Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds zelf nieuwe " (Nederlands → Duits) :

N. overwegende dat deze nieuwkomers op de markt de traditionele actoren rechtstreeks zullen beconcurreren doordat zij enerzijds exclusieve inhoud kopen op onder meer de Europese markt en anderzijds zelf nieuwe inhoud aanbieden;

N. in der Erwägung, dass diese neuen Marktteilnehmer zu den herkömmlichen Akteuren der Branche in direktem Wettbewerb stehen werden, da sie einerseits exklusive Inhalte erwerben und andererseits selbst neue Angebote unterbreiten werden;


N. overwegende dat deze nieuwkomers op de markt de traditionele actoren rechtstreeks zullen beconcurreren doordat zij enerzijds exclusieve inhoud kopen op onder meer de Europese markt en anderzijds zelf nieuwe inhoud aanbieden;

N. in der Erwägung, dass diese neuen Marktteilnehmer zu den herkömmlichen Akteuren der Branche in direktem Wettbewerb stehen werden, da sie einerseits exklusive Inhalte erwerben und andererseits selbst neue Angebote unterbreiten werden;


Carpooling over lange afstand bijvoorbeeld concurreert eerder met de trein dan met het individuele gebruik van een auto. Anderzijds, personen die goederen van andere privépersonen verwerven, doen dat niet om zelf minder nieuwe goederen te hoeven kopen maar om meer te consumeren.

Fahrgemeinschaften auf große Entfernungen treten zum Beispiel oft in direkten Wettbewerb mit der Bahn und nicht mit der individuellen Nutzung eines Autos. Und Personen erwerben die Güter anderer Privatpersonen nicht, um weniger neue Güter zu kaufen, sondern um ihren Konsum zu steigern.


De landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE's) zullen immers niet alleen zelf al een belangrijke aanwinst voor de Unie zijn, maar vormen daarnaast ook een essentiële schakel tussen West-Europa enerzijds en de nieuwe onafhankelijke staten en de Middellandse-Zeelanden anderzijds.

Die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL) bilden nämlich nicht nur einen zusätzlichen Bestandteil der erweiterten Union, sondern auch ein wesentliches Bindeglied zwischen Westeuropa und den neuen unabhängigen Staaten sowie den Mittelmeeranrainerstaaten.


Dit leidt tot een dramatische verspilling van het Europese onderzoekspotentieel, enerzijds als gevolg van vertragingen in en in sommige gevallen zelfs belemmeringen voor de opkomst van een volgende generatie onderzoekers met nieuwe ideeën en energie en anderzijds doordat uitstekende onderzoekers die aan het begin van hun carrière staan, geneigd zijn om hun loopbaan elders voort te zetten.

Durch diese Verzögerung – und in einigen Fällen sogar Verhinderung – des Generationenwechsels von Forschern, die neue Ideen mit neuem Schwung einbringen, wird das Forschungspotenzial Europas in dramatischer Weise vergeudet, denn exzellente Nachwuchsforscher werden dazu verleitet, ihre Laufbahn woanders fortzusetzen.


Dit leidt tot een dramatische verspilling van het Europese onderzoekspotentieel, enerzijds als gevolg van vertragingen in en in sommige gevallen zelfs belemmeringen voor de opkomst van een volgende generatie onderzoekers met nieuwe ideeën en energie en anderzijds doordat uitstekende onderzoekers die aan het begin van hun carrière staan, geneigd zijn om hun loopbaan elders voort te zetten.

Durch diese Verzögerung – und in einigen Fällen sogar Verhinderung – des Generationenwechsels von Forschern, die neue Ideen mit neuem Schwung einbringen, wird das Forschungspotenzial Europas in dramatischer Weise vergeudet, denn exzellente Nachwuchsforscher werden dazu verleitet, ihre Laufbahn woanders fortzusetzen.


Enerzijds hebben we hier een verslag over de introductie van wetgeving waarvan ik een aanzienlijk deel uitermate dubieus vind; anderzijds heeft de ITS-Fractie met haar amendementen in de meeste gevallen de zwakke punten van het verslag niet opgelost, en zelfs nieuwe argumenten voorgesteld die nog slechter zijn.

So haben wir einerseits einen Bericht, bei dem es um die Anwendung einer Richtlinie geht, die ich in großen Teilen für höchst zweifelhaft halte, andererseits die Änderungsanträge der ITS-Fraktion, von denen die meisten nicht die Schwächen des Berichts ausgleichen, sondern auf die Einführung neuer, noch schlimmerer Argumente abzielen.


Enerzijds hebben we hier een verslag over de introductie van wetgeving waarvan ik een aanzienlijk deel uitermate dubieus vind; anderzijds heeft de ITS-Fractie met haar amendementen in de meeste gevallen de zwakke punten van het verslag niet opgelost, en zelfs nieuwe argumenten voorgesteld die nog slechter zijn.

So haben wir einerseits einen Bericht, bei dem es um die Anwendung einer Richtlinie geht, die ich in großen Teilen für höchst zweifelhaft halte, andererseits die Änderungsanträge der ITS-Fraktion, von denen die meisten nicht die Schwächen des Berichts ausgleichen, sondern auf die Einführung neuer, noch schlimmerer Argumente abzielen.


Ik stel slechts vast dat er enerzijds bedrijven en sectoren zijn die in moeilijkheden verkeren en dat er anderzijds binnen die sectoren gebieden zijn die razendsnel groeien en dat er zelfs nieuwe afzetmarkten ontstaan zoals voor milieutechnologie.

Ich kann nur darauf hinweisen, dass es einerseits Unternehmen und Branchen gibt, die sich im Niedergang befinden. Andererseits gibt es aber innerhalb dieser Branchen auch Sektoren, die sich rasant entwickeln. Und es entstehen sogar neue Bereiche, wie das Beispiel der Umwelttechnologie zeigt.


De lange levensduur van de seinuitrusting: een obstakel voor de snelle invoering van ETCS Zelfs indien vanaf nu alle nieuwe lijnen en voertuigen zouden worden uitgerust met ECTS, zal het grootste deel van het trans-Europese netwerk binnen tien jaar nog steeds niet met ECTS zijn uitgerust wegens de lange levensduur van enerzijds de sein- en gronduitrusting en anderzijds de voertuigen.

Die lange Lebensdauer von Signalanlagen behindert die zügige ETCS-Einführung Selbst bei einem systematischen Einsatz von ETCS auf allen neuen Strecken und Fahrzeugen würde die lange Lebensdauer der streckenseitigen Signalausrüstung und der Fahrzeuge – in der Regel über 20 Jahre – dazu führen, dass der überwiegende Teil des transeuropäischen Netzes auch in zehn Jahren noch nicht umgerüstet wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds zelf nieuwe' ->

Date index: 2023-01-29
w