Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere vervoerssectoren blijven wij erg ongerust over » (Néerlandais → Allemand) :

Echter, gezien de liberaliseringen in andere vervoerssectoren blijven wij erg ongerust over de toekomst van de controle door de overheden over deze aan meedogenloze concurrentie onderworpen sector.

Angesichts der Liberalisierungen in den anderen Verkehrsbereichen sind wir jedoch nach wie vor äußerst besorgt darüber, wie sich die Kontrolle der öffentlichen Behörden über diesen Bereich, in dem ein gnadenloser Wettbewerb herrscht, künftig entwickeln wird.


12. is verheugd over de verdere versterking van de controleambten in 2012, in vergelijking met het aantal personeelsleden in andere diensten, en moedigt de Rekenkamer aan om zich te blijven inzetten voor een verdere verbetering van de efficiëntie in de ondersteunende diensten; neemt nota van de succesvolle aanwerving van nieuwe personeelsleden voor controleambten; is echter ongerust ...[+++]

12. begrüßt die fortgesetzte Aufstockung bei den Stellen für Prüfungsaufgaben im Jahr 2012 im Vergleich zur Stellenzahl in anderen Diensten und legt dem Rechnungshof nahe, mit seinen Bemühungen um Effizienzsteigerungen bei den unterstützenden Diensten fortzufahren; nimmt die erfolgreiche Einstellung neuer Mitarbeiter für Prüfungsaufgaben zur Kenntnis; ist gleichwohl über den leichten Anstieg freier Stellen Ende 2012 im Vergleich zum Vorjahr besorgt;


- de mogelijkheid om de bestaande vervoerders ten minste de waarborg te bieden dat zij hun contracten kunnen blijven uitvoeren, zoals dat ook het geval is geweest bij openbare vervoersdiensten in andere vervoerssectoren, met name het vervoer over zee, en, in die context, de wenselijkheid de gebruikelijke geldigheidsduur van openbaredienstcontracten die uit hoofde van de toekomstige verordening worden gegund, te bep ...[+++]

Möglichkeit, den gegenwärtigen Betreibern zu garantieren, dass sie ihre Aufträge zumindest bis zum Ende der vorgesehenen Laufzeit ausführen können, so wie es schon bei den öffentlichen Verkehrsdiensten anderer Verkehrsträger, insbesondere im Seeverkehr, der Fall war und, in diesem Zusammenhang, Zweckmäßigkeit einer Begrenzung der normalen Laufzeit für Aufträge im Bereich des öffentlichen Dienstes, die auf der Grundlage der künftigen Verordnung vergeben werden, auf fünf Jahre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere vervoerssectoren blijven wij erg ongerust over' ->

Date index: 2024-09-26
w