Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan een voorrecht onderwerpen
Aan een zekerheid onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Alternatief
Anders en even geschikt
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Derde Commissie
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen

Traduction de «andere onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen








aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


Commissie sociale, humanitaire en culturele onderwerpen | Derde Commissie

Ausschuss für soziale, humanitäre und kulturelle Fragen | Dritter Ausschuss


aan een zekerheid onderwerpen

mit einer Sicherheit belasten


aan een voorrecht onderwerpen

mit einem Vorrecht belasten


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. - Opleidingenverstrekkers Art. 6. De opleiders : 1° voor de aanvankelijke en voortgezette opleidingen betreffende fytolicenties P1, P2 en P3, zijn houder van een fytolicentie « Distributie/voorlichting » (P3) of equivalent ervan in een andere lidstaat ; 2° voor de aanvankelijke en voortgezette opleiding, tonen aan dat ze over een bijgehouden kennis beschikken in verband met de onderwerpen die verband houden met de opleidingsinhoud.

II - Die Ausbilder Art. 6 - Die Ausbilder: 1° für die Erstaus- und Weiterbildungen im Bereich der Phytolizenzen P1, P2 und P3 sind Inhaber einer Phytolizenz ""Vertrieb/Beratung" (P3) oder einer gleichwertigen Lizenz in einem anderem Mitgliedstaat; 2° für die Erstaus- und Weiterbildungen erbringen den Beweis aktueller Kenntnisse in den Themenbereichen, die im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildung stehen.


Het is eveneens mogelijk dat een andere dienst bedoeld in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken beslist om de geslaagden van een derde reeks proeven, in het kader van de overgang naar het niveau A van andere departementen, de mogelijkheid te geven om toegang te krijgen tot een vacant verklaarde betrekking van niveau A. Die dienst kan de geslaagden aan een bijkomende proef onderwerpen.

Außerdem ist es möglich, dass ein anderer, in Artikel 1 des Gesetzes vom 22. Juli 1993 zur Festlegung bestimmter Maßnahmen in Bezug auf den öffentlichen Dienst, bezeichneter Dienst den erfolgreichen Prüfungsteilnehmern einer dritten Prüfungsreihe, im Rahmen eines Auswahlverfahrens für Stufe A einer anderen Sektion, Zugang zu einer für vakant erklärten Stelle anbietet.


Behoudens het hoofdonderwerp ("B-punt"), waarover nog geen overeenstemming is bereikt, kunnen bemiddelingsprocedures over andere onderwerpen worden geopend en/of gesloten zonder dat deze onderwerpen worden besproken("A-punt").

Neben dem Hauptthema („B-Punkt“), bei dem noch nicht Einigung erzielt worden ist, können Vermittlungsverfahren zu anderen Themen eröffnet und/oder abgeschlossen werden, zu deren Gegenständen keine Aussprache stattfindet („A-Punkt“).


Behoudens het hoofdonderwerp ("B-punt"), waarover nog geen overeenstemming is bereikt, kunnen bemiddelingsprocedures over andere onderwerpen worden geopend en/of gesloten zonder dat deze onderwerpen worden besproken("A-punt").

Neben dem Hauptthema („B-Punkt“), bei dem noch nicht Einigung erzielt worden ist, können Vermittlungsverfahren zu anderen Themen eröffnet und/oder abgeschlossen werden, zu deren Gegenständen keine Aussprache stattfindet („A-Punkt“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens het hoofdonderwerp ("B-punt"), waarover nog geen overeenstemming is bereikt, kunnen bemiddelingsprocedures over andere onderwerpen worden geopend en/of gesloten zonder dat deze onderwerpen worden besproken("A-punt").

Neben dem Hauptthema („B-Punkt“), bei dem noch nicht Einigung erzielt worden ist, können Vermittlungsverfahren zu anderen Themen eröffnet und/oder abgeschlossen werden, zu deren Gegenständen keine Aussprache stattfindet („A-Punkt“).


