Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Samenwerken met andere hulpdiensten
Samenwerken tussen teletekst en andere diensten

Traduction de «andere wijze samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...de NACE/CLIO-groepen op de een of andere wijze tot branches worden samengevoegd

Zusammenfassung von Gruppen der NACE-CLIO zu Produktionsbereichen


doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken

der Rat und die Kommissiom regeln die Art und Weise ihrer Zusammenarbeit


samenwerken met andere hulpdiensten

mit anderen Rettungsdiensten koordinieren


samenwerken tussen teletekst en andere diensten

Dienstübergang vom Teletexdienst zu anderen Diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt alleen actie ondernomen als uit een brede raadpleging met de belanghebbenden en een effectrapportage blijkt dat er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde. Om een consensus te bereiken over de Dienstenrichtlijn en ervoor te dat de discussie over dit belangrijke voorstel goed verloopt, zal de Commissie op constructieve wijze samenwerken met het Parlement, de Raad en andere belanghebbenden in de aanloop naar de goedkeuring van de eerste lezing in het Parlement.

Etwaige Maßnahmen werden nur eingeleitet, wenn eine umfassende Konsultation interessierter Kreise und eine Folgenabschätzung einen eindeutigen Mehrwert erwarten lassen. Um bei der Dienstleistungs-Richtlinie einen Konsens zu diesem wichtigen Vorschlag herbeizuführen, wird die Kommission im Vorfeld der ersten Lesung im Europäischen Parlament konstruktiv mit Parlament, Rat und anderen Beteiligten zusammenarbeiten.


Deze vervullen een essentiële rol, aangezien ze de verschillende elementen laten samenwerken op een wijze die de traditionele beperkingen met betrekking tot tijd, locatie, discipline en instelling wegneemt. Het is dan ook noodzakelijk om te zorgen voor coherente planning, parallelle ontwikkeling en integratie tussen TW-infrastructuren en nieuwe generaties elektronische infrastructuren. Deze dienen ook in andere delen van Europa te worden geïmplementeerd, met inbegrip van de perifere regio’s.

Daher ist eine kohärente Planung, die parallele Entwicklung und die Integration der europäischen wissenschaftlichen und technologischen Infrastrukturen und der neuen Generationen elektronischer Infrastrukturen zu gewährleisten.


In artikel 295 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) staat dat het Europees Parlement en de Raad onder andere de wijze bepalen waarop zij samenwerken en dat zij daartoe, met inachtneming van de Verdragen, interinstitutionele akkoorden kunnen sluiten die een bindend karakter kunnen hebben.

Nach Artikel 295 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) regeln das Europäische Parlament und der Rat, unter anderem, die Einzelheiten ihrer Zusammenarbeit und können dazu unter Wahrung der Verträge interinstitutionelle Vereinbarungen schließen, die auch bindenden Charakter haben können.


Zij zal in dat verband samenwerken met de Somalische autoriteiten, en zal daarbij rekening houden met de evoluerende behoeften van die autoriteiten en de politieke en veiligheidssituatie ter plekke, en de GVDB-missies en ‑operaties en andere EU-instrumenten op een samenhangende en synergetische wijze inzetten.

Sie wird hierbei mit den somalischen Behörden zusammen­arbeiten, deren sich entwickelndem Bedarf sowie der politischen und der Sicherheitslage vor Ort Rechnung tragen und ihre Missionen und Operationen im Rahmen der Gemein­samen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie andere EU-Instrumente kohärent und in sich gegenseitig verstärkender Weise nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer in een lidstaat meer dan één autoriteit verantwoordelijk is voor het markttoezicht of de controle aan de buitengrenzen, werken die autoriteiten met elkaar samen, hetgeen inhoudt dat zij voor hun taken relevante informatie uitwisselen en, waar passend, op andere wijze met elkaar samenwerken.

(2) Ist in einem Mitgliedstaat mehr als eine Behörde für die Marktüberwachung oder die Kontrolle der Außengrenzen zuständig, so arbeiten die entsprechenden Behörden durch die gegenseitige Bereitstellung von Informationen und gegebenenfalls auf andere Weise zusammen.


