Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vestiging op het grondgebied van een andere staat

Traduction de «andere staat verhuizen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvraag tot uitkering na verhuizing in een andere staat

zwischenstaatliche Zahlung | zwischenstaatlicher Anspruch


vestiging op het grondgebied van een andere staat

Niederlassung im Hoheitsgebiet eines anderen Staates


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijnheer de Voorzitter, tegen mijn collega die bang is dat goed opgeleide jongeren naar een andere staat verhuizen, zou ik willen zeggen dat de beschaving groeit en zich ontwikkelt wanneer mensen van het ene naar het andere land verhuizen, en daar zouden we niet bang voor moeten zijn.

Herr Präsident, meinem Kollegen, der befürchtet, dass junge Menschen in einen anderen Staat auswandern, möchte ich sagen, dass Zivilisationen wachsen und sich entwickeln, wenn Menschen in Bewegung sind, und davor dürfen wir uns nicht fürchten.


De Commissie noemt nog een aantal gebieden waarop wellicht maatregelen moeten worden genomen om burgers, consumenten en bedrijven in staat te stellen optimaal van de Europese rechtsruimte te profiteren wanneer zij met hun gezin naar een andere lidstaat verhuizen of ten volle gebruik willen maken van de eengemaakte markt.

Im Papier der Kommission sind weitere Bereiche aufgeführt, in denen möglicherweise Maßnahmen zu ergreifen sind, damit die Bürger, Verbraucher und Unternehmen den europäischen Rechtsraum und die Vorteile des Binnenmarkts uneingeschränkt nutzen können.


De richtlijn staat toe dat slachtoffers van geweld, met name van huiselijk geweld en belaging, bescherming tegen daders blijven genieten wanneer ze naar een ander EU-land verhuizen.

Diese Richtlinie ermöglicht es Opfern von Gewalt, insbesondere häuslicher Gewalt und Stalking, bei einem Umzug in ein anderes EU-Land weiterhin Schutz vor dem Täter zu genießen.


Zonder de veiligheid in gevaar te brengen moet de Europese Unie ervoor zorgen dat de schepen die in haar lidstaten geregistreerd staan, niet naar andere staten verhuizen, vooral niet naar de bekende staten die schepen in staat stellen onder “goedkope vlag” te varen.

Ohne bezüglich der Sicherheit Kompromisse einzugehen, muss die Europäische Union sicherstellen, dass die Schiffe in den Büchern ihrer Mitgliedstaaten nicht in andere Staaten abwandern, insbesondere nicht in diejenigen Staaten, die es Schiffen ermöglichen, „beliebige Flaggen“zu hissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ook zorgen dat mensen niet te maken krijgen met extra belemmeringen wanneer zij naar het buitenland reizen: iemand met een erkende handicap die besluit naar een ander land te verhuizen zou in staat moeten zijn dezelfde voordelen te genieten als in zijn thuisland, zoals gratis openbaar vervoer of tegen gereduceerd tarief.

Auch unsere Binnengrenzen sollten für Menschen mit Behinderungen durchlässiger werden: Eine Person mit einer anerkannten Behinderung, die in ein anderes Land in der EU umzieht, sollte in ihrem neuen Wohnsitzmitgliedstaat die gleichen Leistungen in Anspruch nehmen können wie in ihrem Herkunftsstaat, beispielsweise die kostenlose oder ermäßigte Nutzung von öffentlichen Verkehrsmitteln.


Het is te hopen dat dit ambitieuze nieuwe instrument nuttig zal zijn als koppeling tussen de kwalificatiestelsels van de verschillende landen en dienst zal doen als een vertaalhulpmiddel dat kwalificaties begrijpelijker maakt voor lidstaten, werkgevers en individuele personen en dus elke burger in staat stelt gemakkelijker van het ene land naar het andere te verhuizen om te werken of studeren.

Mit diesem anspruchsvollen neuen Instrument wird die Hoffnung verbunden, dass es sich als Verknüpfung der Qualifikationssysteme der verschiedenen Länder nützlich erweisen und sozusagen eine „Übersetzungshilfe“ darstellen möge, um die verschiedenen Qualifikationen für die Mitgliedstaaten, die Arbeitgeber und die einzelnen Bürger verständlicher zu machen, und dass es somit jeden Bürger in die Lage versetzen wird, sich leichter von einem Land in ein anderes zu bewegen, um dort zu arbeiten oder zu studieren.


Bovendien zijn deze bedrijven zeer flexibel, en zijn ze tegen geringe kosten in staat om van de ene naar de andere plaats te verhuizen, en net zo goed van product te wisselen. Ik geloof, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dat wanneer meer dan 60 procent van het inkomen in de EU van KMO’s afkomstig is, dat het van onze kant een grote fout zou zijn om te beknibbelen op de investeringen in de KMO’s en hun ontwikkeling.

Zudem sind diese Unternehmen sehr flexibel, sie können zu geringen Kosten nicht nur den Standort wechseln, sondern auch ihre Produktion umstellen. Da über 60 % der Einkünfte in der EU von den KMU erwirtschaftet werden, wäre es, Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, meiner Meinung nach ein fataler Fehler, wenn wir an den Investitionen in ihre Innovationen und ihre Entwicklung sparen würden.


Een staat verleent geen verblijfsvergunning aan burgers die op zijn grondgebied van de ene naar de andere regio verhuizen.

Der Staat stellt einem Bürger, der seinen Aufenthalt von einer Region in eine andere des eigenen Hoheitsgebietes verlegt, keine Aufenthaltsgenehmigung aus.


De soepele circulatie van openbare documenten (zoals diploma's, nationaliteitsbewijzen en eigendomsakten) en de erkenning van documenten inzake de burgerlijke staat waarin de voornaamste gebeurtenissen uit iemands leven worden vastgelegd (zoals geboorte, adoptie, huwelijk of overlijden) of de erkenning van iemands achternaam, zijn van wezenlijk belang voor burgers die naar een ander land in de EU verhuizen.

Der reibungslose Verkehr öffentlicher Dokumente (Diplome, Staatsangehörigkeitsnachweise, Besitzurkunden usw.) und die Anerkennung von Personenstandsurkunden, in denen die wichtigsten „Lebensereignisse“ (wie Geburt, Adoption, Heirat oder Tod) erfasst sind, sowie die Anerkennung von Familiennamen sind von größter Bedeutung für Bürger, die in ein anderes EU-Land ziehen.




D'autres ont cherché : andere staat verhuizen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere staat verhuizen' ->

Date index: 2024-02-06
w