Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere palestijnse gewapende " (Nederlands → Duits) :

1. veroordeelt dat er ook burgerslachtoffers zijn gemaakt, waaronder ook vele vrouwen en kinderen, en dat de burgerbevolking aan beide zijden, vooral in de Gazastrook, te lijden heeft gehad onder het geweld waarmee het conflict in juli en augustus 2014 tussen Israël enerzijds en Hamas en andere Palestijnse gewapende groepen anderzijds werd uitgevochten, en betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van onschuldige slachtoffers;

1. verurteilt den Tod von Zivilisten, unter denen sich viele Frauen und Kinder befinden, und beklagt das Leid der Zivilbevölkerung auf beiden Seiten, insbesondere der Bevölkerung im Gazastreifen, die Opfer des gewalttätigen Konflikts vom Juli und August 2014 zwischen Israel einerseits und der Hamas und anderen bewaffneten palästinensischen Gruppen andererseits geworden sind, und spricht den Familien der unschuldigen Opfer sein aufrichtiges Beileid aus;


F. overwegende dat Hamas en andere Palestijnse gewapende groepen sinds 2001 meer dan 10 000 raketten op het zuiden van Israël hebben afgevuurd; overwegende dat het VN-Handvest, met name in artikel 51, expliciet voorziet in het recht op individuele of collectieve zelfverdediging bij een gewapende aanval;

F. in der Erwägung, dass die Hamas und weitere bewaffnete Palästinensergruppen seit 2001 mehr als 10.000 Raketen auf Südisrael abgefeuert haben; in der Erwägung, dass die VN-Charta, insbesondere deren Artikel 51, im Falle eines bewaffneten Angriffs ausdrücklich das Recht zur individuellen oder kollektiven Selbstverteidigung vorsieht;


H. overwegende dat Hamas en andere Palestijnse gewapende groepen sinds 2001 zo'n 8000 raketten op zuidelijk Israël hebben afgeschoten, ook tijdens de wapenstilstand die op 18 juni 2008 door Israël en Hamas was gesloten; overwegende dat het VN-Handvest, met name in artikel 51, expliciet voorziet in het recht op individuele of collectieve zelfverdediging bij een gewapende aanval,

H. in der Erwägung, dass die Hamas und andere bewaffnete palästinensische Gruppen seit 2001 über 8 000 Raketen auf das südliche Israel abgefeuert haben, darunter auch Angriffe während der zwischen Israel und der Hamas am 18. Juni 2008 vereinbarten Waffenruhe, und in der Erwägung, dass die VN-Charta, insbesondere deren Artikel 51, im Falle eines bewaffneten Angriffs ausdrücklich das Recht zur individuellen oder kollektiven Selbstverteidigung vorsieht,


L. overwegende dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) zijn onderzoek naar de directe steun van de Commissie aan de begroting van de Palestijnse Autoriteit in maart 2005 heeft afgerond en dat op basis van de beschikbare informatie in het persbericht van OLAF van 17 maart 2005 niet onomstotelijk is komen vast te staan dat er met de steunbijdragen van de Commissie aan de Palestijnse Autoriteit gewapende aanvallen of onwettige activiteiten zijn gefinancierd; overwegende dat er volgens dat persbericht evenwel een constante ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) im März 2005 seine Untersuchungen zu den Direktzahlungen der Kommission für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde abgeschlossen hat und auf der Grundlage der in der OLAF-Pressemitteilung vom 17. März 2005 gegenwärtig verfügbaren Informationen kein schlüssiger Nachweis dafür erbracht wurde, dass mit den Zahlungen der Kommission an die Palästinensische Autonomiebehörde bewaffnete Angriffe oder illegale Machenschaften unterstützt wurden, laut der Pressemitteilung allerdings übereinstimmende Indizien die Vermutung stützen, dass nich ...[+++]


L. overwegende dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) zijn onderzoek naar de directe steun van de Commissie aan de begroting van de Palestijnse Autoriteit in maart 2005 heeft afgerond en dat op basis van de beschikbare informatie in het persbericht van OLAF van 17 maart 2005 niet onomstotelijk is komen vast te staan dat er met de steunbijdragen van de Commissie aan de Palestijnse Autoriteit gewapende aanvallen of onwettige activiteiten zijn gefinancierd; overwegende dat er volgens dat persbericht evenwel een constante ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) im März 2005 seine Untersuchungen zu den Direktzahlungen der Kommission für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde abgeschlossen hat und auf der Grundlage der in der OLAF-Pressemitteilung vom 17. März 2005 gegenwärtig verfügbaren Informationen kein schlüssiger Nachweis dafür erbracht wurde, dass mit den Zahlungen der Kommission an die Palästinensische Autonomiebehörde bewaffnete Angriffe oder illegale Machenschaften unterstützt wurden, laut der Pressemitteilung allerdings übereinstimmende Indizien die Vermutung stützen, dass nich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere palestijnse gewapende' ->

Date index: 2023-06-26
w