Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antimicrobiële resistentie vormt wereldwijd » (Néerlandais → Allemand) :

Vytenis Andriukaitis, commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, zei hierover: "Antimicrobiële resistentie vormt wereldwijd een toenemende dreiging, en als we nu niet vastberaden optreden, kan die tegen 2050 meer sterfgevallen dan kanker veroorzaken.

Vytenis Andriukaitis, EU-Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit, dazu: „Antimikrobielle Resistenzen sind eine wachsende weltweite Bedrohung, und wenn wir jetzt nicht mehr dagegen tun, könnten sie bis 2050 mehr Todesfälle verursachen als Krebs.


Hoe groot is de uitdaging die antimicrobiële resistentie in de EU en wereldwijd vormt?

Welches Ausmaß haben die Folgen antimikrobieller Resistenzen in der EU und weltweit?


AW. het van essentieel belang is farmaceutische bedrijven aan te moedigen te (blijven) investeren in de ontwikkeling van antimicrobiële stoffen, in het bijzonder die die actief zijn tegen ziektes waarvoor antimicrobiële resistentie een ernstig probleem vormt, in het bijzonder:

AW. in der Erwägung, dass pharmazeutische Unternehmen dringend für die Fortsetzung ihrer Investitionstätigkeit und für Investitionen in die Entwicklung von neuen Antibiotika gewonnen werden müssen, insbesondere von Antibiotika gegen jene Krankheiten, bei denen antimikrobielle Resistenzen besonders problematisch sind, nämlich:


1. stelt vast dat het actieplan van de Commissie weliswaar een stap in de goede richting vormt, maar dat het niet ver genoeg gaat om de toenemende wereldwijde bedreiging door antimicrobiële resistentie onder controle te houden; is van mening dat de in het actieplan aanbevolen maatregelen zo spoedig mogelijk moeten worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie dan ook om een geïntegreerde routekaart waarin relevante beleidsreacties worden geschetst, met inbegrip van eventuele wettelijke maatregelen;

1. stellt fest, dass der Aktionsplan der Kommission wohl in die richtige Richtung, jedoch nicht weit genug geht, um die steigende globale Gefahr der Antibiotikaresistenz einzudämmen; ist der Ansicht, dass die im Aktionsplan empfohlenen Maßnahmen so schnell wie möglich umgesetzt werden müssen; fordert die Kommission daher auf, einen integrierten Fahrplan vorzulegen, in dem die maßgeblichen politischen Reaktionen einschließlich eventueller legislativer Maßnahmen dargelegt werden;


57. onderstreept dat de steeds grotere internationale mobiliteit en vooral de mondialisering van de handel in voedsel en diervoeder ertoe kan leiden dat antimicrobiële resistentie nog meer verspreid wordt over de grenzen heen; is van mening dat de enige manier om het gevaar van antimicrobiële resistentie voor de wereldwijde volksgezondheid te bezweren erin bestaat zo snel mogelijk een geïntegreerde internationale aanpak uit te werken; zo wordt dubbel werk vermeden en kan ...[+++]

57. weist darauf hin, dass der zunehmende internationale Reiseverkehr und vor allem der weltweite Lebens- und Futtermittelhandel dazu beitragen dürften, dass sich AMR grenzüberschreitend verbreiten; vertritt die Auffassung, dass nur mit abgestimmten und rechtzeitigen Maßnahmen auf internationaler Ebene, mit denen Überschneidungen verhindert werden und eine kritische Masse gebildet wird, Fortschritte in Bezug darauf erreicht werden können, die von AMR weltweit für die öffentliche Gesundheit ausgehenden Gefahren zu verringern;


Het werk van de trans-Atlantische taskforce voor antimicrobiële resistentie (TATFAR) vormt in dit verband een uitstekend model voor internationale samenwerking in de strijd tegen antimicrobiële resistentie, en het is wenselijk om de oprichting van gelijkaardige multilaterale en bilaterale partnerschappen te ondersteunen.

Die Arbeit der Transatlantischen Taskforce zur Antibiotikaresistenz (TATFAR) ist ein hervorragendes Beispiel für die internationale Zusammenarbeit im Bereich AMR, und ein vergleichbares multilaterales und bilaterales Engagement sollte gefördert werden.


Daarom is antimicrobiële resistentie een wereldwijd probleem voor de volksgezondheid.

Daher stellt die Antibiotikaresistenz ein globales Gesundheitsproblem dar.


1. stelt met bezorgdheid vast dat antimicrobiële resistentie een steeds ernstiger bedreiging vormt voor de volksgezondheid in Europa en de rest van de wereld, in weerwil van de stappen die op Europees en internationaal niveau worden ondernomen;

1. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die öffentliche Gesundheit in Europa und weltweit – trotz Gegenmaßnahmen auf der europäischen und der internationalen Ebene – zunehmend durch die Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe bedroht wird;


Antimicrobiële resistentie vormt een gevaar voor de volksgezondheid, kan patiënten langer doen lijden, kan hogere kosten voor de gezondheidszorg met zich meebrengen, en heeft economische gevolgen voor de samenleving.

Die Resistenz gegen antimikrobielle Mittel stellt eine Gefährdung der Gesundheit der Bevölkerung dar, kann eine längere Erkrankungsdauer für die Patienten zur Folge haben, führt zu höheren Gesundheitskosten und hat wirtschaftliche Auswirkungen für die Gesellschaft.


- een extra punt van zorg is dat antimicrobiële resistentie een wereldwijd probleem is.

- Ein weiterer Grund zur Besorgnis ist die globale Dimension des Problems der Antibiotikaresistenz.


w