In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, zijn de betrokken categorieën van personen, die allen afkomstig zijn uit de politiediensten, vergelijkbaar wanneer het erop aan komt te bepalen of het verantwoord is dat de enen het statuut hebben van de geïntegreerde politie en de anderen niet.
Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, sind die betreffenden Kategorien von Personen, die allesamt aus den Polizeidiensten stammen, miteinander vergleichbar, wenn zu bestimmen ist, ob es gerechtfertigt ist, dass die einen das Statut der integrierten Polizei haben und die anderen nicht.