De EU dringt er bij Somalië op aan om de door dit initiatief geboden kans niet te laten liggen, en benadrukt dat alle partijen hun meningsverschillen opzij moeten zetten (en met name iedere dreiging van een gewelddadig conflict moeten voorkomen) teneinde te bewerkstelligen dat de ministerraad, het parlement en andere belangrijke partijen in Somalië allen op transparante wijze samenwerken.

Die EU fordert alle Somalier nachdrücklich auf, die durch diese Initiative gebotene Chance zu nutzen, und erinnert alle Seiten an die Notwendigkeit, ihre Differenzen beizulegen (und insbesondere auf jede Drohung mit einem gewaltsamen Konflikt zu verzichten), damit der Ministerrat, das Parlament und andere wichtige somalische Akteure ohne Ausgrenzung und auf transparente Weise zusammenarbeiten können.


ICT speelt een belangrijke rol in beheer inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, en communicatie en heeft ook een katalyserend effect op de vooruitgang in andere gebieden van wetenschap en technologie, en transformeert zij de wijze waarop wetenschappers onderzoek bedrijven, samenwerken en innoveren.

Die IKT spielen eine wichtige Rolle bei der Verwaltung und -Kommunikation der FTE und tragen zu Fortschritten in anderen wissenschaftlichen und technologischen Bereichen bei, weil sie die Forschungsarbeit, die Zusammenarbeit und das Innovationsumfeld der Forscher in der Praxis verändern.


VERZOEKT DE COMMISSIE om, in nauw overleg met de lidstaten, de industrie en andere belanghebbenden, voorstellen voor een kader voor een toekomstige dialoog bij de Raad in te dienen waarbij - voor zover nodig - wordt voortgebouwd op bestaande structuren, teneinde de voorwaarden te scheppen waaronder alle belanghebbenden efficiënter kunnen samenwerken om op een geïntegreerde en evenwichtige wijze de duurzame ontwikkeling van deze ind ...[+++]

RUFT DIE KOMMISSION AUF, dem Rat Vorschläge für einen Rahmen für den künftigen Dialog im engen Benehmen mit den Mitgliedstaaten, der Industrie und anderen Interessengruppen zu unterbreiten und dabei gegebenenfalls auf bestehenden Strukturen aufzubauen, damit auf die Schaffung von Bedingungen hingewirkt wird, unter denen alle Interessengruppen effizienter zusammenarbeiten können, um die Ziele der nachhaltigen Entwicklung dieses Industriezweigs unter dem Gesichtspunkt der Einbeziehung und Ausgewogenheit zu erreichen;


Zoals bekend zijn het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, om uitvoering te geven aan deze bepaling, "een gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure" overeengekomen, waarin onder andere staat dat "de instellingen loyaal samenwerken om hun standpunten zo dicht mogelijk tot elkaar te brengen, opdat het besluit zo mogelijk in eerste lezing kan worden vastgesteld".

Um diese Bestimmung umzusetzen, haben sich der Rat und die Kommission auf eine gemeinsame Erklärung zu den praktischen Modalitäten des neuen Mitentscheidungsverfahrens geeinigt, in der es unter anderem heißt, daß die Organe "im Hinblick auf eine weitestgehende Annäherung ihrer Standpunkte loyal" zusammenarbeiten, "damit der Rechtsakt möglichst in erster Lesung angenommen werden kann".


Overeenkomstig de beginselen en doelstellingen van het Handvest voor de Europese Veiligheid van de OVSE, zal de Unie op een wederzijds versterkende wijze met de VN, de OVSE, de Raad van Europa en andere internationale organisaties samenwerken bij de bevordering van stabiliteit, vroegtijdige waarschuwing, conflictpreventie, crisisbeheersing en wederopbouw na conflicten.

Gemäß den Prinzipien und Zielen der OSZE-Charta für europäische Sicherheit wird die Union mit den Vereinten Nationen, der OSZE, dem Europarat und anderen internationalen Organisationen im Bereich der Stabilitätsförderung, der Frühwarnung, der Konfliktverhütung, der Krisenbewältigung und des Wiederaufbaus nach Konfliktende in sich gegenseitig verstärkender Weise zusammenarbeiten.




D'autres ont cherché : samenwerken met andere hulpdiensten     andere wijze samenwerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere wijze samenwerken' ->

Date index: 2021-05-02
w