Gezien bovenstaande algemene analyse van de relevante macro- en micro-economische factoren e
n bij ontbreken van andere opmerkingen wordt de conclusie in de overwegingen 152 tot en met 155 van de voorlopige verordening, dat de gehele bedrijfstak van de Unie met inbegrip van
alle verschillende productiefasen en -typen (productie van levende, verse, bevroren en gerookte forellen of filets) a
anmerkelijke schade heeft geleden in de zin v ...[+++]an artikel 8, lid 4, van de basisverordening, bevestigd.
Auf der Grundlage der voranstehenden Gesamtanalyse der relevanten makro- und mikroökonomischen Faktoren und da diesbezüglich keine weiteren Stellungnahmen vorliegen, werden die Schlussfolgerungen in den Erwägungsgründen 152 bis 155 der vorläufigen Verordnung, denen zufolge der gesamte Wirtschaftszweig der Union unter Einbeziehung sämtlicher Produktionsschritte und -arten (Herstellung von lebenden, frischen, gefrorenen und geräucherten Forellen sowie Forellenfilets) eine bedeutende Schädigung im Sinne des Artikels 8 Absatz 4 der Grundverordnung erlitten hat, bestätigt.