(5) Bij bepaalde vormen van permanente behandeling die een speci
fiek infrastructuur vereisen, zoals bijv. dialyse, is het van essentieel belang voor de patiënt dat hij die behandeling tijdens z
ijn verblijf in een andere lidstaat kan krijgen. Hiertoe stelt de Administratieve Commissie een lijst van
verstrekkingen vast waarover tevoren tussen de verzekerde en de instelling die deze behandeling geeft, een afspraak wordt gemaakt om te
...[+++]garanderen dat hij die zorg krijgt en de verzekerde in staat te stellen om tijdelijk in een andere lidstaat te verblijven; (5) Bei bestimmten Dauerbehandlungen wie der Dialyse, für die besondere Einrichtungen benötigt werden, ist für Patienten von entscheidender Bedeutung, dass die Behandlung während ihres A
ufenthalts in einem anderen Mitgliedstaat verfügbar ist. Im Hinblick darauf legt die Verwaltungskommission eine Liste der Sachleistungen fest , die aus prakti
schen Gründen einer vorherigen Absprache zwischen Versicherten und der diese Behandlungen anbietenden Einrichtung bedürfen; so soll die Verfügbarkeit der Leistungen gewährleistet und die Freiheit
...[+++] der Versicherten begünstigt werden, sich vorübergehend in einem anderen Mitgliedstaat aufzuhalten.