Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Netgebruiker
SNG
Significante netgebruiker
Systeemgebruiker

Traduction de «andere netgebruikers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




significante netgebruiker | SNG [Abbr.]

signifikanter Netznutzer | SNN [Abbr.]




medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

ADR-Schulungsbescheinigung


vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

Prüfung im Wettbewerbsverfahren zwecks Aufsteigens in die höhere Stufe


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° de tariefmethodologie zorgt voor de transparante en billijke bijdrage van de eindafnemers, voor wat betreft het gebruik van het net, tot de kosten voor het netgebruik alsook tot de belastingen, toeslagen en andere gereguleerde kosten;

6° die Tarifmethodik sorgt für einen transparenten und gerechten Beitrag seitens der Endverbraucher hinsichtlich der Netzbenutzung, der entsprechenden Kosten und der Steuern, Tarifaufschläge und sonstigen regulierten Kosten;


De tariefmethodologie preciseert onder andere : (i) de definitie van de kostencategorieën die door de tarieven worden gedekt; (ii) [...]; (iii) de regels van de evolutie na verloop van tijd van de kosten bedoeld in (i), met inbegrip van de methode voor de bepaling van de parameters die zijn opgenomen in de evolutieformule; (iv) de regels voor de toewijzing van de kosten aan de categorieën van netgebruikers; (v) de algemene tariefstructuur en de tariefdragers.

In der Tariffestsetzungsmethode ist unter anderem Folgendes genau angegeben: (i) Bestimmung der Kostenkategorien, die durch die Tarife abgedeckt werden, (ii) [...], (iii) Regeln in Bezug auf die Entwicklung der in Punkt (i) erwähnten Kostenkategorien im Laufe der Zeit einschließlich der Methode zur Bestimmung der Parameter, die in den Entwicklungsformeln enthalten sind, (iv) Regeln, wie die Kosten den Kategorien von Netzbenutzern zugewiesen werden, (v) allgemeine Tarifstruktur und Tarifbestandteile.


1° er op niet-discriminerende wijze toe bijdragen dat de toepasselijke of geplande exploitatievoorwaarden voor het lokale transmissienet op het aansluitingspunt volstaan om de aansluitingsinstallaties, de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet en, in voorkomend geval, een uitbreiding van het lokale transmissienet te aanvaarden zonder afbreuk te doen aan de goede werking van de installaties van andere gebruikers of van het lokale transmissienet en zonder schadelijke retroactieve werking (onder meer stabiliteit, harmonische, interharmonische, onevenwicht, flicker, snelle spanningswijzigingen, kortsluitstroom) aan de installaties van andere netgebruikers, of aan h ...[+++]

1° auf nicht diskriminierende Weise dazu beitragen, dass die Betriebsbedingungen des lokalen Übertragungsnetzes, die auf die Anschlussstelle anwendbar sind oder dafür geplant werden, zureichend sind, um die Anschlussanlagen, die Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes und ggf. eine Ausbreitung des lokalen Übertragungsnetzes zu erlauben, ohne die Betriebsfähigkeiten der Anlagen anderer Benutzer oder des lokalen Übertragungsnetzes zu beeinträchtigen und ohne für die Anlagen anderer Benutzer oder für das lokale Übertragungsnetz nachteilige Rückwirkungen (insbesondere in Sachen Stabilität, Oberschwingungen, zwischenharmonische S ...[+++]


Art. 99. § 1. Een installatie van een netgebruiker van vóór 1 december 2004 en die niet voldoet aan de voorschriften van dit T.R.GAS kan worden gebruikt in haar oorspronkelijke staat op voorwaarde dat ze daadwerkelijk of mogelijkerwijs geen probleem voor de veiligheid veroorzaakt ou zou kunnen veroorzaken en voor zover deze niet-conformiteit de installaties van de netbeheerder of de installaties en/of de kwaliteit van de aardgaslevering bij een andere netgebruiker niet effectief in gevaar brengt.

Art. 99 - § 1. Eine Anlage eines URD, die vor dem 1. Dezember 2004 installiert wurde und die den Vorschriften der vorliegenden R.T.GAZ-Regelung nicht genügt, kann in dem Zustand, in dem sie sich befindet, benutzt werden, wenn sie keine Gefahr für die Sicherheit darstellt und insofern diese Nichtübereinstimmung den Anlagen des GRD oder den Anlagen und/oder der Qualität des bei einem anderen URD gelieferten Erdgases nicht grundsätzlich schadet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° tussen de transmissienetbeheerder en een andere netgebruiker indien een ander protocol in onderlinge overeenstemming uitdrukkelijk is overeengekomen, met informatie aan de CWaPE.

