Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere rechtsstelsels blijven functioneren " (Nederlands → Duits) :

Andere essentiële onderdelen zijn garanties dat: de verbonden politieke instellingen op de eilanden van Groot-Brittannië en Ierland, opgericht bij het Goede Vrijdagakkoord, blijven functioneren; de samenwerking (in het bijzonder de noord-zuidsamenwerking tussen Ierland en Noord-Ierland) in alle betrokken sectoren wordt beschermd; en met het geboorterecht van de bevolking van Noord-Ierland om zichzelf te identificeren als Brits of Iers, of beide, volledig rekening zal worden gehouden.

Für die Kommission sind dabei insbesondere folgende Punkte von Belang: Die mit dem Karfreitagsabkommen eingeführte Vernetzung politischer Institutionen auf der irischen und der britischen Insel muss aufrechterhalten werden. Die Zusammenarbeit (insbesondere die Nord-Süd-Zusammenarbeit zwischen Irland und Nordirland) gilt es in allen relevanten Bereichen zu schützen. Die Menschen in Nordirland sollten weiterhin uneingeschränkt mit Geburt das Recht haben, sich für die britische, die irische oder beide Staatsangehörigkeiten zu entscheiden.


De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepalingen dat de personen die de functie van hoofdgriffier uitoefenden vóór de totstandkoming van de bestreden bepalingen in Brussel en in Eupen kunnen blijven functioneren als autonome hoofdgriffier onder het gezag van een magistraat-korpschef, terwijl zij in de andere arrondissementen onder het gezag en toezicht komen van de nieuwe hoofdgriffier, waardoor zij in aanzienlijke mate hun autonomie en verantwoordelijkheid zouden verliezen.

Die klagenden Parteien bemängeln, dass aufgrund der angefochtenen Bestimmungen die Personen, die die Funktion als Chefgreffier vor dem Zustandekommen der angefochtenen Bestimmungen ausgeübt hätten, in Brüssel und in Eupen weiterhin als autonomer Chefgreffier unter der Weisungsbefugnis eines Magistrat-Korpschefs ihr Amt ausüben könnten, während sie in den anderen Bezirken der Weisungsbefugnis und Aufsicht des neuen Chefgreffiers unterstellt würden, so dass sie in erheblichem Maße ihre Autonomie und Verantwortung verlieren würden.


7.6. Onder andere omstandigheden moet het werktuig correct blijven functioneren of automatisch worden uitgeschakeld.

7.6. Unter anderen Bedingungen müssen die Geräte weiterhin korrekt funktionieren oder sich selbsttätig ausschalten.


Bij de versterking van de Europese buitengrenzen was een grens- en kustwacht nog een schakel die ontbrak. Het gaat erom dat mensen zich vrijelijk kunnen blijven vestigen en verplaatsen binnen de Europese Unie. Een en ander helpt ook de Europese belofte waar te maken om het Schengengebied weer normaal te laten functioneren en tijdelijke binnengrenscontroles tegen het einde van het jaar op te heffen, zoals de Commissie heeft gepland ...[+++]

Die europäische Grenz- und Küstenwache ist von entscheidender Bedeutung für die bessere Sicherung der EU-Außengrenzen, damit die Menschen auch weiterhin Ihren Wohnort innerhalb der Europäischen Union frei wählen und ungehindert reisen können. Europa hatte angekündigt, bis Ende des Jahres das normale Funktionieren des Schengen-Raums wiederherzustellen und die vorübergehenden Binnengrenzkontrollen aufzuheben (siehe Fahrplan der Kommission vom 4. März mit dem Titel „Zurück zu Schengen“).


Overwegende dat de Regering, onder verwijzing naar de argumentatie van sociaal-economische aard die ze in haar voorontwerp aanvoerde, achter dit advies staat en er de volgende beoordelingselementen aan toevoegt : - een verdubbeling van de VTN-1 verhoogt aanzienlijk de gewaarborgde gasvoorziening; aangezien de onderbreking van de gasstromen voor onderhoudswerken of werken wegens incidenten niet uit te sluiten valt, zou in dit geval de andere leiding blijven functioneren om de lokale gebruikers met gas te bevoorraden;

- eine Verdoppelung der RTR-1 erhöht beträchtlich die Gewährleistung der Gasversorgung; da die Unterbrechung der Gasströme wegen Instandhaltungsarbeiten oder Betriebsstörung nicht auszuschliessen ist, könnte in diesem Fall die andere Leitung Gas weiterhin transportieren, um die lokalen Benutzer zu versorgen;


