Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderhalf miljoen leden » (Néerlandais → Allemand) :

Nog een belangrijk onderwerp is het oprichten van een universiteit voor burgers uit etnische minderheden, waar in hun moedertaal wordt lesgegeven. Dit is met name van belang omdat de situatie van de ruim anderhalf miljoen leden van de Hongaarse gemeenschap in Roemenië wat dat betreft onbevredigend is.

Ein weiterer wichtiger Punkt ist die muttersprachliche Hochschulausbildung für die Angehörigen ethnischer Minderheiten, da insbesondere die Lage der mehr als 1,5 Millionen ethnischen Ungarn, der ungarischen Bevölkerungsgruppe, in dieser Hinsicht nicht zufrieden stellend ist.


Ik denk dat de toetreding de anderhalf miljoen leden tellende Hongaarse gemeenschap meer mogelijkheden zal bieden om haar toekomst vorm te geven, en de kansen op zelfbestuur, autonomie en onafhankelijkheid voor deze etnische Hongaren zal vergroten.

Ich glaube, dass der Beitritt es der anderthalb Millionen zählenden, dort lebenden ungarischen Minderheit besser ermöglichen wird, ihre Zukunft zu gestalten, und ihnen die Chance auf Selbstverwaltung, Autonomie und Unabhängigkeit eröffnet.


Tot slot wil ik de rapporteur gelukwensen. Hij heeft ervoor gezorgd dat de meeste leden zich, na een debat dat de gemoederen danig heeft verhit, met een compromistekst kunnen vereenzelvigen waarvan duidelijke signalen uitgaan, opdat de EU de belangrijkste wijnproducent ter wereld blijft, een toekomst biedt voor ruim anderhalf miljoen wijnbouwbedrijven en zijn positie als grootste exporteur handhaaft.

Abschließend möchte ich vor allem unseren Berichterstatter beglückwünschen, der in einer vielfach leidenschaftlichen Debatte eine umfassende Einigung der Abgeordneten auf einen Kompromisstext herbeigeführt und klare Signale ausgesandt hat, dass die Europäische Union der weltweit führende Weinerzeuger bleibt, um die Zukunft von mehr als anderthalb Millionen Weinbaubetrieben zu sichern und seinen Platz als erster Exporteur zu behaupten.


Tot slot wil ik de rapporteur gelukwensen. Hij heeft ervoor gezorgd dat de meeste leden zich, na een debat dat de gemoederen danig heeft verhit, met een compromistekst kunnen vereenzelvigen waarvan duidelijke signalen uitgaan, opdat de EU de belangrijkste wijnproducent ter wereld blijft, een toekomst biedt voor ruim anderhalf miljoen wijnbouwbedrijven en zijn positie als grootste exporteur handhaaft.

Abschließend möchte ich vor allem unseren Berichterstatter beglückwünschen, der in einer vielfach leidenschaftlichen Debatte eine umfassende Einigung der Abgeordneten auf einen Kompromisstext herbeigeführt und klare Signale ausgesandt hat, dass die Europäische Union der weltweit führende Weinerzeuger bleibt, um die Zukunft von mehr als anderthalb Millionen Weinbaubetrieben zu sichern und seinen Platz als erster Exporteur zu behaupten.


Het Europees Parlement heeft zich herhaaldelijk via de Commissie verzoekschriften gebogen over de schending van het eigendomsrecht van 500000 leden van Griekse bouwcoöperaties, zaak waarbij ongeveer anderhalf miljoen Grieken en andere EU-burgers betrokken zijn.

Der Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments hat sich bereits des öfteren mit dem Verstoß gegen das Eigentumsrecht von 500000 Mitgliedern griechischer Baugenossenschaften befasst — ein Problem, das ca. 1,5 Millionen Griechen und andere EU-Bürger betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderhalf miljoen leden' ->

Date index: 2021-01-05
w