Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord op hetgeen de heer freitas heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

In antwoord op hetgeen de heer Freitas heeft gezegd over het VMS-satellietvolgsysteem wil ik opmerken dat de Commissie van oordeel is dat satelliettechnologie een krachtig instrument is om vissersboten in verboden zones en veel beschermde zones op te sporen, en dat zij een groot voorstander is van de toepassing van technologie waarmee het grootste deel van de Europese vloot op afstand kan worden gecontroleerd.

Auf die Bemerkung von Herrn Freitas zum Schiffsortungssystem möchte ich Folgendes erklären: Die Kommission ist der Meinung, dass satellitengestützte Technologien ein hervorragendes Instrument zur Ortung von unbefugten Fischereifahrzeugen in verbotenen und vielen geschützten Gebieten sind und befürwortet eindeutig den Einsatz von Fernüberwachungssystemen für die Kontrolle des größten Teils der EU-Flotte. Die Kommission unterstützt den Kauf und die Installation von VMS.


Ik wil ten slotte alleen nog zeggen, in antwoord op hetgeen de heer Gollnisch heeft gezegd, dat hij het op twee punten bij het verkeerde eind heeft.

Ich möchte nur abschließend als Antwort auf Herrn Gollnisch sagen, dass er in zwei Punkten falsch liegt.


Ik ben blij dat de heer Barroso vandaag heeft aangekondigd dat hij de Raad een oplossing gaat voorstellen; een oplossing – en ik sluit mij aan bij hetgeen de heer Daul heeft gezegd – die Europees, communautair moet zijn, en niet een oplossing waarbij men, zoals nu al maanden wordt geprobeerd, geld uit de zakken van de belastingbetalers wil kloppen om aan Griekenland te geven.

Ich freue mich, dass Herr Kommissionspräsident Barroso heute angekündigt hat, dem Rat eine Lösung vorzuschlagen, eine Lösung – und ich schließe mich den Ausführungen von Herrn Daul an – die auf einem europäischen und gemeinschaftlichen Ansatz beruhen muss und in der es nicht darum geht, zu fordern, was bereits seit Monaten gefordert wird, nämlich Gelder aus Taschen der Steuerzahler nach Griechenland fließen zu lassen.


Direct verwijzend naar hetgeen de heer Pirker heeft gezegd en naar de toespraak van de heer Frattini, zijn wij van mening dat de uniforme procedure uiterst belangrijk is.

Ich beziehe mich da ganz konkret auf das, was Herr Pirker aufgelistet hat, sowie auf die Ausführungen von Herrn Frattini, weil wir der Ansicht sind, dass ein einheitliches Verfahren enorm wichtig ist.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, inhakend op hetgeen de heer Barroso heeft gezegd, wil ik allereerst de heer Juncker en zijn team bedanken.

(FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich schließe mich Kommissionspräsident Barroso an und möchte zunächst Jean-Claude Juncker und seinem Team danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord op hetgeen de heer freitas heeft gezegd' ->

Date index: 2021-02-13
w