Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere vaartuigen die met kruisnetten vissen
Andere vaartuigen voor de lijnvisserij
Andere vaartuigen voor de zegenvisserij
LOX
NOX
SOX

Vertaling van "andere vaartuigen waarvan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
andere vaartuigen voor de lijnvisserij | LOX [Abbr.]

Leinenfischer (ohne nähere Angaben) (LOX)


andere vaartuigen voor de zegenvisserij | SOX [Abbr.]

Wadenfischer (ohne nähere Angaben) (SOX)


andere vaartuigen die met kruisnetten vissen | NOX [Abbr.]

Fischereiboot mit Senknetzen (ohne nähere Angaben) (NOX)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) andere vaartuigen waarvan om duidelijke redenen wordt vermoed dat zij betrokken zijn bij de IOO-visserij of aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij.

c) Fischereifahrzeuge, bei denen es Grund zur Annahme gibt, dass sie IUU-Fischerei oder fischereibezogene Tätigkeiten zur Unterstützung der IUU-Fischerei betrieben haben.


andere vaartuigen waarvan om duidelijke redenen wordt vermoed dat zij betrokken zijn bij de IOO-visserij of aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij.

Fischereifahrzeuge, bei denen es Grund zur Annahme gibt, dass sie IUU-Fischerei oder fischereibezogene Tätigkeiten zur Unterstützung der IUU-Fischerei betrieben haben.


Een van de beginselen van de overeenkomst zorgt in die zin voor gelijke voorwaarden voor de EU-vloot dat Senegal zich ertoe verbindt aan andere vloten, waarvan de vaartuigen dezelfde kenmerken hebben en op dezelfde vissoorten vissen, geen gunstigere voorwaarden toe te kennen dan in deze overeenkomst zijn vastgelegd.

Einer der Grundsätze des Abkommens schafft faire Wettbewerbsbedingungen für die Flotten der EU, da sich Senegal den Bestimmungen zufolge verpflichtet, anderen Flotten keine günstigeren Bedingungen als die mit diesem Abkommen gewährten einzuräumen, sofern die Schiffe dieselben Merkmale aufweisen und dieselben Arten befischen.


5. Partijen die tevens vlaggenstaat zijn, brengen bij de andere partijen, de betrokken havenstaten en, in voorkomend geval, andere betrokken staten, regionale organisaties voor visserijbeheer en de FAO verslag uit over de maatregelen die zij hebben getroffen voor tot het voeren van hun vlag gemachtigde vaartuigen waarvan naar aanleiding van op grond van deze overeenkomst getroffen havenstaatmaatregelen is geconstateerd dat zij betrokken zijn bij IOO-visserij of aan de visserij verwante activit ...[+++]

(5) Jede Partei informiert in ihrer Eigenschaft als Flaggenstaat andere Parteien, beteiligte Hafenstaaten und gegebenenfalls andere beteiligte Staaten, regionale Fischereiorganisationen und die FAO über die Maßnahmen, die sie bezüglich der Schiffe ergriffen hat, die zum Führen ihrer Flagge berechtigt sind und bei denen sich als Ergebnis von Hafenstaatmaßnahmen nach diesem Übereinkommen herausgestellt hat, dass sie IUU-Fischerei oder fischereibezogene Tätigkeiten zur Unterstützung der IUU-Fischerei betrieben haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen moeten bereid en in staat zijn informatie uit te wisselen (met ter zake relevante landen, de FAO, andere internationale organisaties en ROVB's) over vaartuigen waarvan vermoed wordt of bevestigd is dat zij betrokken zijn bij IOO-visserij.

Die Parteien müssen vorbereitet und in der Lage sein, Informationen (mit relevanten Staaten, der FAO, anderen internationalen Organisationen und regionalen Fischereiorganisationen) im Zusammenhang mit Fischereifahrzeugen auszutauschen, die im Verdacht stehen oder denen nachgewiesen wurde, illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei zu betreiben.


1. De lidstaten bezorgen de Commissie of een door haar aangewezen orgaan onverwijld alle informatie betreffende vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen of vaartuigen waarvan via waarnemingen of op een andere manier is vastgesteld dat ze visserijactiviteiten uitvoeren in het verdragsgebied.

