Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord bieden op problemen zoals neurodegeneratieve " (Nederlands → Duits) :

Door onze krachten te bundelen en de grote actuele uitdagingen aan te gaan, kan Europese, nationale en regionale financiering resulteren in innovaties die een antwoord bieden op problemen zoals neurodegeneratieve aandoeningen en klimaatverandering".

Durch die Bündelung der Kräfte, mit denen wir uns den großen Herausforderungen stellen, kann die Forschungsförderung auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene zu Innovationen führen, mit denen Probleme wie neurodegenerative Krankheiten und der Klimawandel angegangen werden.“


51. benadrukt dat prioritair moet worden voortgewerkt aan het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-V) en de corridors van het kernnetwerk om de vervoersnetwerken van alle regio's in de EU te verbinden en een oplossing te bieden voor problemen zoals het gebrek aan gepaste infrastructuur, toegankelijkheid en een lage interoperabiliteit tussen de oostelijke en westelijke delen van de EU; benadrukt het belang van de volledige tenuitvoerlegging van het actieprogramma Naiades II, met speciale aandacht voor de verbetering van infrastructuur, innovatie en liberalisering van de markt, aangezien de verdere ontwikkeling van de binnenwateren en binn ...[+++]

51. betont die Notwendigkeit, das TEN-V und die Korridore des Kernnetzes vorrangig voranzutreiben, damit die Transportnetze aller EU-Regionen miteinander verbunden werden, und Probleme wie das Fehlen geeigneter Infrastruktur, Zugänglichkeit und geringe Interoperabilität zwischen den östlichen und westlichen Teilen der EU zu lösen; betont die Bedeutung der vollständigen Umsetzung des Aktionsprogramms NAIADES II, wobei der Schwerpunkt auf der Verbesserung der Infrastruktur sowie der Innovation und Liberalisierung der Märkte liegt, da die Weiterentwicklung der Binnenschifffahrtswege und Binnenschifffahrt in Europa unbedingt erforderlich is ...[+++]


Het voorstel wil een antwoord bieden op de toenemende problemen die deze invasieve uitheemse soorten veroorzaken, waaronder:

Mit dem Vorschlag soll auf die zunehmenden Probleme reagiert werden, die diese invasiven Arten mit sich bringen.


19. is van oordeel dat toekomstige operationele programma's moeten worden opgesteld op basis van een arbeidsmarktanalyse zodat de beroepsopleidingsacties beantwoorden aan de bevindingen van deze analyse; blijft echter van mening dat opleidingen voor vrouwen gericht moeten zijn op het vergroten van hun vaardigheden, zonder echter de specifieke behoeften van vrouwen, zoals kinderopvang en flexibele werkomstandigheden, uit het oog te verliezen; steunt bovendien de stelling dat een effectieve projectselectieprocedure moet worden ingeste ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass bei künftigen operationellen Programmen Arbeitsmarktanalysen berücksichtigt werden müssen, sodass mit entsprechenden Bildungsmaßnahmen auf die Ergebnisse dieser Analysen reagiert werden kann; vertritt jedoch auch weiterhin die Auffassung, dass Bildung für Frauen der Verbesserung ihrer beruflichen Fähigkeiten dienen soll und im Zusammenhang mit ihr auch frauenspezifische Erfordernisse wie Kinderbetreuung und flexible Arbeitszeiten berücksichtigt werden müssen; befürwortet ferner, dass ein wirksames Auswahlve ...[+++]


1. is ingenomen met het besluit van de Commissie om een geïntegreerd maritiem beleid uit te stippelen ten einde het hoofd te bieden aan problemen zoals klimaatverandering (onder meer door de ontwikkeling van maritieme energiecapaciteit), mondialisering, regionale ontwikkeling, mededinging, bescherming van het mariene milieu, maritieme veiligheid en beveiliging, vooral nu hierin vele ideeën van het Parlement zijn overgenomen;

1. begrüßt die Entscheidung der Kommission, eine integrierte Meerespolitik zu entwickeln, um den von dem Klimawandel (u. a. durch den Aufbau von Kapazitäten zur Energiegewinnung aus dem Meer), der Globalisierung, der regionalen Entwicklung, der Wettbewerbsfähigkeit, dem Schutz der Meeresumwelt und der Sicherheit auf See ausgehenden Herausforderungen zu begegnen, eine Politik, die viele der vom Parlament entwickelten Ideen umfasst;


We hebben een kaderrichtlijn nodig over spier-pees-botaandoeningen om een antwoord te kunnen bieden op problemen zoals lage rugpijn en andere aandoeningen aan de onderrug, die uiteindelijk ook een vorm zijn van RSI – overbelasting door herhaalde bewegingen.

