19. VERHEUGT ZICH over de partnersch
apsinitiatieven die werden aangekondigd door regeringen, de particulie
re sector, NGO's en andere partners om te helpen bij de uitvoering van de overeengekomen akkoorden, waaronder initiatieven ter ondersteuning van het uitvoeringspla
n in de prioritaire sectoren water, energie, gezondheid, landbouw en biodiversiteit (WEHAB) en onderwijs en duurzame productie- en consumptiepatronen, alsook het behe
...[+++]er van de natuurlijke rijkdommen, waaronder de oceanen, en VERZOEKT alle landen en andere betrokkenen om die partnerschappen verder uit te bouwen ter ondersteuning van het uitvoeringsplan, daarbij beklemtonend dat er een geloofwaardige, soepele follow-upregeling moet komen voor de partnerschappen in CDO-verband, die is gebaseerd op de leidende beginselen van PrepCom IV (Bali); BEGRÜSST die von Regierungen, dem privaten
Sektor, von NRO und anderen Partnern angekündigten Partnerschaftsinitiativen, die der Umsetzung der erzielten Vereinbarungen förderlich sein sollen, einschließlich Initiativen zur Unterstützung des Umsetzungsplans in den vorrangigen Bereichen Wasser, Energie, Gesundheit, Landwirtschaft und biologische Vielfalt sowie Bildung und nachhaltige Produktions- und Konsummuster und Verwaltung der natürlichen Ressourcen, zu denen auch die Meere gehören, und FORDERT alle Länder und Beteiligten auf, diese Partnerschaften zur Unterstützung des Umsetzungsplans auszuba
...[+++]uen, betont jedoch gleichzeitig, dass ein glaubwürdiger und flexibler Follow-up-Mechanismus für Partnerschaften im Kontext der CSD eingerichtet werden muss, der auf den Grundsätzen von PrepCom IV (Bali) beruht;