Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anders hadden voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]

16. JULI 2015 - Erlaß der Regierung zur vorläufigen Unterschutzstellung des ehemaligen Direktionsgebäudes der " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrund des günstigen Gutachtens der Königlichen Denkmal- und Landschaftsschutzkommission vom 29. September 2014; In Erwägung, dass die Kommission in ihrem Gutachten ausdrücklich das Vorhaben der Gemeinde Kelmis be ...[+++]


Sommige ministers wilden vasthouden aan een afzonderlijk submaximum voor cohesie­beleid, terwijl andere juist de garantie wilden dat de voorgestelde structuur de cohesie­uitgaven ongemoeid zou laten. Nog weer andere hadden moeite met het verband dat gelegd wordt tussen de cohesieuitgaven en de voorgestelde financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen.

Nach Ansicht einiger Minister sollte eine separate Teilrubrik für die Kohäsionspolitik beibehalten werden, andere wiederum forderten Garantien, dass die Kohäsionsaufwendungen durch die vorgeschlagene Struktur nicht gefährdet würden, und wieder andere äußerten Bedenken hinsichtlich der Verbindung zwischen den Kohäsionsausgaben und der vorgeschlagenen Fazilität "Connecting Europe".


Ik deel de opvatting van commissaris Ferrero-Waldner, die zei dat de Mensenrechtenraad nu sinds een jaar bestaat en dat wij het ons allemaal anders hadden voorgesteld, maar dat we niet in dit stadium al een oordeel over de raad moeten vellen.

Ich teile die Auffassung von Frau Kommissarin Ferrero-Waldner, die gesagt hat, dass der Rat seit einem Jahr existiert, wir uns das alles anders vorgestellt haben, jedoch nur nicht schon jetzt den Stab über den Rat brechen wollten.


Hoewel sommige lidstaten de ontmanteling van het netwerk hadden voorgesteld, zijn andere lidstaten daarentegen met het voorstel gekomen het netwerk te hervormen.

Obwohl einige Mitgliedstaaten die Idee, das Netz aufzulösen, aufleben ließen, schlugen andere eine Reform vor.


Natuurlijk hebben we in de Oost-Duitse deelstaten te maken met een ander probleem, namelijk met de kwestie van de ontvolking. De mensen trekken weg uit bepaalde gebieden, omdat de economische situatie niet is zoals de mensen het zich hadden voorgesteld.

Natürlich haben wir in den ostdeutschen Bundesländern mit einem anderen Problem zu kämpfen, nämlich mit der Frage der Entvölkerung, des Wegzugs aus bestimmten Gegenden, weil die wirtschaftliche Situation nicht so ist, wie es sich die Menschen vorgestellt haben.


Dat biedt een goede gelegenheid om, zoals ik en andere socialistische collega’s al eerder hadden voorgesteld, de stoffen in de klasse 1 tot 10 ton in het chemische veiligheidsrapport op te nemen, zodat het veilige gebruik van dergelijke stoffen is gegarandeerd.

Nach sieben Jahren steht eine Überarbeitung der Verordnung an. Dies wird eine gute Gelegenheit sein, um – wie ich und andere Kollegen der sozialdemokratischen Fraktion bereits vorgeschlagen haben – für Stoffe aus der Mengenklasse 1-10 Tonnen ebenfalls einen Stoffsicherheitsbericht zu verlangen, damit der sichere Umgang mit solchen Stoffen gewährleistet wird.


Net zoals het geval is bij de andere programma’s voor 2007-2013 is ook voor dit programma de begroting verminderd ten opzichte van wat wij hadden voorgesteld.

Gewiss ist das Budget, wie bei anderen Programmen für den kommenden Zeitraum von 2007 bis 2013, letztendlich im Vergleich zu unserem ursprünglichen Vorschlag gekürzt worden.


De door de NGO's in het kader van dit programma voorgestelde maatregelen hadden enerzijds betrekking op de totstandbrenging en uitbreiding van Europese netwerken en anderzijds op de uitvoering van innoverende modelprojecten waarvan de resultaten bruikbaar zouden kunnen zijn in andere lidstaten en regio's, zodat er een meerwaarde op Europees niveau wordt gecreëerd.

Die Maßnahmen der NRO im Rahmen dieses Programms betrafen den Auf- und Ausbau europäischer Netze sowie die Durchführung innovativer Pilotprojekte, deren Ergebnisse auf andere Mitgliedstaaten und Regionen übertragbar sind, so dass ein zusätzlicher Nutzen auf europäischer Ebene entsteht.


De wijzigingen die thans worden voorgesteld omvatten een groot deel van de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en die met name betrekking hadden op de volgende elementen : 1. in de werkingssfeer van de richtlijn worden de zogenoemde "cash-funds" opgenomen, die 100 % van hun activa investeren in bankdeposito's, en de "feeder funds", die hun activa volledig investeren in één enkele ICBE; 2. de ICBE's krijgen de volledige vrijheid om, op basis van bepalingen die een doeltreffend toezicht verzekeren, gebruik te ...[+++]

Die vorgeschlagenen Änderungen berücksichtigen einen großen Teil der Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments, die sich insbesondere auf folgende Aspekte beziehen: 1. Einbeziehung der sogenannten "Cash-Fonds", die 100% ihres Sondervermögens in Bankeinlagen anlegen, und der "Feeder-Fonds", die ihr Sondervermögen vollständig in einen einzigen OGAW investieren, in den Anwendungsbereich der Richtlinie; 2. den OGAW wird die uneingeschränkte Freiheit eingeräumt, die Dienstleistungen eines in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Verwahrers auf der Grundlage von Bestimmungen in Anspruch zu nehmen, die eine wirksame Beaufsichtigung gewä ...[+++]


Andere vragen hadden specifiek betrekking op de EU-regeling voor de handel in emissierechten (ETS), op de niet-ETS-sectoren en op het voorgestelde kader voor de geologische opslag van kooldioxide.

Andere Fragen bezogen sich insbesondere auf das Emissionshandelssystem der EU (ETS), die Nicht-ETS-Wirtschaftszweige und den vorgeschlagenen Rahmen für die geologische Speicherung von Kohlendioxid.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders hadden voorgesteld' ->

Date index: 2021-08-03
w