Wir brauchen eine Rahmenrichtlinie für Erkrankungen des Bewegungsapparats, um etwas gegen Probleme wie Schmerzen im unteren Rückenbereich – praktisch arbeitsbedingte Überbeanspruchungen – sowie Erkrankungen des unteren Rückenbereichs unternehmen zu können.


De bio-economie kan een antwoord bieden op een aantal problemen die de Europese burger nauw aan het hart liggen: voedselveiligheid, een milieuvriendelijkere landbouw en industrie, gezonde voeding tegen een betaalbare prijs, kust- en plattelandsontwikkeling en de reductie en recycling van bio-afval".

Die Bioökonomie bietet die Möglichkeit für viele Verbesserungen, die den Europäerinnen und Europäern am Herzen liegen: Lebensmittelsicherheit, weniger Umweltschäden durch Landwirtschaft und Industrie, gesunde Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen, Förderung des ländlichen Raums und der Küstengebiete, weniger Bioabfall und bessere Wiederverwertung dieses Mülls".


Dit project beoogt de ontwikkeling van strategieën en instrumenten die een antwoord bieden op de problemen die worden veroorzaakt door de groei van het toerisme.

Ziel des Projekts ist die Entwicklung von Konzepten und Verfahren zur Eindämmung der durch den zunehmenden Fremdenverkehr verursachten Probleme.


31. is verheugd over het vooruitzicht op een Groenboek over demografische ontwikkelingen in de EU waarop concrete actie moet volgen en dat als een coherent geheel concrete richtsnoeren moet bieden om een antwoord te geven op de vele vraagstukken in verband met een vergrijzende bevolking; hoopt dat er suggesties worden gegeven voor de wijze waarop aan ouderen de hoogst mogelijke levenskwaliteit kan worden geboden, terwijl er tevens waarborgen moeten zijn voor de instandhouding van duurzame pensioen- en gezondheidsstelsels, rekening houdend met de kosten van gezondheidszorg op de lange termijn; onderstreept de noodzaak speciale aandacht ...[+++]

31. begrüßt, dass ein Grünbuch über die demographische Entwicklung in der Europäischen Union angekündigt wurde, dem konkrete Maßnahmen folgen sollten, die in einem kohärenten Ganzen konkrete Leitlinien für den Umgang mit den vielfältigen Herausforderungen im Zusammenhang mit einer alternden Bevölkerung bieten sollten; hofft, dass darin Möglichkeiten aufgezeigt werden, wie die höchstmögliche Lebensqualität für Senioren gewährleistet werden kann und gleichzeitig unter Berücksichtigung der Kosten der Langzeitpflege nachhaltige Renten- und Gesundheitssysteme sichergestellt werden können; weist nachdrücklich darauf hin, dass der Erforschung ...[+++]


Dit zou de mogelijkheid verschaffen om moeilijkheden op te lossen zoals die welke zich hebben voorgedaan bij de tenuitvoerlegging van INTERREG (grensoverschrijdende samenwerking) en om het hoofd te bieden aan onverwachte problemen zoals het verlies aan werkgelegenheid in bepaalde takken van industrie, die niet noodzakelijkerwijs in de eerder genoemde voor bijstand in aanmerking komende gebieden liggen.

Auf diese Weise könnten die Schwierigkeiten bei der Durchführung der INTERREG-Initiative (grenzübergreifende Zusammenarbeit) behoben und unvorhergesehene Probleme in Angriff genommen werden, wie beispielsweise Arbeitsplatzverluste in bestimmten Industriezweigen, die nicht unbedingt in Fördergebieten auftreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord bieden op problemen zoals neurodegeneratieve' ->

Date index: 2024-11-18
w