Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere schrijvers bekritiseren
Kritiek geven op andere schrijvers

Vertaling van "andere schrijvers journalisten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

Werke anderer Autoren kritisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitgevers spelen zelf een belangrijke rol in de verspreiding van het werk van schrijvers, journalisten, onderzoekers, wetenschappers, fotografen en andere kunstenaars.

Die Herausgeber spielen ihrerseits eine wichtige Rolle bei der Verbreitung der Werke von Schriftstellern, Journalisten Wissenschaftlern, Fotografen und anderen Schöpfern.


Uitgevers spelen zelf een belangrijke rol in de verspreiding van het werk van schrijvers, journalisten, onderzoekers, wetenschappers, fotografen en andere kunstenaars.

Die Herausgeber spielen ihrerseits eine wichtige Rolle bei der Verbreitung der Werke von Schriftstellern, Journalisten Wissenschaftlern, Fotografen und anderen Schöpfern.


Gelet op de mensenrechtendialoog tussen de EU en China en de EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers alsmede op de verplichtingen die China op nationaal en internationaal vlak inzake mensenrechten en rechtsstatelijkheid is aangegaan, verzoekt de EU de Chinese autoriteiten met drang om Hu Jia, alsook andere schrijvers, journalisten en al wie op grond van rapporteren over of demonstreren tegen mensenrechtenschendingen in hechtenis zijn genomen, in vrijheid te stellen, en in het vervolg van detenties op de genoemde gronden af te zien.

Gestützt auf den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und China, die EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsverteidigern sowie alle nationalen und internationalen Zusagen Chinas hinsichtlich der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ruft die EU daher die chinesische Regierung auf, Hu Jia sowie alle anderen Schriftsteller, Journalisten und anderen Personen, die wegen Äußerungen oder Demonstrationen gegen Menschenrechtsverletzungen inhaftiert wurden, freizulassen und künftig von derartigen Inhaftierungen abzusehen.


De problemen hebben echter niet alleen betrekking op de Koerdische kwestie. We waren allen zeer verheugd over de oplossing die was gevonden voor Elif Shafak, evenals over de eerdere oplossing voor Ohran Pamuk, maar er bestaat een gevaar dat dit slechts als show voor het Westen wordt opgevoerd. Er zijn ten minste nog tachtig andere schrijvers en journalisten die op grond van artikel 301 zijn aangeklaagd.

Allerdings betreffen die Probleme nicht bloß die Kurdenfrage: Wir alle haben uns gefreut über den Freispruch von Elif Shafak wie schon zuvor über den von Orhan Pamuk, doch besteht die Gefahr, dass dies nur zu einem Alibi für den Westen wird, denn mindestens weitere 80 Schriftsteller und Journalisten haben sich aufgrund von Artikel 301 vor Gericht zu verantworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat een van de oppositieleiders, Aleksander Kozulin, en diverse andere manifestanten, waaronder journalisten, schrijvers en intellectuelen, diezelfde dag werden aangehouden toen ze zich naar de gevangenis begaven waar de andere manifestanten werden vastgehouden, en dat Belarussische rechtbanken op 27 maart gevangenisstraffen tot 15 dagen hebben opgelegd aan de manifestanten die werden gearresteerd vanwege hun deelname aan een niet toegestane betoging,

L. unter Hinweis darauf, dass eine der führenden Persönlichkeiten der Opposition, Aleksander Kosulin, und mehrere weitere Protestierende, unter ihnen Journalisten, Schriftsteller und Intellektuelle, am selben Tag bei einem Marsch zu dem Gefängnis, in dem die übrigen Demonstranten in Haft gehalten wurden, verhaftet wurden und dass am 27. März belarussische Gerichte Freiheitsstrafen von bis zu 15 Jahren gegen die verhafteten Protestierenden verhängten wegen Teilnahme an einer nicht genehmigten Demonstration,


In haar standpunt voor de bijeenkomst van de Associatieraad EU-Turkije van 26 april 2005 heeft de Europese Unie verklaard dat personen die werden vervolgd wegens niet gewelddadige meningsuiting in een aantal gevallen door de rechtbank in hoger beroep weliswaar zijn vrijgesproken, maar dat er diverse andere gevallen zijn van niet-aflatende vervolging van journalisten, uitgevers, schrijvers en andere burgers.

In ihrem Standpunkt zur Sitzung des Assoziationsrates EU-Türkei am 26. April 2005 erklärte die Europäische Union, dass obwohl in einigen Fällen höherinstanzliche Gerichte Personen freigesprochen haben, die wegen gewaltfreier Meinungsäußerungen verurteilt worden waren, in verschiedenen anderen Fällen Journalisten, Herausgeber, Autoren und andere Bürger noch immer verfolgt werden.


11. verzoekt de EU om de Hoge Commissaris van de VN voor de rechten van de mens en de andere internationale organisaties en NGO's te steunen in de strijd tegen de repressie van onafhankelijke media, journalisten en schrijvers, om alle staten met klem te verzoeken een eind te maken aan censuur, om het recht op toegang tot officiële informatie te beschermen en de beperkingen van de toegang tot de moderne informatietechnologie op te heffen;

11. ruft die Europäische Union auf, die Hochkommissarin für Menschenrechte sowie die anderen internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen in ihrem Kampf gegen die Unterdrückung unabhängiger Medien, Journalisten und Schriftsteller zu unterstützen, alle Staaten aufzufordern, die Zensur abzuschaffen, das Recht auf Zugang zu amtlichen Informationen zu schützen und die Beschränkung des Zugangs zu moderner Informationstechnologie aufzuheben;


10. verzoekt de EU om de VN-Commissie voor de mensenrechten en andere internationale organisaties en NGO's aan te moedigen en te steunen door alle nodige maatregelen te nemen tegen de repressie van onafhankelijke media, journalisten en schrijvers, om alle staten met klem te verzoeken een eind te maken aan censuur, om het recht op toegang tot officiële informatie te beschermen, om de diffamatiewetten af te schaffen en de beperkingen van de toegang tot de moderne informatietechnologie op te heffen;

10. ruft die EU auf, den UNHCR und die anderen internationalen Organisationen und NRO darin zu ermutigen und zu unterstützen, alle notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung der Unterdrückung unabhängiger Medien, Journalisten und Schriftsteller zu unternehmen, alle Staaten dazu aufzufordern, die Zensur abzuschaffen, das Recht auf Zugang zu amtlichen Informationen zu schützen, Gesetze gegen die Verunglimpfung abzuschaffen und die Beschränkung des Zugangs zu moderner Informationstechnologie einzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere schrijvers journalisten' ->

Date index: 2024-05-05
w