Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord te geven op misschien wel echte " (Nederlands → Duits) :

Ik zou willen oproepen om ervoor te zorgen dat de herinvoering van grenzen in Europa nooit gaat dienen als politiek instrument of als poging om een populistisch antwoord te geven op misschien wel echte problemen.

Ich möchte an Sie appellieren: Die Wiedereinführung von Grenzen in Europa darf auf keinen Fall zum politischen Instrument werden oder zu einem Versuch, populistische Antworten auf möglicherweise reale Probleme zu geben.


Die bepalingen geven echter misschien geen volledig antwoord op omvang, specifieke kenmerken en aspecten van belangrijke projecten van gemeenschappelijk Europees belang, waarvoor mogelijk specifieke bepalingen inzake subsidiabiliteit, procedures en verenigbaarheid nodig zijn, die in deze mededeling worden uiteengezet.

Da diese Vorschriften jedoch unter Umständen nicht die Relevanz, Besonderheiten und Merkmale der IPCEI vollumfänglich abdecken, enthält diese Mitteilung spezifische Vorschriften zur Förderfähigkeit, Vereinbarkeit und entsprechenden Verfahren für IPCEI.


Misschien kan de rapporteur in zijn antwoord commentaar geven op de vraag waarom ze wel toereikend zouden zijn.

Vielleicht wird der Berichterstatter in seiner Antwort darauf eingehen, weshalb sie unzureichend sind.


Misschien kan de rapporteur in zijn antwoord commentaar geven op de vraag waarom ze wel toereikend zouden zijn.

Vielleicht wird der Berichterstatter in seiner Antwort darauf eingehen, weshalb sie unzureichend sind.


Het gevolg van dat alles is dat de verschoonde en uit de echt gescheiden gefailleerde met een schone lei kan herbeginnen, terwijl zijn ex-echtgenoot, van wie de financiële situatie misschien wel stabiel was, plots in moeilijkheden kan komen en te maken kan krijgen met schuldeisers die genoegdoening vragen voor feiten waarop de betrokkene wellicht geen vat meer had toen ze zich voordeden » ( ...[+++]

Dies hat also zur Folge, dass dem für entschuldbar erklärten und geschiedenen Konkursschuldner ein Neubeginn ermöglicht wird und dass vielleicht, obwohl die Finanzlage seines ehemaligen Ehepartners stabil war, dieser in Schwierigkeiten geraten kann und sich mit Gläubigern auseinandersetzen muss, sobald sich Ereignisse zugetragen haben, auf die er möglicherweise keinen Einfluss mehr nehmen konnte » (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 50-1032/001, SS. 5-6).


(LT) Meneer Paleckis, uw vragen zijn echt heel belangrijk, erg diep, misschien wel zo diep en belangrijk dat zelfs de hele Europese begroting geen antwoord zou kunnen bieden.

– (LT) Herr Paleckis, Ihre Fragen sind wirklich sehr wichtig, sehr tiefgehend, man könnte sagen so tiefgehend und wichtig, dass nicht einmal der gesamte europäische Haushalt eine Antwort geben könnte.


Een consument die op grond van een verzekeringspolis een vordering indient, om documenten vragen die redelijkerwijs niet relevant kunnen worden geacht om de geldigheid van de vordering te beoordelen, dan wel systematisch weigeren antwoord te geven op daaromtrent gevoerde correspondentie met de bedoeling de consument ervan te weerhouden zijn contractuele rechten uit te oefenen.

Aufforderung eines Verbrauchers, der eine Versicherungspolice in Anspruch nehmen möchte, Dokumente vorzulegen, die vernünftigerweise nicht als relevant für die Gültigkeit des Anspruchs anzusehen sind, oder systematische Nichtbeantwortung einschlägiger Schreiben, um so den Verbraucher von der Ausübung seiner vertraglichen Rechte abzuhalten.


Deze les in machtspolitiek is des te treuriger als we beseffen dat het Parlement wat de benoeming van de Commissievoorzitter betreft nu een passend antwoord kan geven. Op dit gebied heeft het Parlement op zijn beurt immers formeel het recht op het laatste woord. Het kan laten zien of het wel of niet bereid is om van een formeel besluit een echt inhoudelijk besluit te maken en zo respect af te dwingen.

Die Machtlektion ist umso trauriger, als das Parlament nun in der Frage des Kommissionspräsidenten angemessen antworten könnte, in der es nämlich die formale Letztentscheidung hat und einmal zeigen könnte, ob es denn willens ist, aus einer formalen Entscheidung eine inhaltliche zu machen und den Respekt vor dem Parlament zu erzwingen.


Met dit groenboek wil de Commissie gestalte geven aan een echt Europees energiebeleid als antwoord op de talrijke uitdagingen op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening en de effecten op de groei en het milieu in Europa.

Mit diesem Grünbuch möchte die Kommission einer echten europäischen Energiepolitik Gestalt geben, die sich mit den zahlreichen Herausforderungen in Bezug auf die Energieversorgung und die Auswirkungen auf Wachstum und Umwelt in Europa auseinandersetzt.


In hun memorie van antwoord zijn de verzoekende partijen in de zaak nr. 1720 van oordeel dat zij wel degelijk blijk geven van een voldoende belang.

In ihrem Erwiderungsschriftsatz vertreten die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 1720 den Standpunkt, dass sie sehr wohl ein ausreichendes Interesse nachwiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord te geven op misschien wel echte' ->

Date index: 2024-03-24
w