Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "anderen een enkel document in handen zullen hebben " (Nederlands → Duits) :

Het nuttigste aspect van dit voorstel zal zijn dat werkgevers, onderwijsinstellingen en anderen een enkel document in handen zullen hebben, en dit document hun een idee geeft van de equivalentie van de in de lidstaten verkregen kwalificaties en ervaringen.

Der nützlichste Aspekt dieses Vorschlags besteht darin, dass Arbeitgebern, Bildungseinrichtungen und anderen ein einziges Dokument vorgelegt werden kann, das endlich einen gewissen Überblick über die Gleichwertigkeit von Qualifikationen und Erfahrungen in den Mitgliedstaaten bieten wird.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Er staan nog andere blunders in dit document, met name op het gebied van de begroting, maar gelukkig maken deze voorstellen geen enkele kans in de Raad, en nog minder in de nationale parlementen, die, als zij enig zelfrespect hebben, dit nooit zullen ratificeren.

In diesem Dokument gibt es noch weitere Ungereimtheiten, insbesondere im Haushaltssektor, die glücklicherweise im Rat keine Chance haben; und ihre Chance auf eine Ratifizierung durch nationale Parlamente, die sich dieses Namens würdig erweisen, ist noch geringer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen een enkel document in handen zullen hebben' ->

Date index: 2022-10-16
w