2° dem Betreiber des Transportnetzes und einem GRD, wenn ein anderes Protokoll im gegenseitigen Einverständnis ausdrücklich vereinbart und dies der CWaPE mitgeteilt wurde;


1° er op niet-discriminerende wijze toe bijdragen dat de toepasselijke of geplande exploitatievoorwaarden voor het lokale transmissienet op het aansluitingspunt volstaan om de aansluitingsinstallaties, de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet en, in voorkomend geval, een uitbreiding van het lokale transmissienet te aanvaarden zonder afbreuk te doen aan de goede werking van de installaties van andere gebruikers of van het lokale transmissienet en zonder schadelijke retroactieve werking (onder meer stabiliteit, harmonische, interharmonische, onevenwicht, flicker, snelle spanningswijzigingen, kortsluitstroom) aan de installaties van andere netgebruikers, of aan h ...[+++]

1° auf nicht diskriminierende Weise dazu beitragen, dass die Betriebsbedingungen des lokalen Übertragungsnetzes, die auf die Anschlussstelle anwendbar sind oder dafür geplant werden, zureichend sind, um die Anschlussanlagen, die Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes und ggf. eine Ausbreitung des lokalen Übertragungsnetzes zu erlauben, ohne die Betriebsfähigkeiten der Anlagen anderer Benutzer oder des lokalen Übertragungsnetzes zu beeinträchtigen und ohne für die Anlagen anderer Benutzer oder für das lokale Übertragungsnetz nachteilige Rückwirkungen (insbesondere in Sachen Stabilität, Oberschwingungen, zwischenharmonische S ...[+++]


8. De transmissiesysteembeheerders werken met andere transmissiesysteembeheerders samen bij het coördineren van het onderhoud van hun respectieve netten teneinde elke storing van de transmissiediensten aan netgebruikers en transmissiesysteembeheerders in andere gebieden zoveel mogelijk te beperken en teneinde te zorgen voor gelijke voordelen met betrekking tot de leveringszekerheid, ook in het transitverkeer.

8. Die Fernleitungsnetzbetreiber arbeiten mit anderen Fernleitungsnetzbetreibern bei der Koordinierung der Wartung ihrer jeweiligen Netze zusammen, um Unterbrechungen der Fernleitungsdienstleistungen für die Netznutzer und die Fernleitungsnetzbetreiber in anderen Gebieten möglichst gering zu halten und um hinsichtlich der Versorgungssicherheit, einschließlich des Transits, gleiche Nutzeffekte zu gewährleisten.


Art. 99. § 1. Een installatie van een netgebruiker die al bestond bij de inwerkingtreding van dit T.R.GAS en die niet voldoet aan zijn voorschriften kan worden gebruikt in haar oorspronkelijke staat op voorwaarde dat ze geen probleem voor de veiligheid veroorzaakt ou zou kunnen veroorzaken en voor zover deze niet-conformiteit de installaties van de netbeheerder of de installaties en/of de kwaliteit van de aardgaslevering bij een andere netgebruiker niet effectief in gevaar brengt.

Art. 97 - § 1. Eine Anlage eines « URD », die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der vorliegenden « R.T.GAZ »-Regelung besteht und die deren Vorschriften nicht genügt, kann in dem Zustand, in dem sie sich befindet, benutzt werden, wenn sie keine tatsächliche oder mögliche Gefahr für die Sicherheit darstellt und insofern diese Nichtübereinstimmung den Anlagen des « GRD » oder den Anlagen und/oder der Qualität des bei einem anderen « URD » gelieferten Erdgases nicht grundsätzlich schadet.


De transmissiesysteembeheerders werken met andere transmissiesysteembeheerders samen bij het coördineren van het onderhoud van hun respectieve netwerken teneinde elke storing van de transmissiediensten aan netgebruikers en transmissiesysteembeheerders in andere gebieden zoveel mogelijk te beperken en teneinde te zorgen voor gelijke voordelen met betrekking tot de leveringszekerheid, ook in het transitverkeer.

Die Fernleitungsnetzbetreiber arbeiten mit anderen Fernleitungsnetzbetreibern bei der Koordinierung der Wartung ihrer jeweiligen Netze zusammen, um Unterbrechungen der Fernleitungsdienstleistungen für die Netznutzer und die Fernleitungsnetzbetreiber in anderen Gebieten möglichst gering zu halten und um hinsichtlich der Versorgungssicherheit, einschließlich des Transits, gleiche Nutzeffekte zu gewährleisten.


de verschillende typen transportcontracten die voor deze diensten beschikbaar zijn en, in voorkomend geval, de netcode en/of de standaardvoorwaarden waarin de rechten en verantwoordelijkheden van alle netgebruikers worden beschreven, inclusief de geharmoniseerde transportcontracten en andere relevante documenten.

die verschiedenen Arten von Transportverträgen für diese Dienstleistungen und gegebenenfalls den Netzcode und/oder die Standardbedingungen, in denen die Rechte und Pflichten aller Netznutzer umrissen werden, einschließlich harmonisierter Transportverträge und anderer maßgeblicher Unterlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere netgebruikers' ->

Date index: 2021-05-07
w