Het NIV kan, in voorkomend geval en al naar gelang van de situatie in het betrokken land, tevens gebruikt worden als aanspreekpunt voor de uitwisseling van informatie over andere sporttakken dan voetbal en/of andere onderwerpen dan sportmanifestaties.

Die NFIP kann je nach Lage in dem betreffenden Land erforderlichenfalls auch als Kontaktstelle für den Informationsaustausch in Bezug auf andere Sportarten als Fußball und/oder andere Themen als Sportveranstaltungen genutzt werden.


In plaats daarvan zouden we ons moeten bezighouden met zaken die de mensen wel van Europa verwachten. Dat is echt niet de zonnestraling, maar dat zijn de problemen in de wereld zoals de oorlog in Irak en het groeiende probleem van het terrorisme, totaal andere onderwerpen dus. Ik hoop dat dit voorval, waaraan vandaag dankzij de stemming gelukkig nog tijdig een einde is gekomen, zowel mijn collega’s als de Commissie tot lering strekt: we moeten ons in de toekomst inderdaad met die onderwerpen bezighouden die voor Europa belangrijk zijn en die de burgers het gevoel geven dat wij ons bezighouden met de onderwerpen die hen bezighouden.

Und das ist nun wahrlich nicht die Sonnenstrahlung, sondern das sind Probleme in der Welt. Der Irak-Krieg, das zunehmende Problem des Terrorismus – das sind ganz andere Themen und ich kann eigentlich nicht allein die Kollegen, sondern auch die Kommission nur bitten, aus diesem Vorfall, der heute durch die Abstimmung ja noch einmal glimpflich geendet hat, zu lernen, und sich in der Zukunft in der Tat mit Themen zu beschäftigen, die für Europa wichtig sind und die bei den Bürgerinnen und Bürgern das Gefühl entstehen lassen, dass wir uns mit den Themen beschäftigen, die sie beschäftigen.


(32) Ten behoeve van de transparantie van de rechtsmaterie zou het ongetwijfeld nuttig zijn dat er met het oog op eventuele CE-markeringen in een horizontale EG-richtlijn een uniforme regeling zou komen voor alle voor de CE-markering geldende en belangrijke nader te regelen onderwerpen, zoals de vorm van de markering, de aan het aanbrengen verbonden consequenties, procedures voor de conformiteitsverklaring, gevarencategorieën, toezicht op de markt en andere onderwerpen.

(32) Der Transparenz der Rechtsmaterie im Hinblick auf allfällige CE-Kennzeichnungen wäre es sicher zuträglich, wenn eine horizontale CE-Richtlinie alle gemeinsam für das CE-Kennzeichen einschlägigen und bedeutsamen Regelungsinhalte, wie die Form des Kennzeichens, mit der Anbringung verbundene Konsequenzen, Verfahren der Konformitätserklärung, Gefahrenklassen, Marktaufsicht und anderes, einheitlich regeln würde.


2. Wanneer de sectorale overeenkomst op communautair, regionaal of plaatselijk niveau de voorschriften inzake de in deze verordening behandelde onderwerpen nader regelt of andere onderwerpen regelt, mogen de bepalingen en gevolgen van de overeenkomst niet in strijd zijn met deze bijlage.

2. Wenn eine gemeinschaftliche, regionale oder örtliche Branchenvereinbarung die Einzelheiten für die unter diese Verordnung fallenden Bereiche oder andere Bereiche regelt, so dürfen ihre Bestimmungen und Auswirkungen nicht den Bestimmungen dieses Anhangs entgegenstehen.


Wanneer het contract de voorschriften inzake de in deze bijlage behandelde onderwerpen nader regelt of andere onderwerpen regelt, mogen de bepalingen en gevolgen van het contract niet in strijd zijn met deze bijlage.

Wenn der Vertrag die Einzelheiten für die unter diese Verordnung fallenden Bereiche oder andere Bereiche regelt, so dürfen seine Bestimmungen und Auswirkungen nicht den Bestimmungen dieses Anhangs entgegenstehen.


w