Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds stelt advocaat-generaal bot vast " (Nederlands → Duits) :

Anderzijds stelt advocaat-generaal Bot vast dat zowel honing waarin stuifmeel van MON 810-maïs kan worden aangetroffen als voedingssupplementen op basis van stuifmeel die stuifmeel van dezelfde maïsvariëteit bevatten, met GGO’s worden geproduceerd.

Dagegen vertritt Herr Bot die Ansicht, dass sowohl der Honig, in dem Pollen des Maises MON 810 nachgewiesen werden kann, als auch die Nahrungsergänzungsmittel, die aus Pollen hergestellt werden und Pollen dieser Maissorte enthalten, „aus“ GVO hergestellt werden.


In zijn vandaag genomen conclusie stelt advocaat-generaal Yves Bot om te beginnen dat Sólyom van plan was zich naar de stad Komárno te begeven om er deel te nemen aan de onthullingsceremonie van een monument dat de geschiedenis van de Hongaarse Staat symboliseert, en dat hij bij die gelegenheid een toespraak zou houden.

Generalanwalt Yves Bot stellt in seinen Schlussanträgen vom heutigen Tag zunächst fest, dass Herr Sólyom beabsichtigte, in die Stadt Komárno zu reisen, um dort an der Einweihung eines Denkmals teilzunehmen, das ein Symbol darstellt, das mit der Geschichte des ungarischen Staats verbunden ist, und dass er dort bei dieser Gelegenheit eine Rede halten sollte.


Op grond van de aanwijzingen van de verwijzende rechters stelt de advocaat-generaal vervolgens vast dat het Griekse asielstelsel door overbelasting onder hoge druk staat, waardoor de behandeling van de asielzoekers en van hun asielaanvragen overeenkomstig de bepalingen van het Unierecht niet langer steeds kan worden gewaarborgd.

Ausgehend von den Hinweisen der vorlegenden Gerichte führt die Generalanwältin anschließend aus, dass das griechische Asylsystem infolge einer Überlastung unter hohem Druck steht, wodurch eine Behandlung der Asylbewerber und eine Überprüfung ihrer Anträge gemäß den unionsrechtlichen Vorgaben nicht mehr stets gewährleistet werden können.


In haar conclusies van heden stelt advocaat-generaal Verica Trstenjak allereerst vast dat een lidstaat bij de beslissing of hij een asielaanvraag behandelt die niet onder zijn verantwoordelijkheid valt omdat volgens de in de verordening vastgestelde criteria een andere lidstaat verantwoordelijk is, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (hierna: „Handvest”) moet ...[+++]

In ihren Schlussanträgen vom heutigen Tag stellt Generalanwältin Verica Trstenjak zunächst fest, dass ein Mitgliedstaat bei der Entscheidung, ob er einen Asylanspruch prüft, der nicht in seine Zuständigkeit fällt, da nach den in der Verordnung festgelegten Kriterien ein anderer Mitgliedstaat zuständig ist, die Bestimmungen der Charta der Grundrechte zu beachten hat.


In het kader van zaak C-411/10 stelt de advocaat-generaal voorts vast dat Protocol nr. 30, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk, niet als een algemene opt-out van het Verenigd Koninkrijk en de Republiek Polen op het Handvest moet worden beschouwd.

Im Rahmen der Rechtssache C-411/10 stellt die Generalanwältin weiterhin fest, dass das Protokoll Nr. 30 über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich, das dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügt ist, nicht als genereller Opt-out des Vereinigten Königreichs und der Republik Polen von der Grundrechtecharta zu werten ist.


De Regering stelt de personeelsformatie van de administratieve diensten vast die enerzijds de benamingen van de Directoraten-generaal, de Departementen en de Directies en, anderzijds, de betrekkingen gebonden aan de graden van secretaris-generaal, directeur-generaal, inspecteur-generaal, directeur alsmede die gebonden aan de leidinggevende graden bevat.

Die Regierung erlässt den Stellenplan der administrativen Dienststellen, der einerseits die Bezeichnungen der Generaldirektionen, der Abteilungen und der Direktionen und andererseits die mit den Dienstgraden des Generalsekretärs, des Generaldirektors, des Generalinspektors, des Direktors verbundenen Stellen sowie diejenigen, die mit den Führungsdienstgraden verbunden sind, enthält.


3. onderstreept enerzijds dat het plafond voor rubriek 5 de afgelopen jaren voortdurend onder druk heeft gestaan als gevolg van de integratie van nieuwe activiteiten; constateert anderzijds dat de financiering van enkele nieuwe activiteiten eenvoudig is overgeheveld van rubriek 5 naar andere rubrieken vanwege het ontbreken van een marge onder het plafond in rubriek 5; stelt vast dat dit een tendens is die budgettaire en institutionele problemen veroorzaakt; is verheugd over de door de Raad aan het einde van de ...[+++]

3. unterstreicht die Tatsache, dass zum einen die Obergrenze von Rubrik 5 in den letzten Jahren aufgrund der Einbeziehung neuer Tätigkeiten ständigem Druck ausgesetzt gewesen ist; stellt zum anderen fest, dass die Finanzierung einiger neuer Tätigkeiten einfach von Rubrik 5 auf andere Rubriken verlagert worden ist, da es unter der Obergrenze in Rubrik 5 keinen Spielraum gab; weist darauf hin, dass diese Entwicklung budgetäre und institutionelle Probleme schafft; begrüßt die vom Rat zum Abschluss des Haushaltsverfahrens für das Haush ...[+++]


Het Hof stelt immers vast, enerzijds, dat de tuchtoverheid op grond van artikel 26, eerste lid, inlichtingen moet verstrekken aan de in het tweede lid van artikel 26 opgesomde overheden - waaronder de federale procureur en de bevoegde procureur-generaal, procureur des Konings of onderzoeksrechter - over het gevolg dat aan hun informatie wordt gegeven en, anderzijds, dat de p ...[+++]

Der Hof stellt jedenfalls fest, dass einerseits die Disziplinarbehörde aufgrund von Artikel 26 Absatz 1 den in Absatz 2 von Artikel 26 angeführten Behörden - darunter der föderale Prokurator und der zuständige Generalprokurator, der Prokurator des Königs oder der Untersuchungsrichter - Auskünfte über die Folgen, die deren Information geleistet werden, übermitteln muss, und dass andererseits das Verfahren vor dem Disziplinarrat öffentlich sein kann (Artikel 47).


1. Het Hof stelt, de advocaat-generaal gehoord, de maatregelen die het passend acht vast bij een beschikking waarin de te bewijzen feiten zijn omschreven.

(1) Der Gerichtshof bestimmt nach Anhörung des Generalanwalts die Beweismittel durch Beschluss, der die zu beweisenden Tatsachen bezeichnet.


1. Het Hof stelt, de advocaat-generaal gehoord, de maatregelen die het passend acht vast bij een beschikking waarin de te bewijzen feiten zijn omschreven.

(1) Der Gerichtshof bestimmt nach Anhörung des Generalanwalts die Beweismittel durch Beschluss, der die zu beweisenden Tatsachen bezeichnet.


w