D. overwegende dat de vooruitzichten voor ontwikkeling en staatsopbouw op de langere termijn in Zuid-Sudan onlosmakelijk verbonden zijn met regionale onderlinge afhankelijkheid in de Hoorn van Afrika, met name inzake de aanpak van veiligheidskwesties met het naburige Sudan (onder meer in de regio's Darfur, Kurdofan en Blauwe Nijl), en met betrekking tot investeringen in economische integratie samen met andere regionale partners;
D. in der Erwägung, dass die Aussichten für eine längerfristige Entwicklung und den Staatsaufbau in Südsudan untrennbar mit regionalen Wechselbeziehungen am Horn von Afrika, nicht zuletzt der Regelung der Sicherheitsbelange mit dem benachbarten Sudan (auch in den Regionen Darfur, Kordofan und Blauer Nil) und Investitionen in die wirtschaftliche Integration mit anderen regionalen Partnern, verknüpft sind;