Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gezinssolidariteit
Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika
Intergenerationele solidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «andermaal zijn solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität


Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds




wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]


Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Solidarität Zentralamerika


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. spreekt andermaal zijn solidariteit met de Egyptische bevolking uit en blijft haar legitieme democratische aspiraties steunen; neemt akte van de nieuwe grondwet van Egypte, die bij het referendum van 14 en 15 januari 2014 is goedgekeurd en een belangrijke stap voorwaarts kan zijn bij de moeizame overgang van het land naar democratie; dringt erop aan om de bepalingen over de fundamentele vrijheden – met inbegrip van de vrijheid van vergadering, vereniging en meningsuiting – en de mensenrechten in de nieuwe grondwet volledig en daadwerkelijk ten uitvoer te leggen en alle bestaande en toekomstige wetgeving daaromtrent met de nieuwe grondwet te laten stroke ...[+++]

1. erklärt erneut seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk und setzt sich weiterhin für dessen legitime demokratische Bestrebungen ein; nimmt die neue Verfassung von Ägypten zur Kenntnis, die durch die Volksabstimmung vom 14./15. Januar 2014 gebilligt wurde und die einen wichtigen Schritt bei dem schwierigen Übergang des Landes zur Demokratie darstellen kann; fordert, dass die Bestimmungen zu den Grundfreiheiten – einschließlich der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit und der Freiheit der Meinungsäußerung – und Menschenrechten in der neuen Verfassung uneingeschränkt und wirksam umgesetzt werden und dass alle bestehenden und zukünf ...[+++]


1. doet andermaal een oproep aan alle partijen in Egypte om de dialoog aan te gaan met het oog op verdere vooruitgang op de weg naar wezenlijke en duurzame democratie; verzoekt alle partijen, en met name de president, zich hiervoor sterker in te zetten; betuigt andermaal zijn solidariteit met het Egyptische volk in deze kritieke overgangsperiode en blijft steun geven aan legitieme democratische aspiraties;

1. bekräftigt seine bisherigen Aufrufe zum Dialog zwischen allen ägyptischen Parteien, um im Streben nach einer vertieften und tragfähigen Demokratie weiter voranzukommen; fordert alle Parteien und insbesondere den Präsidenten nachdrücklich auf, die Bemühungen in dieser Hinsicht zu verstärken; bekräftigt außerdem seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk in dieser kritischen Phase des Übergangs und unterstützt weiterhin legitime demokratische Ziele;


8. betuigt andermaal zijn solidariteit met het Egyptische volk in deze belangrijke overgangsperiode en benadrukt dat aanhoudende inspanningen en betrokkenheid nodig zijn voor het proces van democratische verandering; benadrukt opnieuw zijn volledige steun aan de voortzetting van het democratische overgangsproces in Egypte;

8. bekräftigt seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk in dieser wichtigen Übergangszeit und betont, dass der Prozess des demokratischen Umbruchs dauerhafte Anstrengungen und ständiges Engagement erfordert; betont erneut seine uneingeschränkte Unterstützung für die Fortsetzung des demokratischen Übergangs in Ägypten;


1. doet andermaal een oproep aan alle partijen in Egypte om de dialoog aan te gaan met het oog op verdere vooruitgang op de weg naar wezenlijke en duurzame democratie; verzoekt alle partijen, en met name de president, zich hiervoor sterker in te zetten; betuigt andermaal zijn solidariteit met het Egyptische volk in deze kritieke overgangsperiode en blijft steun geven aan legitieme democratische aspiraties;

1. bekräftigt seine bisherigen Aufrufe zum Dialog zwischen allen ägyptischen Parteien, um im Streben nach einer vertieften und tragfähigen Demokratie weiter voranzukommen; fordert alle Parteien und insbesondere den Präsidenten nachdrücklich auf, die Bemühungen in dieser Hinsicht zu verstärken; bekräftigt außerdem seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk in dieser kritischen Phase des Übergangs und unterstützt weiterhin legitime demokratische Ziele;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betuigt andermaal zijn solidariteit met het Egyptische volk in deze kritieke overgangsperiode en benadrukt dat het proces van democratische verandering vraagt om langdurige inspanning en inzet; betuigt opnieuw zijn volledige steun aan de voortzetting van het democratische overgangsproces in Egypte;

1. bekräftigt seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk in dieser kritischen Übergangszeit und betont, dass der Prozess des demokratischen Umbruchs nachhaltige Anstrengungen und nachhaltiges Engagement erfordert; bekräftigt erneut seine uneingeschränkte Unterstützung für die Fortsetzung des demokratischen Übergangs in Ägypten;


De Europese Unie bevestigt andermaal haar solidariteit met de Colombiaanse bevolking.

Die Europäische Union versichert der kolumbianischen Bevölkerung erneut ihre Solidarität.


- wij betuigen andermaal onze solidariteit met U in de huidige crisis, en wij roepen U op om terughoudend te blijven reageren.

bekräftigen wir unsere Solidarität mit Ihnen in der derzeitigen Krise, und wir ersuchen Sie eindringlich, bei dem weiteren Vorgehen weiterhin Zurückhaltung zu üben.


- geeft uiting aan zijn vastberadenheid om, in een geest van solidariteit, aan beide landen de financiële en economische bijstand te blijven verstrekken die zij nodig hebben om de last van de huidige crisis in de regio te kunnen dragen; hij wijst daarbij andermaal op de bijstand die de Europese Unie en haar lidstaten reeds hebben verleend;

- seine Entschlossenheit bekundet, den beiden Ländern im Geiste der Solidarität weiterhin die erforderliche finanzielle und wirtschaftliche Unterstützung zu gewähren, um ihnen bei der Bewältigung der Belastungen infolge der aktuellen Krise in der Region zu helfen; dabei hat er erneut die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten bereits geleistete Hilfe gewürdigt;


- wij betuigen andermaal onze solidariteit met u in de huidige crisis, en wij roepen u op om terughoudend te blijven reageren.

bekräftigen wir unsere Solidarität in der derzeitigen Krise, und wir ersuchen Sie eindringlich, auch weiterhin Zurückhaltung zu üben.


Bovendien heeft de Europese Raad naar aanleiding van het ongeval met de Prestige andermaal zijn solidariteit uitgesproken met de getroffen landen, regio's en mensen.

Ferner hat der Europäische Rat im Anschluss an die Havarie der Prestige erneut seine Solidarität mit den betroffenen Ländern, Regionen und Menschen zum Ausdruck gebracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andermaal zijn solidariteit' ->

Date index: 2024-03-12
w