame ontwikkelingsstrategieën voor het bereiken van de EU-doelstelling om de CO2-uitstoot terug te dringen, te herzien en aan te passen; meent dat het ...[+++]

44. stellt fest, dass der Klimawandel wechselnde Auswirkungen haben wird, insbesondere in Form von häufigeren und schwereren Naturkatastrophen, wie Waldbrände, Dürren und Überschwemmungen, die von Region zu Region in Europa differenzierte Vorgehensweisen erfordern und mit denen sich die Regionen auseinandersetzen müssen, indem sie ihre Strategien fürnachhaltige Entwicklung überprüfen, um das gesamteuropäische Ziel der Verringerung der CO2 -Emissionen zu erreichen; meint, dass die Kohäsionspolitik der Union positiv für das Klima sein muss, erinnert aber daran, dass die Möglichkeiten der Kohäsionspolitik in diesem Bereich begrenzt sind; ist der Auffassung, dass der Kampf gegen den Klimawandel auch ein Thema ...[+++]


Het gaat hier niet alleen om de door de tsunami getroffen landen, Irak of Afghanistan, maar ook om financiële steun voor andere gebieden die door natuurrampen worden getroffen.

Das betrifft nicht nur die von der Tsunami-Katastrophe heimgesuchten Länder oder auch den Irak und Afghanistan, denn es müssen auch Mittel für die Unterstützung anderer, von Naturkatastrophen betroffener Regionen bereitgestellt werden.


Het gaat dan met name over steun voor de vissersvloot, steun voor de tijdelijke stopzetting van visserijactiviteiten en steun tot herstel van schade die is veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen.

Unter die Notifizierungspflicht fallen weiterhin Flottenbeihilfen, Beihilfen für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit und Beihilfen im Falle von Schäden, die durch Naturkatastrophen oder andere außergewöhnliche Ereignisse verursacht wurden.


(252) Artikel 87, lid 2, van het Verdrag, kan geen toepassing vinden, aangezien het noch om steunmaatregelen van sociale aard gaat, noch om steunmaatregelen tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen, noch om steunmaatregelen aan de economie van bepaalde streken in Oost-Duitsland.

(252) Die Bestimmungen von Artikel 87 Absatz 2 EG-Vertrag können insofern nicht herangezogen werden, als es sich weder um Beihilfen sozialer Art noch um Beihilfen zur Beseitigung von Schäden, die durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse entstanden sind, noch um Beihilfen für die Wirtschaft bestimmter, durch die Teilung Deutschlands betroffener Gebiete handelt.


Deze steun kan niet worden aangemerkt als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van de afwijkingen bepaald in artikel 87, lid 2, van het Verdrag, omdat het niet gaat om steunmaatregelen van sociale aard aan individuele verbruikers noch om steunmaatregelen tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen.

Gemäß den Ausnahmebestimmungen nach Artikel 87 Absatz 2 EG-Vertrag ist die fragliche Maßnahme nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar, da sie weder eine Beihilfe sozialer Art an einzelne Verbraucher darstellt noch zur Beseitigung von Schäden bestimmt ist, die durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse entstanden sind.


Sommige projecten hebben betrekking op energie, de "stad van morgen", het culturele erfgoed of de bestrijding van natuurrampen. Bij andere gaat het dan weer om organisatie, beheer van de bevoorradingsketen of zogenaamde intelligente technologieën.

Des Weiteren finden sich hier Projekte zu den Themen Energie, die „Stadt von morgen", das kulturelle Erbe, Schutz vor Naturkatastrophen sowie Maßnahmen zu Organisation, Logistik und sogenannten „intelligenten" Technologien.


(55) De betrokken steun valt op grond van de afwijkingen uit artikel 87, lid 2, niet te verenigen met de gemeenschappelijke markt, omdat het niet gaat om steunmaatregelen van sociale aard van individuele verbruikers, steunmaatregelen tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen.

(55) Die fraglichen Beihilfen sind auch nicht aufgrund der Ausnahmebestimmungen nach Artikel 87 Absatz 2 mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar, weil es sich nicht um Beihilfen sozialer Art an einzelne Verbraucher, um Beihilfen zur Beseitigung von Schäden, die durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse entstanden sind, oder um Beihilfen nach Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe c) handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere natuurrampen gaat' ->

Date index: 2022-10-29
w