Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere noodzakelijk steun krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts zal in het kader van de GC worden onderzocht of de steun in bepaalde gevallen moet worden voortgezet om de regionale economie te verzekeren van productievoordelen die zij op geen enkele andere manier kan krijgen.

Beim Gesundheitscheck muss ebenfalls untersucht werden, ob es Fälle gibt, wo unter Umständen weitere Stützungszahlungen notwendig sind, um die Nutzeffekte der Agrarerzeugung für die regionale Wirtschaft zu erhalten, die sich auf andere Weise nicht erzielen lassen.


De aanval op de vredessoldaten van de Afrikaanse Unie in september dwingt de EU en de VN ervoor te zorgen dat er voldoende goed getrainde vredessoldaten in Darfur zijn, dat ze goed zijn toegerust en dat ze toereikende logistieke en andere noodzakelijk steun krijgen om hun taak veilig en doeltreffend te kunnen uitvoeren.

Der Überfall auf die Soldaten der Afrikanischen Union im September zwingt die Europäische Union und die Vereinten Nationen dazu, die Friedenssoldaten in Darfur in ausreichender Anzahl und ausreichend ausgebildet einzusetzen.


De aanval op de vredessoldaten van de Afrikaanse Unie in september dwingt de EU en de VN ervoor te zorgen dat er voldoende goed getrainde vredessoldaten in Darfur zijn, dat ze goed zijn toegerust en dat ze toereikende logistieke en andere noodzakelijk steun krijgen om hun taak veilig en doeltreffend te kunnen uitvoeren.

Der Überfall auf die Soldaten der Afrikanischen Union im September zwingt die Europäische Union und die Vereinten Nationen dazu, die Friedenssoldaten in Darfur in ausreichender Anzahl und ausreichend ausgebildet einzusetzen.


Voor de nieuwe lidstaten in het centrale en oostelijke deel van Europa is het van cruciaal belang dat zij de noodzakelijke steun krijgen voor het economisch herstel.

Es ist entscheidend für die neuen Mitgliedstaaten in Zentral- und Osteuropa, die erforderliche Unterstützung für den wirtschaftlichen Aufschwung zu erhalten.


Ze zullen van de staat de hiertoe noodzakelijke steun krijgen op ieder materieel gebied, zoals verplichte onderzoeken en gratis sportgelegenheid, en langs intellectuele lijnen, dat wil zeggen: met voorlichting op het gebied van gezondheid en demografie.

Dafür sollen sie jede notwendige staatliche Unterstützung erhalten, auf materieller Ebene zum Beispiel durch Pflichtvorsorgeuntersuchungen und kostenlose Sportangebote, und auch überall auf geistiger Ebene durch Aufklärung über Gesundheitsfragen und demografische Entwicklungen.


Het is daarom belangrijk dat de NRI’s de noodzakelijke informatie krijgen om te beoordelen of en waar er leidingen en andere aansluitnetfaciliteiten voor het uitrollen van NGA-netwerken beschikbaar zijn.

Deshalb ist es wichtig, dass die NRB alle notwendigen Informationen erhalten, um einschätzen zu können, ob und wo Kabelschächte und andere Teilnehmeranschlusseinrichtungen für den Aufbau von NGA-Netzen zur Verfügung stehen.


4. Bij gereguleerde toegang nemen de regulerende instanties, indien de lidstaten hierin voorzien, of de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat aardgasbedrijven en in aanmerking komende afnemers binnen en buiten het door het stelsel van systemen bestreken grondgebied een recht van toegang tot opslaginstallaties, leidingbuffer en andere ondersteunende diensten krijgen op basis van gepubliceerde tarieven of andere voorwaarden en verplicht ...[+++]

(4) Im Fall eines geregelten Netzzugangs treffen die Mitgliedstaaten oder, wenn die Mitgliedstaaten dies vorsehen, die Regulierungsbehörden die erforderlichen Maßnahmen, damit die Erdgasunternehmen und die zugelassenen Kunden, die sich innerhalb oder außerhalb des Verbundnetzgebiets befinden, ein Recht auf Zugang zu Speicheranlagen, Netzpufferung und anderen Hilfsdiensten auf der Grundlage veröffentlichter Tarife und/oder sonstiger Bedingungen und Verpflichtungen für die Nutzung dieser Speicheranlagen und Netzpufferung haben, wenn dieser Zugang für einen effizienten Netzzugang sowie für den Zugang zu anderen Hilfsdiensten technisch und/o ...[+++]


Beschrijving van de methoden voor het berekenen van de steun voor de aanpassing van vaartuigen die in de binnenvisserij actief zijn aan andere activiteiten buiten de visserijsector en de maatregelen die worden genomen om te garanderen dat de vaartuigen die steun krijgen uit het EVF niet opnieuw actief worden in de binnenvisserij.

Beschreibung, wie die Prämien für die Umwidmung von in der Binnenfischerei eingesetzten Schiffen für andere Tätigkeiten als den Fischfang berechnet werden, und wie sichergestellt wird, dass Schiffe, für die eine Unterstützung aus dem EFF gezahlt wird, nicht wieder für die Binnenfischerei eingesetzt werden.


De keuze die gemaakt is lijkt me uitstekend, omdat de uitbreidingslanden in dit verband de noodzakelijke steun krijgen zonder dat de regio’s binnen de huidige lidstaten die behoefte hebben aan steun, in een geïsoleerde positie terechtkomen.

Der gewählte Ansatz scheint mir ausgezeichnet zu sein, denn er beinhaltet die notwendige Unterstützung für die Erweiterungsländer, ohne jedoch die Regionen der gegenwärtigen Mitgliedstaaten, die auch diese Mittel brauchen, zu isolieren.


4. Bij gereguleerde toegang nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat aardgasbedrijven en in aanmerking komende afnemers binnen en buiten het door het stelsel van systemen bestreken grondgebied een recht van toegang tot opslaginstallaties, leidingbuffer en andere ondersteunende diensten krijgen op basis van gepubliceerde tarieven en/of andere voorwaarden en verplichtingen voor het gebruik van die opslaginstallaties en leidingbuff ...[+++]

(4) Im Fall eines geregelten Netzzugangs treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, damit die Erdgasunternehmen und die zugelassenen Kunden, die sich innerhalb oder außerhalb des Verbundnetzgebiets befinden, ein Recht auf Zugang zu Speicheranlagen, Netzpufferung und anderen Hilfsdiensten auf der Grundlage veröffentlichter Tarife und/oder sonstiger Bedingungen und Verpflichtungen für die Nutzung dieser Speicheranlagen und Netzpufferung haben, wenn dieser Zugang für einen effizienten Netzzugang sowie für den Zugang zu anderen Hilfsdiensten technisch und/oder wirtschaftlich erforderlich ist.


w