Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweelingboring

Vertaling van "andere richting hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung


spuitgietmatrijs met in andere richting bewegende plunjer

Spritzgießwerkzeug mit ungleichachsiger Spritzkolben- und Formbewegung


de stengelkristallen hebben een gemeenschappelijke kristallografische richting

die Stengelkristalle haben eine gemeinsame kristallographische Richtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verdere versterking van het multilaterale handelsstelsel is des te belangrijker voor de armere landen in Azië, die het meest te lijden zouden hebben van een verschuiving van multilaterale naar plurilaterale of bilaterale handelsafspraken - met name indien blijkt dat dergelijke afspraken eerder ertoe leiden dat de handel een andere richting uitgaat dan dat deze verder wordt ontwikkeld, of indien de armere landen gewoonweg worden buitengesloten.

Die zusätzliche Stärkung des multilateralen Handelssystems ist noch wichtiger für die ärmeren Länder in Asien, die Gefahr laufen, bei einer möglichen Gewichtsverlagerung vom Multilateralismus hin zu bilateralen Handelsvereinbarungen oder Vereinbarungen mehrerer regionaler Partner am meisten zu verlieren - vor allem, wenn die Wirkung solcher Vereinbarungen mehr in der Umleitung von Handelsströmen als in der Schaffung von Handel besteht, oder wenn der Handel ganz einfach einen ...[+++]


D. overwegende dat de follow-up gebeurde op het niveau van bilaterale intergouvernementele samenwerking waarvoor de betrokkenheid van de Raad of Commissie niet vereist is; overwegende dat sommige lidstaten toezeggingen hebben gedaan aan Frankrijk, dat sommige andere staten hiervoor de goedkeuring van hun parlement nodig hebben, en dat nog andere tot dusver geen stappen in die richting hebben ondernomen;

D. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit anschließend auf der bilateralen, zwischenstaatlichen Ebene fortgesetzt wurde und dass auf dieser Ebene weder der Rat noch die Kommission einbezogen werden müssen; in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten Frankreich bereits ihre Unterstützung zugesagt haben, dass in anderen Mitgliedstaaten dazu noch die Zustimmung des Parlaments erforderlich ist, während es auch Mitgliedstaaten gibt, die in dieser Richtung noch nicht tätig geworden sind;


Afgezien van de onmiskenbare convergentie in de richting van de beginselen van een actief arbeidsmarktbeleid van de EWS in de beginfase van de strategie, komt uit de evaluatie naar voren dat andere beleidsterreinen eveneens in aanzienlijke mate invloed hebben ondergaan van de EWS (met name beleid inzake de gelijke behandeling van man en vrouw en op maatschappelijke integratie gericht beleid).

Neben der eindeutigen Konvergenz in Richtung auf die Grundsätze der aktiven Arbeitsmarktpolitik der EBS in der Anfangsphase der Strategie zeigt die Evaluierung, dass auch andere Politikbereiche von der EBS erheblich beeinflusst wurden (insbesondere Geschlechtergleichstellung und soziale Eingliederung).


In de tussentijd zijn we er echter getuige van dat de diverse gezondheidszorgstelsels zich vanwege de combinatie van zwangerschaps- en ouderschapsverlof zodanig in een andere richting hebben ontwikkeld als het gaat om de lengte van het zwangerschapsverlof, de financiering en de hoogte van de uitkering, dat het nu praktisch onmogelijk is geworden om een gemene deler te vinden.

In der Zwischenzeit sind wir aber – was die Länge des Mutterschaftsurlaubs, die Finanzierung und die Höhe der Bezahlung angeht – aufgrund der Kombination von Mutterschaftsurlaub und Elternzeit in den unterschiedlichen Gesundheitssystemen Zeuge von solch unterschiedlichen Entwicklungen geworden, dass es jetzt praktisch unmöglich ist, einen gemeinsamen Nenner zu finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tussentijd zijn we er echter getuige van dat de diverse gezondheidszorgstelsels zich vanwege de combinatie van zwangerschaps- en ouderschapsverlof zodanig in een andere richting hebben ontwikkeld als het gaat om de lengte van het zwangerschapsverlof, de financiering en de hoogte van de uitkering, dat het nu praktisch onmogelijk is geworden om een gemene deler te vinden.

In der Zwischenzeit sind wir aber – was die Länge des Mutterschaftsurlaubs, die Finanzierung und die Höhe der Bezahlung angeht – aufgrund der Kombination von Mutterschaftsurlaub und Elternzeit in den unterschiedlichen Gesundheitssystemen Zeuge von solch unterschiedlichen Entwicklungen geworden, dass es jetzt praktisch unmöglich ist, einen gemeinsamen Nenner zu finden.


