Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klachten van bezoekers behandelen
Niet antwoorden-oproep
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Traduction de «antwoorden opgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten




niet antwoorden-oproep

automatische Wiederwahl bei nicht erreichen


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien heeft de enquête van de Commissie over het regelgevingskader van de EU voor financiële diensten een aantal aanvullende antwoorden opgeleverd over de evenredigheid van de beloningsregels van de richtlijn kapitaalvereisten.

Darüber hinaus erhielt die Kommission im Rahmen ihrer Sondierung über den EU-Rechtsrahmen für Finanzdienstleistungen eine Reihe zusätzlicher Antworten zur Verhältnismäßigkeit der in der Richtlinie enthaltenen Vergütungsvorschriften.


Dit heeft ca. 45 000 antwoorden op de vragenlijst en bijna 1 400 spontane bijdragen opgeleverd.

Es gingen rund 45 000 Antworten auf den Fragebogen sowie knapp 1400 freie Beiträge ein.


Die openbare raadpleging heeft 85 000 antwoorden opgeleverd, een nooit eerder gezien resultaat.

Dazu ging die beispiellose Zahl von 85 000 Antworten ein.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de G-20 heeft ons veel zinvolle antwoorden opgeleverd: de noodzaak om de financiële regelgeving en het financieel toezicht te herzien alsook de noodzaak om samen te werken.

– Herr Präsident, der G20-Gipfel hat viele vernünftige Antworten erbracht: Der Bedarf für eine Neufassung der Regelung und Aufsicht des Finanzsektors, und der Bedarf für eine koordinierte Vorgehensweise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De openbare raadpleging heeft 1680 antwoorden opgeleverd.

Im Rahmen der öffentlichen Konsultation gingen 1 680 Reaktionen ein.


De Commissie is op basis van het Groenboek van april 2009 een openbare raadpleging begonnen die meer dan driehonderd antwoorden heeft opgeleverd, en zij heeft zes groepen van deskundigen opgezet, die helpen om de resultaten van de raadpleging te verwerken in een nieuw beleidsvoorstel.

Die Kommission hat, basierend auf dem Grünbuch vom April 2009, eine öffentliche Konsultation mit über 300 Antworten ins Leben gerufen und sechs Expertengruppen zusammengestellt, die durch die Erarbeitung eines neuen Politikvorschlags dabei helfen, an den Ergebnissen der Konsultation zu arbeiten.


De Commissie is op basis van het Groenboek van april 2009 een openbare raadpleging begonnen die meer dan driehonderd antwoorden heeft opgeleverd, en zij heeft zes groepen van deskundigen opgezet, die helpen om de resultaten van de raadpleging te verwerken in een nieuw beleidsvoorstel.

Die Kommission hat, basierend auf dem Grünbuch vom April 2009, eine öffentliche Konsultation mit über 300 Antworten ins Leben gerufen und sechs Expertengruppen zusammengestellt, die durch die Erarbeitung eines neuen Politikvorschlags dabei helfen, an den Ergebnissen der Konsultation zu arbeiten.


Dit schrijven heeft voor ons meer vragen dan antwoorden opgeleverd.

Das hat bei vielen von uns für mehr Fragen als Antworten gesorgt.


Dit schrijven heeft voor ons meer vragen dan antwoorden opgeleverd.

Das hat bei vielen von uns für mehr Fragen als Antworten gesorgt.


Hij neemt er nota van dat de Rekenkamer tijdens de besprekingen over het onderhavige verslag van de Commissie enerzijds heeft verklaard dat zij het grootste belang hecht aan dit verslag ten aanzien waarvan zij beloofd heeft een diepgaande follow-up uit te voeren en anderzijds van oordeel was dat bepaalde antwoorden van de lidstaten geen aanvullende informatieve elementen hebben opgeleverd die haar in staat stellen haar oorspronkelijke opmerkingen te herzien, en dat zij deze derhalve handhaaft.

Er nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in den Aussprachen zum vorliegenden Kommissionsbericht zum einen erklärt hat, dass er diesem Bericht größte Bedeutung beimisst und sich verpflichtet, ihn gründlich zu prüfen, und er zum anderen die Auffassung vertritt, dass einige Antworten der Mitgliedstaaten keine neuen Erkenntnisse gebracht haben, anhand deren er seine ursprünglichen Bemerkungen revidieren könnte, so dass er diese daher aufrechterhalten muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden opgeleverd' ->

Date index: 2022-12-30
w