(1) Die Mitgliedstaaten melden der Kommission oder der von ihr benannten Stelle unverzüglich, wenn Schiffe von Nichtvertragsparteien beim Fischfang im Übereinkommensbereich gesichtet oder auf andere Weise identifiziert wurden.


vangsten heeft overgeladen op of heeft deelgenomen aan gezamenlijke visserijactiviteiten met, of heeft gezorgd voor ondersteuning of bevoorrading van andere vissersvaartuigen waarvan is geconstateerd dat zij IOO-visserij als bedoeld in deze verordening hebben bedreven, in het bijzonder vaartuigen die zijn opgenomen in de communautaire lijst van IOO-vaartuigen of in de lijst van IOO-vaartuigen van een regionale visserijorganisatie, of

Fänge von anderen Fischereifahrzeugen, die nachweislich an IUU-Fischerei im Sinne dieser Verordnung beteiligt waren, insbesondere von Schiffen, die in der Gemeinschaftsliste der IUU-Schiffe oder in der IUU-Liste einer regionalen Fischereiorganisation aufgeführt sind, umgeladen hat, mit solchen Schiffen gemeinsame Fangeinsätze durchgeführt hat oder sie unterstützt oder versorgt hat oder


1. De NEAFC-inspecteurs verzoeken om toestemming om aan boord te gaan van vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen waarvan via waarnemingen of op een andere manier is vastgesteld dat ze visserijactiviteiten uitvoeren in het verdragsgebied, en om deze te inspecteren.

(1) Die NEAFC-Inspektoren fragen an, ob sie an Bord eines Schiffs einer Nichtvertragspartei, das von einer Vertragspartei beim Fischfang im Übereinkommensgebiet gesichtet oder auf andere Weise identifiziert wurde, gehen und dieses inspizieren dürfen.


De Salomonseilanden hebben reeds geruime tijd geleden hun wateren opengesteld voor andere vloten en momenteel zijn 80 vaartuigen, varend onder Japanse, Koreaanse, Taiwanese, Amerikaanse vlag en onder de vlag van Vanuatu, in hun wateren actief, waarvan 70% vaartuigen voor de zegenvisserij.

Seit geraumer Zeit haben die Salomonen ihre Gewässer für andere Flotten geöffnet, und gegenwärtig gibt es 80 Schiffe unter der Flagge Japans, Koreas, Taiwans, der Vereinigten Staaten und Vanuatus, die dort Fischfang betreiben und von denen 70 % Ringwadenfänger sind.


3. Een vaartuig kan niet worden gekwalificeerd overeenkomstig punt 2 als het, op de datum van de aanvraag krachtens punt 1 van deze bijlage, vaart onder de jurisdictie van een partij waarvan de wetgeving vaartuigen onder zijn jurisdictie verbiedt te vissen op tonijn die in combinatie met dolfijnen voorkomt; ook worden geen DML's aan partijen toegewezen om daaruit visvergunningen in het overeenkomstgebied te verstrekken aan vaartuigen die de vlag voeren van een andere staat waarvan de wetgeving vaartuigen onder diens jurisdictie verbi ...[+++]

3. Nicht zuteilungsberechtigt gemäß Nummer 2 ist ein Schiff, wenn es zum Zeitpunkt der Antragstellung gemäß Nummer 1 unter der Gerichtsbarkeit einer Vertragspartei fährt, deren Gesetze und Vorschriften es Schiffen seiner Gerichtsbarkeit untersagen, Thunfisch zusammen mit Delphinen zu fangen; auch werden DML den Vertragsparteien nicht zu dem Zweck zugeteilt, Fangerlaubnisse für den Übereinkommensbereich an Schiffe unter der Flagge eines anderen Staates zu vergeben, dessen Gesetze und Vorschriften es Schiffen unter seiner Gerichtsbarkeit untersagen, Thunfisch mit Delphinen zu fangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere vaartuigen waarvan' ->

Date index: 2021-02-09
w