Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antonio masip hidalgo » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Petru Constantin Luhan , Paul Rübig , Sergio Gaetano Cofferati en Antonio Masip Hidalgo .

Es sprechen nach dem „catch the eye“-Verfahren Petru Constantin Luhan , Paul Rübig , Sergio Gaetano Cofferati und Antonio Masip Hidalgo .


Alle winnaars werden uitgenodigd naar Brussel te komen om hun prijs in ontvangst te nemen uit handen van leden van het Europees Parlement die actief zijn bij de bestrijding van namaak en piraterij (Edit Herzog, Antonio Masip Hidalgo, Andreas Schwab en Bill Newton Dunn), Michel Barnier, Europees commissaris voor de interne markt en de voorzitter van de BHIM, António Campinos.

Alle Preisträger wurden nach Brüssel eingeladen. Die Preise überreichten Mitglieder des Europäischen Parlaments, die sich bei der Bekämpfung der Marken- und Produktpiraterie engagieren (Edit Herzog, Antonio Masip Hidalgo, Andreas Schwab und Bill Newton Dunn), der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissar, Michel Barnier, und der Präsident des OHIM, António Campinos.


Beleid inzake controle van financiële overzichten: lessen uit de crisis Verslag: Antonio Masip Hidalgo (A7-0200/2011) Verslag over het beleid inzake controle van financiële overzichten: lessen uit de crisis [2011/2037(INI)] Commissie juridische zaken

Abschlussprüfung: Lehren aus der Krise Bericht: Antonio Masip Hidalgo (A7-0200/2011) Bericht über das weitere Vorgehen im Bereich der Abschlussprüfung: Lehren aus der Krise [2011/2037(INI)] Rechtsausschuss


- Verslag over het beleid inzake controle van financiële overzichten: lessen uit de crisis (2011/2037(INI)) - Commissie JURI - Rapporteur: Antonio Masip Hidalgo (A7-0200/2011)

– Bericht über das weitere Vorgehen im Bereich der Abschlussprüfung: Lehren aus der Krise (2011/2037(INI)) – JURI-Ausschuss – Berichterstatter: Antonio Masip Hidalgo (A7-0200/2011)


Monika Flašíková Beňová, Claude Moraes, Sylvie Guillaume, Carmen Romero López, Antonio Masip Hidalgo (O-0179/2010 - B7-0003/2011) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Raad De stand van zaken wat betreft het voorstel van de Commissie tot herschikking van de richtlijn voor asielprocedures

Monika Flašíková Beňová, Claude Moraes, Sylvie Guillaume, Carmen Romero López, Antonio Masip Hidalgo (O-0179/2010 - B7-0003/2011) Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament Rat Stand der Dinge beim Vorschlag der Kommission für eine Neufassung der Asylverfahrensrichtlinie


Verslag Antonio Masip Hidalgo (A6-0285/2009) - Minimumnormen voor de opvang van asielzoekers (herschikking) over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten (herschikking) [COM(2008)0815 - C6-0477/2008 - 2008/0244(COD)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken

Bericht: Antonio Masip Hidalgo (A6-0285/2009) - Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern (Neufassung) Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten (Neufassung) [KOM(2008)0815 - C6-0477/2008 - 2008/0244(COD)] Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antonio masip hidalgo' ->

Date index: 2024-01-11
w