Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angola
Cabinda
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Republiek Angola
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "angola te komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


Angola [ Cabinda | Republiek Angola ]

Angola [ Cabinda | die Republik Angola ]


Angola | Republiek Angola

Angola | die Republik Angola | AO [Abbr.]




Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij laten aldus toe te beoordelen welke weg Angola heeft afgelegd om, zes jaar na het einde van de burgeroorlog, tot nationale verzoening te komen, en vormen een sterk symbool voor heel Afrika.

Sie lassen damit ermessen, welcher Weg von Angola zurückgelegt wurde, um sechs Jahre nach Ende des Bürgerkriegs zu nationaler Aussöhnung zu gelangen, und setzen ein starkes Zeichen für ganz Afrika.


Na twee formele onderhandelingsronden en talrijke contacten tussen de Commissie en de autoriteiten van Angola is gebleken dat beide partijen niet tot overeenstemming konden komen over een verlenging van het aan de overeenkomst gehechte protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 augustus 2002 tot en met 2 augustus 2004 geldende vangstmogelijkheden en financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische G ...[+++]

Nach zwei Runden formeller Verhandlungen und verschiedenen Kontakten zwischen Kommissionsdienststellen und den angolanischen Behörden konnte keine Einigung über eine Verlängerung des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten sowie der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Angola über die Fischerei vor der Küste Angolas für die Zeit vom 3. August 2002 bis zum 2. August 2004 erreicht werden.


In september van dit jaar zouden er normaal gezien verkiezingen moeten komen in Angola.

Im September dieses Jahres wären eigentlich Wahlen in Angola vorgesehen.


In september van dit jaar zouden er normaal gezien verkiezingen moeten komen in Angola.

Im September dieses Jahres wären eigentlich Wahlen in Angola vorgesehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU herhaalt haar verbintenis om steun te verlenen aan de inspanningen van de bevolking van Angola met het oog op nationale verzoening, wederopbouw en consolidatie van de vrede, en roept de regering van Angola op al het mogelijke te doen om aan de behoeften van haar eigen bevolking tegemoet te komen.

Die EU bekräftigt ihre Zusage, die Bemühungen der Angolaner um eine nationale Aussöhnung, um Wiederaufbau und um die Konsolidierung des Friedens zu unterstützen, und ruft die Regierung Angolas dazu auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um den Bedürfnissen der Bevölkerung Angolas zu begegnen.


12. spreekt andermaal zijn steun voor de inspanningen uit die geleverd worden door kerken en verschillende organisaties van het maatschappelijk middenveld om te komen tot vrede, democratie en eerbied voor de rechten van de mens, en moedigt alle initiatieven aan, van welke kant ze ook mogen komen, die gericht zijn op vrede over heel het grondgebied van Angola;

12. wiederholt erneut seine Unterstützung der Bemühungen der Kirchen und verschiedener Organisationen der Zivilgesellschaft im Hinblick auf die Erlangung des Friedens, die Festigung der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und ermutigt alle Initiativen, unabhängig davon, von wem sie ausgehen, die das Ziel verfolgen, im gesamten angolanischen Staatsgebiet Frieden zu erreichen;


31. verzoekt de Raad de aanneming van een resolutie te steunen, waarin er bij beide bij het conflict in Angola betrokken partijen op aan wordt gedrongen civiele doeleinden te ontzien en de mensenrechten van de Angolese bevolking ten volle te eerbiedigen, en er bij de regering van Angola op aan te dringen haar verplichtingen op het gebied van de vrijheid van meningsuiting na te komen en ervoor te zorgen dat alle van oorlogsmisdaden beschuldigde personen een proces volgens de regels krijgen;

31. fordert den Rat auf, die Annahme einer Resolution zu unterstützen, in der beiden Konfliktparteien in Angola nahegelegt wird, zivile Ziele auszusparen und für eine uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte der angolanischen Bevölkerung zu sorgen, und fordert die Regierung Angolas auf, ihre Verpflichtungen im Bereich Meinungsfreiheit einzuhalten und allen Personen, denen Straftaten zur Last gelegt werden, ein ordentliches Verfahren zu gewähren;


Ten slotte uit de Europese Unie haar tevredenheid over de inspanningen die de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties en de waarnemerstrojka van de VN hebben gedaan om tot een duurzame vrede in Angola te komen.

Schließlich begrüßt die Europäische Union die Bemühungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen sowie der VN-Beobachtertroika um einen dauerhaften Frieden in Angola.


In een verklaring van 28 december gaf de EU uiting aan haar grote ongerustheid over de ernstige verslechtering van de algemene politieke, militaire en veiligheidssituatie in Angola en werd de UNITA dringend en herhaaldelijk verzocht haar verplichtingen uit hoofde van het protocol van Lusaka onvoorwaardelijk na te komen en de desbetreffende resoluties van de VN-veiligheidsraad in acht te nemen.

Die EU hat in einer Erklärung vom 28. Dezember ihre tiefe Besorgnis über die erhebliche Verschlechterung der globalen politischen, militärischen und sicherheitsmäßigen Lage in Angola zum Ausdruck gebracht und die UNITA wiederholt aufgerufen, ihre Verpflichtungen nach dem Protokoll von Lusaka bedingungslos zu erfüllen und die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates einzuhalten.


Nu moet de belangrijke impuls die door de internationale gemeenschap is gegeven tot uiting komen in de daadwerkelijke tenuitvoerlegging, door alle betrokken partijen, van de verschillende etappes van het proces dat gericht is op vrede, verzoening, herstel en wederopbouw in Angola.

Jetzt muß der bedeutsame Anstoß der internationalen Gemeinschaft durch die tatsächliche Durchführung der verschiedenen Etappen des Prozesses des Friedens, der Aussöhnung, der Sanierung und des nationalen Wiederaufbaus in Angola durch alle betroffenen Parteien zum Ausdruck kommen.




Anderen hebben gezocht naar : angola     cabinda     het van de grond komen     republiek angola     in aanmerking komen     in verbinding komen     lostrekken     vrijheid van komen en gaan     angola te komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angola te komen' ->

Date index: 2025-01-13
w