7.6. Onder andere omstandigheden moet het werktuig correct blijven functioneren of automatisch worden uitgeschakeld.

7.6. Unter anderen Bedingungen müssen die Waagen weiterhin korrekt funktionieren oder sich selbsttätig ausschalten.


Betoogd wordt dat als een specifiek voor coöperaties ontworpen belastingregeling in overeenstemming is met de opzet van het rechtsstelsel van de lidstaat, een gevolg is van de wijze waarop coöperaties operationeel functioneren gelet op de coöperatieve beginselen en waarden, en evenredig is aan de beperkingen die deze wijze van functioneren oplegt, deze niet kan worden beschouwd als staatssteun of een voordeel, maar eenvoudigweg een regeling is die voortvloeit uit een functioneringsopzet die verschilt van die van ...[+++]

Es wird der Standpunkt vertreten, dass eine spezielle steuerliche Regelung für Genossenschaften, die der Logik des Rechtssystems im betreffenden Mitgliedstaat entspricht und außerdem eine Folge der durch die genossenschaftlichen Grundsätze und Werte bestimmten operativen Arbeitsmethoden der Genossenschaft ist und im Verhältnis zu den mit diesen genossenschaftlichen Arbeitsmethoden verbundenen Einschränkungen steht, nicht als staatliche Beihilfe oder als Vorteil angesehen werden kann, sondern lediglich eine Regelung darstellt, die auf den Grundprinzipien einer bestimmten Funktionsweise ...[+++]


Het rechtsstelsel van elke lidstaat is na 1 november 1993, de datum van inwerkingtreding van het EU-Verdrag, in grote lijnen autonoom en onafhankelijk van de andere rechtsstelsels blijven functioneren, behalve dat gebruik werd gemaakt van de bepalingen van enkele beproefde maar inmiddels achterhaalde internationale conventies. De rechtspleging heeft ernstige beperkingen ondervonden door barrières in de nationale rechtsbepalingen.

Das Rechtssystem jedes der Mitgliedstaaten hat seit dem 1. November 1993, dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des EUV, nach wie vor im wesentlichen eigenständig und unabhängig von dem der anderen funktioniert, sieht man von der Anwendung der Vorschriften einiger erprobter, aber nunmehr überholter internationaler Übereinkommen ab, und war gravierenden Beschränkungen aufgrund nationaler juristischer Hindernisse ausgesetzt.


22. benadrukt dat deze landen zich zouden moeten verplichten tot het doorvoeren van een brede reeks hervormingen van hun economie, rechtsstelsel en democratische normen en tot eerbiediging van de democratische waarden, behoorlijk bestuur, rechtsstaat, goed nabuurschap, onschendbaarheid van de grenzen en vreedzame oplossing van geschillen, die concrete obstakels vormen voor de democratische stabiliteit in deze regio; is ook van mening dat bij het ritme van verdere uitbreidingen rekening moet worden gehouden met de capaciteit van de EU ...[+++]

22. unterstreicht, dass sich diese Länder zu einem breiten Spektrum von Reformen in den Bereichen Volkswirtschaft, Gerichtssystem, Demokratienormen und Achtung von demokratischen Werten, verantwortungsvolle Regierungsführung, Wahrung der Rechtsstaatlichkeit, gutnachbarliche Beziehungen, Unverletzlichkeit der Grenzen, friedliche Konfliktlösung verpflichten sollten, denn sie stellen echte Hindernisse im Hinblick auf demokratische Stabilität in der Region dar; ist ferner der Ansicht, dass das Tempo der künftigen Erweiterung der Fähigkeit der EU-Institutionen zu einem weiterhin wirksamen Funktionieren Rechnung tragen muss;


Maatregelen moeten ervoor zorgen dat essentiële ecologische systemen blijven functioneren en dat door verlies van soorten, leefmilieu en biodiversiteit andere hulpbronnen, zoals de visvoorraad, niet uitgeput raken.

Die Maßnahmen müssen gewährleisten, dass besonders wichtige ökologische Systeme funktionsfähig gehalten werden und dass Verluste an Spezies, Habitaten und Artenvielfalt nicht zu einer Erschöpfung anderer Ressourcenbasen, beispielsweise des Fischbestands, führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere rechtsstelsels blijven functioneren' ->

Date index: 2024-10-02
w