– (IT) Ik hoef alleen maar te antwoorden door de beslissing van het Hof van Justitie in 2008 aan te halen, die compleet ingaat tegen jouw verklaring en die lidstaten de mogelijkheid verschafte om in dergelijke situaties wetten te maken en geen respect op te hoeven brengen voor debatten als deze.
– (IT) Es reicht aus, hier als Antwort das Urteil des Europäischen Gerichtshof von 2008 anzuführen, das dem völlig widerspricht, was Sie behaupten, und Mitgliedstaaten es erlaubt, in derlei Situationen Gesetze zu verabschieden und Debatten wie diese nicht berücksichtigen zu müssen.