Om dit effect te garanderen moet het differentiatiebeginsel niet alleen bij de toewijzing van middelen, maar ook bij de programmering worden toegepast om ervoor te zorgen dat bilaterale ontwikkelingssamenwerking zich richt op de partnerlanden waar de behoeften het grootst zijn, met inbegrip van fragiele staten en staten met een grote kwetsbaarheid, en die maar beperkte mogelijkheden hebben om toegang te krijgen tot andere financier ...[+++]

Um die angestrebte Wirkung zu erreichen, sollte der Grundsatz der Differenzierung nicht nur auf der Ebene der Mittelzuweisungen, sondern auch auf der Ebene der Programmierung angewandt werden, um sicherzustellen, dass die bilaterale Entwicklungszusammenarbeit gezielt auf diejenigen Partnerländer ausgerichtet wird, die am bedürftigsten sind, einschließlich fragiler Staaten und besonders gefährdeter Staaten sowie Staaten, die über begrenzte Möglichkeiten verfügen, auf andere Finanzier ...[+++]


Tegelijkertijd moeten we ons bewust zijn van het vitale belang dat de Westelijke Balkanstaten, maar ook Oekraïne en andere landen, hebben bij het Europese perspectief, dat een centrale factor is bij het welslagen van hun interne hervormingen, gericht op verbetering van de democratie en de rechtsorde, waarbij hun aspiraties sterker op Brussel zijn gericht dan in welke andere richting dan ook.

Gleichzeitig müssen wir auch sehen, dass die europäische Perspektive – beispielsweise auf dem Westbalkan, aber auch gegenüber Ländern wie der Ukraine und anderen – von entscheidender Bedeutung ist, damit der innere Reformprozess in diesen Ländern hin zu mehr Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gelingt, und sie mehr nach Brüssel als in andere Richtungen schauen.


Bilaterale akkoorden die betrekking hebben op een koppeling van de Gemeenschapsregeling aan andere verhandelingsstelsels om een gemeenschappelijk stelsel te vormen of waarbij rekening wordt gehouden met gelijkwaardige maatregelen om dubbele regelgeving te voorkomen, kunnen een stap in de richting van een mondiaal akkoord zijn.

Bilaterale Übereinkünfte über die Verbindung des Gemeinschaftssystems und anderer Emissionsrechtehandelssysteme zur Schaffung eines gemeinsamen Systems oder zur Berücksichtigung entsprechender Maßnahmen zur Vermeidung doppelter Regelungen könnten einen Schritt auf dem Weg zu einem weltweiten Abkommen darstellen.


- (EN) Ik zou graag deze wijziging in het Amerikaanse beleid voorleggen aan de huidige president van de Verenigde Staten, aangezien wij in de Europese Unie het subsidiebeleid voor de landbouw een geheel andere richting hebben gegeven na de laatste ronde van de GATT-onderhandelingen.

– (EN) Ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten eine Frage zum Wandel in der amerikanischen Politik stellen, seit wir in der Europäischen Union nach der letzten Runde der GATT-Verhandlungen die gesamte Richtung unserer Unterstützung für den Agrarsektor geändert haben.


Grundtvig (EN): volwassenenonderwijs en andere onderwijstrajecten.Doelstelling: Comenius en Erasmus aanvullen door de integratie te bevorderen van volwassenen die van het onderwijsstelsel zijn uitgesloten.Grundtvig richt zich tot de officiële onderwijsinstellingen (scholen en universiteiten), maar ook tot de niet-officiële onderwijsinstellingen (verenigingen, musea, enz.) voor het verwezenlijken van projecten die tot doel hebben de samenwerking tus ...[+++]

Grundtvig: Erwachsenenbildung und sonstige BildungswegeZiel: Ergänzung von Comenius und Erasmus zur besseren Integration von Erwachsenen, die aus dem Schulsystem ausgeschlossen sindGrundtvig richtet sich an Einrichtungen formeller Art (Schulen, Hochschulen), aber auch informeller Art (Vereinigungen, Museen usw.), um Projekte mit folgenden Zielen zu verwirklichen: Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Bildungsebenen, Schaffung von Bildungspartnerschaften, Durchführung von ausbildungsbezogenen Mobilitätsmaßnahmen, Einri ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tweelingboring     andere richting hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere richting hebben' ->

Date index: 2021-05-17
w