Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden hebben ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

Het tussentijdse verslag was bedoeld om na te gaan welke financiële middelen op nationaal niveau worden besteed aan het beheer van de buitengrenzen, op basis van de antwoorden van de lidstaten op een door hen goedgekeurde vragenlijst, die zij begin augustus 2002 hebben ontvangen.

Gegenstand des Zwischenberichts ist die Bewertung der finanziellen Ressourcen, die auf nationaler Ebene für den Schutz der Außengrenzen aufgewendet werden; bei dieser Evaluierung wird von den Antworten der Mitgliedstaaten auf einen von ihnen genehmigten Fragebogen, der Anfang August 2002 verschickt wurde, ausgegangen.


Op grond van de antwoorden die de Commissie heeft ontvangen, lijkt men zich in toenemende mate bewust van de problemen die kunnen voortvloeien uit de eis om het cumulatieve effect te beoordelen, en veel lidstaten hebben terzake maatregelen getroffen.

Aus den der Kommission vorliegenden Befragungsergebnissen geht hervor, dass offenbar zunehmende Klarheit über die Fragen besteht, die sich aus der erforderlichen Prüfung der Kumulierung von Auswirkungen ergeben, und in zahlreichen Mitgliedstaaten wurden dementsprechende Maßnahmen ergriffen.


een verzoek om aanvullende informatie aan de lidstaat richten, waarop deze uiterlijk twee maanden na de mededeling te hebben ontvangen, op moet antwoorden, en/of

vom Mitgliedstaat zusätzliche Angaben anfordern, worauf der Mitgliedstaat innerhalb von zwei Monaten nach Erhalt der Mitteilung antworten muss, und/oder


Ik deel u mede dat we 170 antwoorden hebben ontvangen die op dit moment worden geanalyseerd. We hopen tegen het eind van de zomer over een samenvatting van deze antwoorden te beschikken.

Ich möchte Ihnen mitteilen, dass wir 170 Antworten erhielten, die zurzeit geprüft werden, und wir hoffen, bis zum Ende des Sommers eine Zusammenfassung dieser Antworten erstellt zu haben, die wir Ihnen dann natürlich übergeben werden.


Uit de antwoorden die wij hebben ontvangen blijkt duidelijk dat de nationale instanties zich terdege bewust zijn van het probleem en over wetgeving beschikken om dit aan te pakken. Waar nodig hebben zij de betreffende maatregelen reeds getroffen.

Die eingegangenen Antworten zeigen deutlich, dass sich die nationalen Behörden über das Problem im Klaren sind und über einschlägige Rechtsvorschriften verfügen.


We bestuderen de antwoorden die we hebben ontvangen heel zorgvuldig, en op basis daarvan moeten we in het definitieve verslag overwegen wat de beste strategie is om alle Europese burgers dezelfde toegang te bieden tot werkelijk relevante informatie over geneesmiddelen.

Die eingegangenen Antworten werden sehr sorgfältig geprüft, und auf der Grundlage dieser Prüfung wird im Abschlussbericht die beste Strategie zu erwägen sein, um allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern gleichen Zugang zu möglichst aussagekräftigen Informationen über Arzneimittel zu verschaffen.


We bestuderen de antwoorden die we hebben ontvangen heel zorgvuldig, en op basis daarvan moeten we in het definitieve verslag overwegen wat de beste strategie is om alle Europese burgers dezelfde toegang te bieden tot werkelijk relevante informatie over geneesmiddelen.

Die eingegangenen Antworten werden sehr sorgfältig geprüft, und auf der Grundlage dieser Prüfung wird im Abschlussbericht die beste Strategie zu erwägen sein, um allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern gleichen Zugang zu möglichst aussagekräftigen Informationen über Arzneimittel zu verschaffen.


Ik was erg teleurgesteld in de antwoorden die we van de Commissie hebben ontvangen met betrekking tot onze kritiek en onze amendementen.

Die Antworten der Kommission auf unsere Kritik und unsere Änderungsanträge haben mich sehr enttäuscht.


Uit de antwoorden die Commissie op haar verzoeken om informatie van de lidstaten heeft ontvangen, blijkt dat veertien lidstaten (AT, BG, CZ[14], EE, FR, HU, IE, LV, LT, PL PT, RO, SK en SI) hun uitvoeringswetgeving hebben gewijzigd.

Aus den bei der Kommission eingegangenen Antworten der Mitgliedstaaten auf die Auskunftsersuchen geht hervor, dass 14 Mitgliedstaaten (AT, BG, CZ[14], EE, FR, HU, IE, LV, LT, PL PT, RO, SK und SI) ihre Vorschriften zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses geändert haben.


Uit de antwoorden op de vragenlijst blijkt dat de lidstaten in de praktijk deze lijsten niet altijd of toch niet van alle andere lidstaten hebben ontvangen.

In der Praxis haben die Mitgliedstaaten - das zeigen die Antworten auf den Fragebogen - nicht immer von allen anderen Mitgliedsstaaten entsprechende Listen erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden hebben ontvangen' ->

Date index: 2024-10-02
w