Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere soorten zoals vooraanstaande wetenschappers » (Néerlandais → Allemand) :

Hiertoe behoren onder meer de in bijlage II bij Richtlijn 92/43/EEG opgenomen zoogdieren en reptielen en mogelijk andere soorten, zoals die welke zijn opgenomen in de wetgeving van de Unie (andere bijlagen bij Richtlijn 92/43/EEG, Richtlijn 2009/147/EG of door Verordening (EU) nr. 1380/2013) en internationale overeenkomsten zoals de regionale zeeverdragen.

Die Liste umfasst die Säugetiere und Reptilien gemäß Anhang II der Richtlinie 92/43/EWG und kann auch andere Arten, Rechtsvorschriften der Union (andere Anhänge der Richtlinie 92/43/EWG, Richtlinie 2009/147/EG und Verordnung (EU) Nr. 1380/2013) oder in internationalen Übereinkommen, wie z.


De tekst zou ook moeten erkennen dat het vaak niet mogelijk is om op de ene soort behaalde resultaten toe te passen op andere soorten, zoals vooraanstaande wetenschappers hebben aangegeven.

Sie sollte auch die Tatsache berücksichtigen, dass es oftmals nicht möglich ist, die Ergebnisse von einer Spezies auf eine andere zu übertragen, wie herausragende Wissenschaftler erklärt haben.


Andere soorten, zoals de hamerhaai en de zijdehaai, worden echter ook gevangen in EU-wateren en niet-EU-wateren en dragen bij aan de economische levensvatbaarheid van de visserij.

Andere Arten wie der Hammerhai und der Seidenhai werden in den EU- und Nicht-EU-Gewässern jedoch auch gefangen und tragen zur wirtschaftlichen Rentabilität bestimmter Fischereien bei.


Het EIT zal zijn inspanningen om getalenteerde mensen en briljante ideeën te stimuleren aanvullen met andere maatregelen, zoals het organiseren van ideeënwedstrijden of het toekennen van innovatieprijzen, hetzij uit eigen initiatief hetzij in samenwerking met vooraanstaande mondiale partners.

Das EIT wird seine Bemühungen zur Förderung talentierter Menschen und herausragender Ideen durch andere Maßnahmen ergänzen, wie z. B. durch die Organisation von Ideenwettbewerben und die Verleihung von Innovationspreisen – entweder in eigener Initiative oder in Zusammenarbeit mit führenden globalen Partnern.


VI. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk Art. 39. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 24 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2011-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 8° wordt vervangen als volgt : « 8° in aanmerking komend woud : bossen en wouden die in aanmerking komen v ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abänderungen vorgenommen: a) Ziffer 8 wird durch das Folgende ersetzt: « 8° beihilfefähiger Wald: Forste und Wä ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 16 februari 2016 in zake de Belgische Staat tegen Francis Bringard en de nv « BNP Paribas Fortis », in aanwezigheid van François Finn en Mickaël D'Aloisio, vrijwillig tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2016, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 37 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, in die zin geïnterpreteerd dat de schuldvordering van de btw-administratie die ten aanzien van de schuldenaar beantwoordt aan prestaties uitgevoerd in de periode van gerechtelijke reorganisatie, geen boed ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 16. Februar 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Francis Bringard und die « BNP Paribas Fortis » AG, in Anwesenheit der freiwillig intervenierenden Parteien François Finn und Mickaël D'Aloisio, dessen Ausfertigung am 24. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 37 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen, dahin ausgelegt, dass die Schuldforderung der Mehrwertsteuerverwaltung in Bezug auf Leistungen, die dem Schuldner gegenüber im Zeitraum der gerichtlichen Reorganisation erbracht ...[+++]


Voor sommige soorten zoals ratten en gerbils kan het, om mogelijke gezondheids- en welzijnsproblemen te voorkomen, noodzakelijk zijn de relatieve vochtigheid slechts binnen een vrij beperkte marge te laten variëren, terwijl andere soorten, zoals honden, sterke schommelingen van de vochtigheidsgraad goed verdragen.

Für einige Arten, wie z. B. Ratten und Wüstenrennmäuse, kann es erforderlich sein, die relative Luftfeuchtigkeit innerhalb einer engen Schwankungsbreite zu halten, um eventuelle gesundheitliche oder tierschutzrelevante Probleme auf ein Minimum zu reduzieren, wohingegen andere Arten wie z.


Deze overeenkomst speelt niet alleen een belangrijke rol bij het behoud van dolfijngemeenschappen in deze regio, maar draagt ook op een significante wijze bij aan het behoud van het gehele ecosysteem, omdat niet alleen gestreefd wordt naar het behoud van dolfijnen, maar ook van gemeenschappen van andere soorten, zoals haaien, schildpadden en andere zeedieren, door gebruik te maken van ander vistuig dat speciaal voor tonijnachtigen is bedoeld.

Das Abkommen spielt nicht nur eine wichtige Rolle bei der Erhaltung der Delphinpopulationen in dem betreffenden Gebiet, sondern trägt auch zur Erhaltung des gesamten Ökosystems bei, denn es schützt neben Delphinen auch die Populationen anderer Arten, etwa Haie, Schildkröten und sonstige Meerestiere, die den zum Thunfischfang dienenden Fanggeräten zum Opfer fallen.


Het AIDCP speelt niet alleen een belangrijke rol bij het behoud van dolfijngemeenschappen in deze regio, maar draagt ook op een significante wijze bij aan het behoud van het gehele ecosysteem, omdat niet alleen gestreefd wordt naar het behoud van dolfijnen, maar ook van gemeenschappen van andere soorten, zoals haaien, schildpadden en andere zeedieren, door gebruik te maken van ander vistuig dat speciaal voor tonijnachtigen is bedoeld.

Das IDCP spielt nicht nur eine wichtige Rolle für die Erhaltung der Delphinpopulationen in dem genannten Gebiet, sondern hat auch erhebliche Bedeutung für die Erhaltung des gesamten Ökosystems, denn es schützt neben Delphinen auch die Populationen anderer Arten, etwa Haie, Schildkröten und sonstige Meerestiere, die den zum Thunfischfang dienenden Fanggeräten zum Opfer fallen.


Het feit dat een aanvullende voorstel voor TAC en quota ter tafel ligt, is een magere troost, aangezien het precies met dergelijk beleid is dat men er niet in is geslaagd de terugval van andere soorten, zoals kabeljauw en heek, te stoppen.

Dass ein zusätzlicher Vorschlag zu den TAC und den Quoten auf dem Tisch liegt, ist nur ein geringer Trost, da gerade aufgrund dieser Art von Politik die Dezimierung anderer Arten wie Kabeljau und Seehecht nicht verhindert werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere soorten zoals vooraanstaande wetenschappers' ->

Date index: 2021-04-28
w