Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere voorgestelde wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Andere voorgestelde wijzigingen zijn onder meer nieuwe regelgeving voor de toegang van het publiek tot veiligheidsinformatie, toegang tot de rechter en participatie in het besluitvormingsproces.

Zu den weiteren Änderungsvorschlägen gehören neue Bestimmungen über den Zugang der Öffentlichkeit zu sicherheitsrelevanten Informationen, den Zugang zu Gerichten und die Beteiligung am Entscheidungsprozess.


Naast de amendementen waarin verduidelijkt wordt dat internationale minimumnormen geen aanleiding mogen zijn om bestaande, strengere Europese normen te ondermijnen, wordt met andere voorgestelde wijzigingen getracht de tekst van de richtlijn havenstaatcontrole beter te doen aansluiten op die van het MLC.

Über die Änderungen hinaus, mit denen deutlich gemacht wird, dass internationale Mindeststandards keine Rechtfertigung dafür sind, die bestehenden europäischen Standards zu untergraben, wenn diese höher sind, werden andere Änderungen vorgeschlagen, mit denen der Wortlaut der Richtlinie über die Hafenstaatkontrolle mehr an den Wortlaut des Seearbeitsübereinkommens angeglichen werden soll.


De voorgestelde wijzigingen zijn van toepassing op cultuurgoederen die als "nationaal bezit" worden beschouwd, na 1993 op onrechtmatige wijze buiten een lidstaat zijn gebracht en zich nu op het grondgebied van een andere lidstaat bevinden.

Die vorgeschlagenen Änderungen würden für Kulturgüter gelten, die als „nationales Kulturgut“ eingestuft sind, wenn sie nach 1993 unrechtmäßig verbracht wurden und sich nun auf dem Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates befinden.


Van sommige andere voorgestelde wijzigingen verwacht ik echter dat ze niet zullen leiden tot een grotere, maar een geringere toegang van burgers tot documenten.

Jedoch würden meiner Ansicht nach einige andere vorgeschlagene Änderungen dazu führen, dass die Bürgerinnen und Bürger Zugang zu weniger und nicht zu mehr Dokumenten hätten.


Andere belangrijke wijzigingen die worden voorgesteld, behelzen een meer uniforme rapportage en controle alsook bemonsteringsvoorschriften die op de internationale normen zijn afgestemd.

Weitere wichtige Änderungsvorschläge umfassen eine einheitlichere Berichterstattung und Prüfung sowie Vorschriften für die Probenahme, die an internationalen Standards ausgerichtet sind.


Wijziging om ervoor te zorgen dat de bepaling wordt toegepast op alle relevante door de douane goedgekeurde behandelingen of gebruiken en om de tekst in overeenstemming te brengen met andere voorgestelde wijzigingen.

Diese Änderungen wurden vorgenommen, um die Anwendung auf jede zollrechtliche Bestimmung sicherzustellen, und um Übereinstimmung mit anderen vorgeschlagenen Änderungen herzustellen.


De rapporteur heeft zich bij het opstellen van haar verslag over de vraag hoe de door de Commissie voorgestelde wijzigingen in het Statuut van de ambtenaren moeten worden beoordeeld en eventueel verbeterd bovendien de vraag gesteld welke andere wijzigingen ter bevordering van de gelijke behandeling - niet alleen die van mannen en vrouwen - in het Statuut van de ambtenaren zouden moeten worden voorgesteld.

Die Berichterstatterin hat sich bei der Abfassung ihres Entwurfs über die Frage danach, wie die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen am Beamtenstatut zu beurteilen und möglicherweise zu verbessern sind, hinaus die Frage gestellt, welche Änderungen am Beamtenstatut zur Förderung der Gleichbehandlung - nicht nur von Männern und Frauen - im übrigen vorgeschlagen werden sollten.


Daarin worden onder andere voorgesteld: de invoering van een Europese beroepskaart, een aantal wijzigingen in de richtlijn (zoals de opneming van het beginsel inzake gedeeltelijke toegang tot bepaalde beroepen, de toelichting bij een aantal opleidingseisen, enz.), alsook maatregelen met het oog op een doeltreffender benutting van bestaande instrumenten, zoals het informatiesysteem voor de interne markt (IMI) .

Darin wird unter anderem Folgen­des vorgeschlagen: ein neuer Europäischer Berufsausweis, einige Änderungen der Richtlinie (wie die Aufnahme des Grundsatzes des partiellen Zugangs zu bestimmten Berufen, die Präzisie­rung einiger Ausbildungsanforderungen usw.) sowie Maßnahmen zur effizienteren Nutzung vorhandener Instrumente wie des Binnenmarkt-Informationssystems (IMI).


De Commissie heeft nu wijzigingen in de bestaande onderhandelingsrichtsnoeren voor een overeenkomst met Rusland en de andere republieken van de voormalige Sovjet-Unie voorgesteld met de bedoeling de ministers van Buitenlandse Zaken van de EG in staat te stellen de wijzigingen tijdens de Raadszitting op 5 en 6 april goed te keuren.

Die Kommission schlägt jetzt Änderungen der bisherigen Verhandlungsdirektiven vor, über die die EG-Außenminister auf ihrer kommenden Tagung am 5. und 6. April beschließen sollen.


De wijzigingen die thans worden voorgesteld omvatten een groot deel van de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en die met name betrekking hadden op de volgende elementen : 1. in de werkingssfeer van de richtlijn worden de zogenoemde "cash-funds" opgenomen, die 100 % van hun activa investeren in bankdeposito's, en de "feeder funds", die hun activa volledig investeren in één enkele ICBE; 2. de ICBE's krijgen de volledige vrijheid om, op basis van bepalingen die een doeltreffend toezicht verzekeren, gebruik te maken van de diensten van een agentschap dat in een andere ...[+++]

Die vorgeschlagenen Änderungen berücksichtigen einen großen Teil der Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments, die sich insbesondere auf folgende Aspekte beziehen: 1. Einbeziehung der sogenannten "Cash-Fonds", die 100% ihres Sondervermögens in Bankeinlagen anlegen, und der "Feeder-Fonds", die ihr Sondervermögen vollständig in einen einzigen OGAW investieren, in den Anwendungsbereich der Richtlinie; 2. den OGAW wird die uneingeschränkte Freiheit eingeräumt, die Dienstleistungen eines in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Ve ...[+++]


w