Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de Belgische markt voor diepvriessnacks betreft, heeft het onderzoek van de Commissie uitgewezen dat de overlappingen tussen de partijen beperkt zijn en dat andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden tegen de fusieonderneming.

In Bezug auf den belgischen Tiefkühlsnackmarkt stellte die Kommission in ihrer Untersuchung fest, dass die Überschneidungen zwischen den Geschäftsbereichen der beiden Unternehmen begrenzt sind und dass konkurrierende Marktteilnehmer nach dem Zusammenschluss genügend Wettbewerbsdruck auf das Unternehmen ausüben werden.


Het onderzoek van de Commissie bracht aan het licht dat de horizontale overlappingen op de markten voor de distributie van industriële chemicaliën en chemische specialiteiten in België en Nederland geen aanleiding zullen doen ontstaan tot concurrentiebezwaren, vooral omdat, anders dan in het Franse concurrentielandschap, andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden tegen de fusieonderneming.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die horizontalen Überschneidungen auf dem belgischen und dem niederländischen Markt für den Vertrieb von chemischen Grundstoffen und Spezialchemikalien wettbewerbsrechtlich unbedenklich sind, weil im Gegensatz zum französischen Markt konkurrierende Marktteilnehmer genügend Wettbewerbsdruck auf das zusammengeschlossene Unternehmen ausüben werden.


6. stelt vast dat een doelgericht gebruik van middelen van de Unie voor subsidies op het gebied van breedbandtechnologie zinvol is, wanneer de uitbreiding van breedband anders economisch niet haalbaar zou zijn; stelt vast dat de tenuitvoerlegging van de nationale en Europese programma's voor de financiering van breedband veel moeite kost qua administratie en planning; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale overheden derhalve er in overeenstemming met de initiatieven op het gebied van de informatiemaatschappi ...[+++]

6. stellt fest, dass staatliche Beihilfen im Bereich der Breitbandtechnik als gezielter Einsatz von Mitteln der Union sinnvoll sind, wenn ein Breitbandausbau nicht als wirtschaftlich rentabel dargestellt werden kann, da der administrative und planerische Aufwand zur Umsetzung der nationalen und europäischen Breitbandförderprogramme erheblich ist; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden daher auf, in Einklang mit den Initiativen für die Informationsgesellschaft die Finanzierungsbedingungen und Verfahrensabläufe soweit wie möglich zu vereinfachen, um die Verwendung der für die Diversifizierung der Dienste i ...[+++]


Terwijl de belangrijkste instrumenten voor de politieke dialoog de artikelen 8 en 9 van de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou zullen blijven, zal de programmering van de ontwikkelingssamenwerking, die wordt gefinancierd uit het tiende Europees Ontwikkelingsfonds, eveneens een cruciaal instrument zijn voor het voeren van die dialoog en de mogelijkheid bieden om de lessen die we uit de verkiezingen hebben getrokken in de praktijk toe te passen, evenals de resultaten van de gesprekken met de nieuwe regering, het maatschappelijk midd ...[+++]

Das Hauptinstrument für den politischen Dialog sind auch weiterhin die Artikel 8 und 9 des Partnerschaftsabkommens von Cotonou, aber die Programmplanung für die Entwicklungszusammenarbeit, die aus dem 10. Entwicklungshilfefonds finanziert werden soll, wird ebenfalls eine wichtige Möglichkeit für einen Dialog bieten sowie die Gelegenheit eröffnen, Lehren aus den Wahlen und das Ergebnis der Gespräche mit der neuen Regierung, der Zivilgesellschaft und anderen wichtigen ...[+++]


Terwijl de belangrijkste instrumenten voor de politieke dialoog de artikelen 8 en 9 van de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou zullen blijven, zal de programmering van de ontwikkelingssamenwerking, die wordt gefinancierd uit het tiende Europees Ontwikkelingsfonds, eveneens een cruciaal instrument zijn voor het voeren van die dialoog en de mogelijkheid bieden om de lessen die we uit de verkiezingen hebben getrokken in de praktijk toe te passen, evenals de resultaten van de gesprekken met de nieuwe regering, het maatschappelijk midd ...[+++]

Das Hauptinstrument für den politischen Dialog sind auch weiterhin die Artikel 8 und 9 des Partnerschaftsabkommens von Cotonou, aber die Programmplanung für die Entwicklungszusammenarbeit, die aus dem 10. Entwicklungshilfefonds finanziert werden soll, wird ebenfalls eine wichtige Möglichkeit für einen Dialog bieten sowie die Gelegenheit eröffnen, Lehren aus den Wahlen und das Ergebnis der Gespräche mit der neuen Regierung, der Zivilgesellschaft und anderen wichtigen ...[+++]


Andere corrigerende maatregelen kunnen misschien indirect een positieve impact op de retailmarkt voor stroom hebben, maar zij bieden niet de garantie dat nieuwe concurrenten daadwerkelijk, tijdig en op een voldoende ruime wijze de markt voor de Portugese retailmarkt voor stroomlevering zullen betreden om het wegvallen van GDP als toekomstige concurrent te compenseren.

Zwar können andere Abhilfemaßnahmen indirekt positive Auswirkungen auf den Stromeinzelhandelsmarkt haben, sie stellen jedoch nicht sicher, dass neue Wettbewerber auf dem portugiesischen Stromeinzelhandelsmarkt zügig, erfolgreich und in ausreichendem Maße tätig werden, um den durch die Ausschaltung von GDP als künftigem Wettbewerber entstehenden Verlust auszugleichen.


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hun erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; ...[+++]

13. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihren Bürgern kostenlos ausreichend Internetzugangszeit anzubieten, damit sie sich mit den durch die elektronischen Behördendienste angebotenen Dienstleistungen vertraut machen und die aktive Beteiligung der Bürger im Netz verwirklichen können, was ein Beitrag zur stärkeren Beteiligung von Mädchen und Frauen sein kann; fordert zu gewährleisten, dass die Dienstleistungen im Internet klar gegliedert und für die Bürger ungehindert zugänglich sind; fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, für Nutzergruppen mit besonderen Bedürfnissen sprachgesteuerte Dienstleistungen zu entwickeln; forde ...[+++]


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hen erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; ...[+++]

13. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihren Bürgern kostenlos ausreichend Internetzugänge anzubieten, damit sie sich mit den durch die elektronischen Behördendienste angebotenen Dienstleistungen vertraut machen und die aktive Beteiligung der Bürger im Netz verwirklichen können, was ein Beitrag zur stärkeren Beteiligung von Mädchen und Frauen sein kann; fordert zu gewährleisten, dass die Dienstleistungen im Internet klar gegliedert und für die Bürger ungehindert zugänglich sind; fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, für Nutzergruppen mit besonderen Bedürfnissen sprachgesteuerte Dienstleistungen zu entwickeln; fordert d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden' ->

Date index: 2022-03-28
w