Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere toerismegerelateerde activiteiten zoals " (Nederlands → Duits) :

Ook jongeren hebben belangstelling gekregen voor NN, zoals blijkt uit de intensieve participatie bij door de EC gefinancierde en andere EU-activiteiten, zoals de Duitse NanoTruck.

Der Bereich NN hat auch das Interesse der Jugend auf sich gezogen, wie die rege Beteiligung an von der Kommission finanzierten Maßnahmen und anderen EU-Aktivitäten, beispielsweise NanoTruck in Deutschland, gezeigt hat.


- voortzetting van andere, eenmalige activiteiten, zoals WTO-werkgroepen met deelname van de Commissie.

- Fortsetzung von Ad-hoc-Aktionen wie den WTO-Seminaren unter Beteiligung der Europäischen Kommission.


Fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten zijn een bedreiging voor de veiligheid omdat ze belangrijke inkomsten opleveren voor de georganiseerde misdaad en andere criminele activiteiten zoals terrorisme, drugshandel en mensenhandel mogelijk maken.

Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit bargeldlosen Zahlungsmitteln gefährden die Sicherheit, weil sie eine wichtige Einnahmequelle für das organisierte Verbrechen sind und andere Arten der Kriminalität, wie den Terrorismus, den Drogenhandel und den Menschenhandel unterstützen.


De verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijke marktordening (de GMO-verordening) laat producentenorganisaties en unies van producentenorganisaties in deze drie sectoren toe gezamenlijk te verkopen en prijzen, volumes en andere contractuele voorwaarden voor deze producten vast te stellen, indien zij aanzienlijke efficiëntiewinst opleveren via andere gezamenlijke activiteiten (zoals distributie en opslag).

Nach der Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation („GMO-Verordnung“) können Erzeugerorganisationen und deren Vereinigungen in diesen drei Sektoren ihre Erzeugnisse gemeinsam verkaufen und Preise, Mengen und andere Vertragsbedingungen gemeinsam festsetzen, wenn durch andere gemeinsame Aktivitäten (z. B. Vertrieb, Lagerung) erhebliche Effizienzgewinne erzielt werden.


Alle aangehouden personen bleken ook betrokken te zijn bij andere criminele activiteiten, zoals de online verspreiding van creditcardgegevens, inbraak in de databanken van financiële instellingen, andere verdachte transacties, drugshandel, mensensmokkel en vervalsing van documenten zoals identiteitskaarten.

Die Untersuchung ergab, dass in allen Fällen ein Zusammenhang mit anderen Straftaten bestand, z.B. Verbreitung von Kreditkartendaten über das Internet, Eindringen in die Datenbanken von Finanzinstituten, sonstige verdächtige Transaktionen, Drogenhandel, Menschenhandel, Dokumentenfälschungen, einschließlich der Kennnummern, und andere Arten von Betrug.


Daarbij kan worden verwezen naar andere specifieke activiteiten, zoals evenementen of publicaties.

Dabei kann auf andere spezifische Tätigkeiten wie Veranstaltungen oder Veröffentlichungen verwiesen werden.


Tevens moet worden overwogen of de definities en het toepassingsgebied van de richtlijn moeten worden uitgebreid tot andere transactieverwerkende activiteiten, zoals zekerhedenbeheer of "asset servicing".

Es sollte auch in Erwägung gezogen werden, ob die Definitionen und der Geltungsbereich der Richtlinie auf weitere nachgeschäftliche Aktivitäten, wie beispielsweise die Sicherheitenverwaltung oder die Vermögenswert-Bedienung (,asset servicing"), ausgedehnt werden sollten.


Om bestaande rechtsonzekerheden uit de weg te ruimen en een uiteenlopende aanpak door de lidstaten te vermijden zijn tussenpersonen volgens de voorgestelde richtlijn niet aansprakelijk wanneer zij een passieve rol hebben als "doorgeefluik" van informatie van derden en wordt de aansprakelijkheid van dienstverleners beperkt bij andere intermediaire activiteiten zoals de opslag van informatie.

Um Rechtsunsicherheiten zu beseitigen und einer uneinheitlichen Praxis der Mitgliedstaaten vorzubeugen, ist in der Richtlinie vorgesehen, daß Vermittler nicht für die Informationen verantwortlich sind, wenn sie eine rein passive Rolle spielen, die in der bloßen Weiterleitung von Informationen Dritter besteht. Sie begrenzt die Verantwortlichkeit für andere Vermittlertätigkeiten wie die Informationsspeicherung.


Deze transversale doelstelling betreft de uitvoering van alle doelstellingen en de activiteiten van de Raad Onderwijs zelf. Er moet worden gestreefd naar synergie met andere activiteiten, in het bijzonder de activiteiten inzake transparantie, erkenning en kwaliteitswaarborging (Europass, NARIC/ENIC en ENQA) evenals de buiten de EU-context uitgevoerde activiteiten zoals het proces van Bologna of de Overeenkomst inzake de erkenning v ...[+++]

Als Querschnittsmaßnahme geht es hierbei um die Umsetzung aller Ziele und um die Tätigkeiten des Bildungsrates selbst. Synergie mit anderen Tätigkeiten, insbesondere den Tätigkeiten in Bezug auf Transparenz, Anerkennung und Qualitätssicherung (Europass, NARIC/ ENRIC und ENQUA) wie auch mit den außerhalb des EU-Rahmens laufenden Tätigkeiten wie dem "Bologna-Prozess" oder dem Übereinkommen über die Anerkennung von Qualifikationen im Hochschulbereich in der europäischen Region (Lissabonner Anerkennungsübereinkommen).


Ter vergemakkelijking van de elektronische handel is het noodzakelijk de aansprakelijkheid van verleners van online-diensten ten aanzien van het doorgeven en opslaan van informatie die van derden afkomstig is, te verduidelijken (d.w.z. wanneer dienstverleners als tussenpersoon optreden). Om bestaande rechtsonzekerheden uit de weg te ruimen en een uiteenlopende aanpak door de lidstaten te vermijden zijn tussenpersonen volgens het voorstel niet aansprakelijk wanneer zij een passieve rol hebben als "doorgeefluik" van informatie van derden en wordt de aansprakelijkheid van dienstverleners beperkt bij andere intermediaire activiteiten zoals ...[+++]

Soll elektronischer Geschäftsverkehr erleichtert werden, so muß geklärt sein, inwieweit Diensteanbieter für die Übertragung und Speicherung von Informationen Dritter verantwortlich ist (also in den Fällen, in denen der Anbieter als "Vermittler" auftritt). Um hier noch bestehende Rechtsunsicherheiten zu beseitigen und zu verhindern, daß die Mitgliedstaaten jeweils unterschiedlich vorgehen, sieht der Richtlinientext vor, daß der Anbieter solange nicht verantwortlich ist, wie er eine bloße passive "Vermittlungsfunktion" für Informationen Dritter ausübt; für andere Vermittlertätigkeiten wie die Speicherung von Information würde die Verantwo ...[+++]


w