Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderhalf jaar nadat de raad had beloofd » (Néerlandais → Allemand) :

Nadat de Raad op 9-10 december 1999 politieke overeenstemming had bereikt over het infrastructuurpakket, werd de medebeslissingsprocedure tijdens het jaar 2000 voortgezet, wat uiteindelijk resulteerde in een overeenkomst tussen de Raad en het Parlement.

Nach der am 9.-10. Dezember 1999 vom Rat über das Infrastrukturpaket erzielten politischen Einigung wurde das Mitentscheidungsverfahren im Jahre 2000 fortgesetzt und mit einer Vereinbarung zwischen dem Rat und dem Parlament abgeschlossen.


- (EN) Ik ben de fungerend voorzitter van de Raad erkentelijk voor zijn antwoord, maar is het niet een grof schandaal dat er, anderhalf jaar nadat de Raad had beloofd een eind te maken aan het isolement van de Turks-Cyprioten, nog steeds geen sprake is van rechtstreekse handel, terwijl financiële hulp is uitgebleven?

– (EN) Ich danke dem Herrn Ratspräsidenten für seine Antwort, aber ist es denn nicht eine Schande, dass es anderthalb Jahre nach dieser Zusage des Rates, die Isolation der türkischen Zyprer zu beenden, immer noch keinen direkten Handel und keine Finanzhilfen gibt?


5. wijst erop dat de Raad de onderhandelingsrichtsnoeren pas heeft vastgesteld bijna twee jaar nadat SWIFT een verandering in de opzet van de verzending van berichten had aangekondigd;

5. stellt fest, dass der Rat die Verhandlungsrichtlinien erst fast zwei Jahre, nachdem SWIFT die Veränderung seiner Rechnerstruktur ankündigte, beschloss;


5. wijst erop dat de Raad de onderhandelingsrichtsnoeren pas heeft vastgesteld bijna twee jaar nadat SWIFT een verandering in de opzet van de verzending van berichten had aangekondigd;

5. stellt fest, dass der Rat die Verhandlungsrichtlinien erst fast zwei Jahre, nachdem SWIFT die Veränderung seiner Rechnerstruktur ankündigte, beschloss;


De lidstaten hebben beloofd om aan het einde van dit jaar, drie jaar nadat de aanbevelingen van de Raad zijn aangenomen, verslag uit te brengen aan de Commissie over de stand van zaken.

Die Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, der Kommission über die Lage bis Ende dieses Jahres Bericht zu erstatten, also drei Jahre nach Annahme der Ratsempfehlungen.


Op 3 mei 2006, ruim tweeëneenhalf jaar nadat de Commissie een voorstel had gepresenteerd voor de herziening van de batterijenrichtlijn, zijn Raad en het Parlement het in bemiddeling eens geworden over de definitieve tekst.

Endlich war der Augenblick gekommen. Am 3. Mai 2006, mehr als zweieinhalb Jahre, nachdem die Kommission einen Vorschlag für die Revision der Batterierichtlinie vorgelegt hatte, einigten sich Rat und Parlament in der Vermittlung über den endgültigen Text.


Nadat de Raad in 1999 de verordening had goedgekeurd houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur, was overeengekomen om voor bepaalde visserijproducten voor een periode van drie jaar quota te openen teneinde ervoor te zorgen dat de afnemende industrie de nodige bevoorrading zou kunnen plannen zonder dat de inkomens van de communautaire producenten daardoor geschaad zouden worden.

Nachdem der Rat im Jahr 1999 die Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur verabschiedet hatte, war vereinbart worden, für bestimmte Fischereiprodukte Kontingente für einen Zeitraum von drei Jahren zu eröffnen, um der Verbraucherindustrie zu ermöglichen, die erforderliche Versorgung zu planen, ohne die Einkommen von Gemeinschaftsherstellern zu beeinträchtigen.


Nadat de Raad op 9-10 december 1999 politieke overeenstemming had bereikt over het infrastructuurpakket, werd de medebeslissingsprocedure tijdens het jaar 2000 voortgezet, wat uiteindelijk resulteerde in een overeenkomst tussen de Raad en het Parlement.

Nach der am 9.-10. Dezember 1999 vom Rat über das Infrastrukturpaket erzielten politischen Einigung wurde das Mitentscheidungsverfahren im Jahre 2000 fortgesetzt und mit einer Vereinbarung zwischen dem Rat und dem Parlament abgeschlossen.


Deze overeenkomst is tot stand gekomen nadat de Raad de Commissie eerder dit jaar de opdracht had gegeven te onderhandelen over verbeteringen op een eerste overeenkomst die in december 1996 was geparafeerd.

Dieses Übereinkommen kam zustande, nachdem der Rat die Kommission Anfang des Jahres mit der Aushandlung von Verbesserungen zu einer ersten Fassung des Übereinkommens beauftragt hatte, das letzten Dezember paraphiert worden war.


De bespreking van het voorstel in de bevoegde groep van de Raad was al begonnen onder het Britse en Oostenrijkse voorzitterschap; de besprekingen zijn eerder dit jaar hervat nadat het Europees Parlement zijn amendementen in eerste lezing had aangenomen.

Die Beratungen über den Vorschlag in der zuständigen Arbeitsgruppe des Rates wurden bereits unter britischem und österreichischem Vorsitz begonnen. Diese Beratungen wurden zu Beginn des Jahres fortgesetzt, nachdem das Europäische Parlament seine erste Lesung mit Änderungsvorschlägen abgeschlossen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderhalf jaar nadat de raad had beloofd' ->

Date index: 2022-09-27
w