Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere sprekers tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering

Genfer Protokoll | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is helemaal waar, maar die kloof wordt niet overbrugd door Europese partijen te ontwikkelen en, zoals een andere spreker tijdens het debat opmerkte, die partijen de middelen te geven om hun ambities te verwezenlijken.

Das ist ganz richtig, doch diese Lücke wird nicht geschlossen, indem europäische Parteien aufgebaut werden und, wie ein anderer Redner in der Aussprache erwähnte, diese Parteien die Ressourcen erhalten, um ihre jeweiligen Ziele zu verfolgen.


Andere sprekers tijdens de Groene Week 2009 zijn:

Weitere Redner bei der Grünen Woche 2009 sind unter anderen


Tijdens de lanceringsweek zullen centrale sprekers ook op drie andere locaties in Europa het woord nemen:

Die Kampagne wird im Laufe der Woche durch prominente Redner auch an drei weiteren Orten in Europa lanciert:


Al bij de eerste lezing heb ik als rapporteur samen met vele andere sprekers tijdens het debat de gelegenheid gehad op dit punt de aandacht te vestigen.

Einige von uns – also nicht nur ich, der Berichterstatter – haben in der ersten Lesung auf diesen Punkt aufmerksam gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere sprekers hebben al gezegd dat de overeenkomst die tijdens de Europese Raad is bereikt, betekent dat een nieuw hervormingsverdrag zal worden opgesteld dat de weg vrijmaakt voor een spoedige intergouvernementele conferentie, zodat het nieuwe verdrag op tijd voor de Parlementsverkiezingen in 2009 in werking kan treden.

Wie meine Vorredner bereits sagten, bedeutet die im Europäischen Rat erzielte Vereinbarung, dass ein neuer Reformvertrag ausgearbeitet wird, der den Weg zu einer schnellen Regierungskonferenz im Hinblick darauf ebnet, dass der neue Vertrag rechtzeitig zu den Parlamentswahlen 2009 in Kraft treten kann.


Tot slot van mijn interventie en in verband met wat de vorige sprekers en voorzitter Barroso hebben gezegd, valt mij, wanneer ik naar deze debatten luister, de dringende noodzaak op om als één blok op te blijven treden en onze solidariteit te tonen, solidariteit en coördinatie op economisch en financieel gebied, solidariteit bij de aanpak van de klimaatuitdaging, solidariteit met de landen die de grootste problemen ondervinden op het gebied van energiezekerheid, solidariteit ook op andere defensiegerelateerde gebieden, solidariteit me ...[+++]

Um mit meiner Rede zum Schluss zu kommen, in Bezug auf das, was von mehreren Rednern und Präsident Barroso angesprochen wurde, fällt mir, wenn ich diese Debatten höre, die absolute Notwendigkeit auf, geeint zu bleiben und unsere Solidarität zu zeigen: Solidarität und Koordination bei Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten; Solidarität angesichts der Klimabedrohung; Solidarität gegenüber den Ländern mit den größten Schwierigkeiten im Bereich der Energiesicherheit; Solidarität auch bei Fragen der Verteidigung; Solidarität auch gegenüber den Entwicklungsländern und dem Süden – die Hinwendung der Union zum Mittelmeer; Solidarität mit Ir ...[+++]


Alle sprekers tijdens het debat van vandaag hebben een bijdrage geleverd, zowel door zich te onthouden van vernietigende uitspraken als door zich aan te sluiten bij de andere instellingen - het Luxemburgs voorzitterschap en de Commissie en ook de leden van onze eigen Commissie interne markt, een nieuwe commissie die ik bijzonder erkentelijk ben - zodat we het gewenste resultaat hebben bereikt.

Alle, die sich in der heutigen Aussprache zu Wort gemeldet haben, der luxemburgische Ratsvorsitz und die Kommission und auch die Mitglieder unseres eigenen Ausschusses, des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, eines neuen Ausschusses, dem ich meine besondere Anerkennung aussprechen möchte, haben einen Beitrag dazu geleistet, dass wir hier das richtige Ergebnis erreichen konnten, indem sie negative, zerstörerische Kräfte zurückgehalten und sich den anderen Organen angeschlossen haben.




D'autres ont cherché : andere sprekers tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere sprekers tijdens' ->

Date index: 2021-08-05
w