Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen beoordelen
Anderen evalueren
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
In elke stand van het geding
Montagemethode voor elk merk
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Opkomen voor anderen
Stuwkracht en vermogen op elke motor
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Traduction de «anderen van elke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


anderen beoordelen | anderen evalueren

Dritte evaluieren


in elke stand van het geding

zu jedem Verfahrenszeitpunkt


op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit




montagemethode voor elk merk

Verfahren für den Einbau nach der jeweiligen Fabrikmarke


stuwkracht en vermogen op elke motor

Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij moeten leren van wat anderen doen maar vermijden eenvoudig over te nemen wat elders gebeurt. Zij moeten elk hun eigen specifieke weg naar een betere innovatiecapaciteit ontwikkelen, afhankelijk van hun specifieke situatie.

Sie müssen aus dem Handeln anderer lernen, aber bloße Nachahmung vermeiden, d. h. jede Region muss unter Berücksichtigung ihrer speziellen Gegebenheiten ihren eigenen Weg zu einer größeren Innovationsfähigkeit finden.


De bijlage bij het Handvest, dat « een integrerend deel ervan [vormt] », bepaalt dat elke verdragsluitende partij zelf het recht van staking bij wet kan regelen, mits elke eventuele verdere beperking van dat recht in de bepalingen van artikel G rechtvaardiging vindt. Artikel G van het Handvest bepaalt dat geen beperkingen kunnen worden opgelegd, met uitzondering van die welke bij de wet zijn voorgeschreven en in een democratische samenleving noodzakelijk zijn voor de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen ...[+++]

Der Anhang dieser Charta, der « Bestandteil derselben » ist, sieht vor, dass jede Vertragspartei für sich die Ausübung des Streikrechts durch Gesetz regeln kann, vorausgesetzt, dass jede weitere Einschränkung dieses Rechts aufgrund des Artikels G gerechtfertigt werden kann. Artikel G der Charta bestimmt, dass keine Einschränkungen auferlegt werden können, wenn sie nicht gesetzlich vorgeschrieben und in einer demokratischen Gesellschaft zum Schutz der Rechte und Freiheiten anderer oder zum Schutz der öffentlichen Sicherheit und Ordnung ...[+++]


De bijlage bij het Handvest, dat « een integrerend deel ervan [vormt] », bepaalt dat elke verdragsluitende partij zelf het recht van staking bij wet kan regelen, mits elke eventuele verdere beperking van dat recht in de bepalingen van artikel G rechtvaardiging vindt. Artikel G van het Handvest bepaalt dat geen beperkingen kunnen worden opgelegd, met uitzondering van die welke bij de wet zijn voorgeschreven en in een democratische samenleving noodzakelijk zijn voor de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen ...[+++]

Der Anhang dieser Charta, der « Bestandteil derselben » ist, sieht vor, dass jede Vertragspartei für sich die Ausübung des Streikrechts durch Gesetz regeln kann, vorausgesetzt, dass jede weitere Einschränkung dieses Rechts aufgrund des Artikels G gerechtfertigt werden kann. Artikel G der Charta bestimmt, dass keine Einschränkungen auferlegt werden können, wenn sie nicht gesetzlich vorgeschrieben und in einer demokratischen Gesellschaft zum Schutz der Rechte und Freiheiten anderer oder zum Schutz der öffentlichen Sicherheit und Ordnung ...[+++]


Elke overgangsregeling is beperkt in de tijd en doet een onderscheid ontstaan tussen de personen die die regeling kunnen genieten en de anderen.

Jede Übergangsregelung ist zeitlich begrenzt und beinhaltet eine Unterscheidung zwischen den Personen, die in den Vorteil dieser Regelung gelangen können, und den anderen Personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zij aan de anderen alle informatie en elke mening kunnen mededelen die zij hebben over een bepaald onderwerp op de agenda van de bijeenkomst.

die Mitglieder einander alle Informationen oder Stellungnahmen zu jedem Tagesordnungspunkt der Sitzung übermitteln können.


"Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) zijn elk jaar miljoenen vrouwen en meisjes in de EU en de rest van de wereld het slachtoffer van brute genitale verminking en lopen vele anderen dit gevaar.

„Laut Weltgesundheitsorganisation (WHO) müssen jedes Jahr Millionen von Frauen und Mädchen in der EU und der ganzen Welt die brutale Verstümmelung ihrer Genitalien erleiden und vielen steht dies noch bevor.


B. overwegende dat de toepassing van de sociale grondrechten op het gebied van arbeid een essentiële en minimale voorwaarde vormt om respect voor de mens te garanderen, en spreekt zijn grote ongerustheid uit over de omvang van de schendingen van de fundamentele arbeidsnormen in de wereld, over het ontstaan van nieuwe vormen van uitbuiting die aan slavernij grenzen en over de uitsluiting van miljoenen anderen van elke bron van inkomsten,

B. in der Erwägung, dass die Anwendung der sozialen Grundrechte im Arbeitsleben eine wichtige und eine Mindestvoraussetzung zur Gewährleistung der Achtung der menschlichen Person darstellt, und unter Bekundung seiner tiefen Besorgnis über die schwerwiegenden Verletzungen grundlegender Arbeitsnormen in der ganzen Welt, das Auftreten neuer, sklavereiähnlicher Formen von Ausbeutung und den Ausschluss von weiteren Millionen von Menschen von jeder Form von Einkommen,


B. overwegende dat de toepassing van de sociale grondrechten op het gebied van arbeid een essentiële en minimale voorwaarde vormt om respect voor de mens te garanderen, en spreekt zijn grote ongerustheid uit over de omvang van de schendingen van de fundamentele arbeidsnormen in de wereld, over het ontstaan van nieuwe vormen van uitbuiting die aan slavernij grenzen en over de uitsluiting van miljoenen anderen van elke bron van inkomsten,

B. in der Erwägung, dass die Anwendung der sozialen Grundrechte eine wichtige und eine Mindestvoraussetzung zur Gewährleistung der Achtung der menschlichen Person darstellt, und unter Bekundung seiner tiefen Besorgnis über die schwerwiegenden Verletzungen der Kernarbeitsnormen in der ganzen Welt, das Auftreten neuer, sklavereiähnlicher Formen von Ausbeutung und den Ausschluss von weiteren Millionen von Menschen von jeder Form von Einkommen,


1. spreekt zijn grote ongerustheid uit over de omvang van de schendingen van de fundamentele arbeidsnormen in de wereld, over het ontstaan van nieuwe vormen van uitbuiting die aan slavernij grenzen en over de uitsluiting van miljoenen anderen van elke bron van inkomsten;

1. äußert seine tiefe Besorgnis über die schwerwiegenden Verletzungen der Kernarbeitsnormen in der ganzen Welt, das Auftreten neuer, sklavereiähnlicher Formen von Ausbeutung und den Ausschluss von weiteren Millionen von Menschen von jeder Form von Einkommen;


De richtlijn bestrijdt zowel directe discriminatie (verschil in behandeling op grond van een specifiek kenmerk) als indirecte discriminatie (elke bepaling, criterium of praktijk die ogenschijnlijk neutraal is maar die de personen in de boven-genoemde categorieën ten opzichte van anderen benadeelt).

Die Richtlinie deckt sowohl unmittelbare (unterschiedliche Behandlung aufgrund eines bestimmten Merkmals) als auch mittelbare Diskriminierung (dem Anschein nach neutrale Vorschriften, Kriterien oder Verfahren, die eine Person der oben genannten Personengruppe benachteiligen) ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen van elke' ->

Date index: 2024-10-19
w