Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersluidend voorschrift
Behoudens andersluidend besluit
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Met redenen omklede beslissing
Ongacht andersluidende bepalingen
Onherroepelijke beslissing
Redenen van de genomen beslissing
Strekking van de beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde

Traduction de «andersluidende beslissing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


behoudens andersluidend besluit

sofern...nichts anderes beschliesst


ongacht andersluidende bepalingen

trotz anderslautender


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

rechtskräftige Entscheidung | rechtskräftiges Urteil




met redenen omklede beslissing

mit Gründen versehene Entscheidung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Alle financiële bijdragen van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming worden gestaakt bij het verstrijken van het financieel kader voor de periode 2014-2020, behoudens andersluidende beslissing van de Raad op basis van een voorstel van de Commissie".

Absatz 3 erhält folgende Fassung:" (3) Sämtliche Finanzbeiträge der Union an das gemeinsame Unternehmen werden mit Ablauf der Laufzeit des Finanzrahmens 2014–2020 eingestellt, es sei denn, der Rat beschließt auf Vorschlag der Kommission etwas anderes".


? De termijn voor de overdracht wordt zo vastgesteld dat de betrokkene over een redelijke periode beschikt om een rechtsmiddel in te zetten overeenkomstig artikel 26. ⎪ Tegen deze beslissing kan beroep of bezwaar worden aangetekend. Dit heeft geen opschortende werking voor de overdracht, tenzij het gerecht of de bevoegde instantie, indien de nationale wetgeving daarin voorziet, naar gelang van het geval een andersluidende beslissing neemt.

Ein gegen diese Entscheidung eingelegter Rechtsbehelf hat keine aufschiebende Wirkung für die Durchführung der Überstellung, es sei denn, die Gerichte oder zuständigen Stellen entscheiden im Einzelfall nach Maßgabe ihres innerstaatlichen Rechts anders, wenn es nach ihrem innerstaatlichen Recht zulässig ist.


Is er wel een heroverwegingsprocedure geopend, dan wordt het antwoord of worden de antwoorden waarvan de heroverweging wordt gevraagd, bindend na afloop van deze procedure, behoudens andersluidende beslissing van het Hof.

Im Fall der Eröffnung eines Überprüfungsverfahrens werden die Antwort oder die Antworten, die Gegenstand der Überprüfung sind, am Ende dieses Verfahrens wirksam, es sei denn, dass der Gerichtshof anders beschließt.


10. De voorzitter van het uitvoerend comité neemt deel aan de vergaderingen van de Raad van bestuur, behoudens andersluidende beslissing van de Raad van bestuur.

(10) Der Vorsitzende des Exekutivausschusses nimmt an den Sitzungen des Vorstands teil, sofern der Vorstand nicht anders beschließt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het deelnemen aan de vergaderingen van de Raad van bestuur, behoudens andersluidende beslissing van de Raad van bestuur, en het deelnemen aan de vergaderingen van het uitvoerend comité.

Er nimmt an den Sitzungen des Vorstands, sofern der Vorstand nicht anders beschließt, und an den Sitzungen des Exekutivausschusses teil.


9. Behoudens een andersluidende beslissing in bijzondere gevallen, nemen de directeur van de gemeenschappelijke onderneming en de voorzitter van het uitvoerend comité deel aan de vergaderingen van de Raad van bestuur.

(9) Sofern im Einzelfall nicht anders beschlossen wird, nehmen der Direktor des gemeinsamen Unternehmens und der Vorsitzende des Exekutivausschusses an den Sitzungen des Vorstands teil.


(a) onderdaan is van een der lidstaten van de Gemeenschappen, behoudens andersluidende beslissing van het gezag bedoeld in artikel 6, eerste alinea, en die zijn rechten als staatsburger bezit;

(a) Staatsangehöriger eines der Mitgliedstaaten der Gemeinschaften ist und die bürgerlichen Ehrenrechte besitzt; von dem Erfordernis der Staatsangehörigkeit kann die in Artikel 6 Absatz 1 bezeichnete Stelle absehen ;


(a) die onderdaan is van een der lidstaten van de Gemeenschappen of gedurende ten minste vijf jaar legaal in een der lidstaten van de Gemeenschappen verblijft, behoudens andersluidende beslissing van het tot aanstelling bevoegde gezag, en die zijn rechten als staatsburger bezit;

„a. Staatsangehöriger eines der Mitgliedstaaten der Gemeinschaften ist oder Drittstaatsangehöriger mit ständigem Aufenthaltsrecht in einem der Mitgliedstaaten der Gemeinschaften ist und die bürgerlichen Ehrenrechte besitzt; “


(a) die onderdaan is van een der lidstaten van de Gemeenschappen behoudens andersluidende beslissing van het tot aanstelling bevoegde gezag, en die zijn rechten als staatsburger bezit;

(a) Staatsangehöriger eines der Mitgliedstaaten der Gemeinschaften ist und die bürgerlichen Ehrenrechte besitzt; von dem Erfordernis der Staatsangehörigkeit kann die Anstellungsbehörde absehen;


(a) de kosten van de ontwikkeling, de aankoop, de installatie, het onderhoud en het functioneren van de communautaire componenten van de in artikel 6 omschreven communicatiesystemen en systemen voor gegevensuitwisseling, tenzij de Commissie overeenkomstig de in artikel 14 , lid 2, bedoelde procedure een andersluidende beslissing neemt;

(a) Kosten für Entwicklung, Erwerb, Installation und Wartung der Gemeinschaftselemente der Kommunikations- und Informationsaustauschsysteme im Sinne von Artikel 6 sowie für den laufenden Betrieb dieser Gemeinschaftselemente, sofern die Kommission nicht nach dem in Artikel 14 Absatz 2 bezeichneten Verfahren anders entscheidet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andersluidende beslissing' ->

Date index: 2024-04-24
w