Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academisch onderzoek publiceren
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Computerondersteund publiceren
Computerondersteund uitgeven
Electronisch publiceren
Elektronisch publiceren
Elektronisch uitgeven
Elektronische uitgeverij
Klachten van bezoekers behandelen
Publiceren
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Traduction de «antwoorden te publiceren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten


electronisch publiceren | elektronisch publiceren

elektronische Veröffentlichung




Computerondersteund publiceren | Computerondersteund uitgeven | Elektronisch uitgeven

CAP | Computer-Aided Publishing








antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


academisch onderzoek publiceren

wissenschaftliche Forschung publizieren


elektronisch publiceren [ elektronische uitgeverij ]

elektronische Publikation [ Desktop-Publishing | elektronische Publikationserstellung | elektronisches Publishing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. onderstreept de noodzaak om de reguliere monetaire dialoog tussen de ECB en het Parlement veel efficiënter te maken en wijst er in het bijzonder op dat de leden van het Europees Parlement onvoldoende feedback krijgen over de resultaten en de implementatie van hun tijdens de dialoog geopperde voorstellen en ideeën; verzoekt de ECB op een webpagina haar antwoorden te publiceren op de schriftelijke vragen die haar door leden van het Europees Parlement zijn voorgelegd; verzoekt de ECB op de jaarverslagen van het Parlement over de ECB uitvoerig commentaar te leveren in de jaarverslagen die zij in aansluiting daarop uitbrengt;

54. betont, wie wichtig es ist, den regelmäßigen währungspolitischen Dialog zwischen der EZB und dem Parlament wesentlich effektiver zu gestalten, und weist insbesondere darauf hin, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) keine ausreichenden Rückmeldungen über die Ergebnisse und die Umsetzung ihrer im Rahmen des Dialogs unterbreiteten Vorschläge und Konzepte erhalten; fordert die EZB auf, ihre Antworten auf die schriftlichen Anfragen der MdEP an die EZB auf einer Webseite zu veröffentlichen; fordert die EZB auf, in ihren nachfolgenden Jahresberichten detaillierte Stellungnahmen zu den Jahresberichten des Parlaments zur E ...[+++]


53. onderstreept de noodzaak om de reguliere monetaire dialoog tussen de ECB en het Parlement veel efficiënter te maken en wijst er in het bijzonder op dat de leden van het Europees Parlement onvoldoende feedback krijgen over de resultaten en de implementatie van hun tijdens de dialoog geopperde voorstellen en ideeën; verzoekt de ECB op een webpagina haar antwoorden te publiceren op de schriftelijke vragen die haar door leden van het Europees Parlement zijn voorgelegd; verzoekt de ECB op de jaarverslagen van het Parlement over de ECB uitvoerig commentaar te leveren in de jaarverslagen die zij in aansluiting daarop uitbrengt;

53. betont, wie wichtig es ist, den regelmäßigen währungspolitischen Dialog zwischen der EZB und dem Parlament wesentlich effektiver zu gestalten, und weist insbesondere darauf hin, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) keine ausreichenden Rückmeldungen über die Ergebnisse und die Umsetzung ihrer im Rahmen des Dialogs unterbreiteten Vorschläge und Konzepte erhalten; fordert die EZB auf, ihre Antworten auf die schriftlichen Anfragen der MdEP an die EZB auf einer Webseite zu veröffentlichen; fordert die EZB auf, in ihren nachfolgenden Jahresberichten detaillierte Stellungnahmen zu den Jahresberichten des Parlaments zur E ...[+++]


5. benadrukt dat het aan het Oekraïense volk is – en aan hen alleen – om vrij, zonder buitenlandse inmenging te beslissen over de geopolitieke oriëntatie van hun land en over de vraag tot welke internationale overeenkomsten en gemeenschappen Oekraïne moet toetreden; benadrukt dat enkel het Oekraïense volk kan antwoorden op de vraag of de associatieovereenkomst waarover met de Europese Unie is onderhandeld al dan niet moet worden ondertekend en geratificeerd, of over delen ervan opnieuw moet worden onderhandeld, en of het land tot de Euraziatische Unie moet toetreden; is van mening dat beslissingen over zo'n belangrijke thema's als de g ...[+++]

5. betont, dass es ausschließlich dem ukrainischen Volk obliegt, ohne Einmischung aus dem Ausland darüber zu entscheiden, welche geopolitische Ausrichtung das Land wählen und welchen internationalen Abkommen und Bündnissen es sich anschließen soll; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Fragen, ob das mit der Europäischen Union ausgehandelte Assoziierungsabkommen unterzeichnet und ratifiziert werden soll, Teile davon neu verhandelt werden sollen oder ob das Land der Eurasischen Union beitreten soll, nur vom ukrainischen Volk beantwortet werden können; ist der Auffassung, dass so wichtige Entscheidungen wie die geopolitische Ausrichtu ...[+++]


De diensten van de Commissie analyseren alle antwoorden en publiceren in 2011 een synthese van de meegedeelde standpunten.

Die Kommissionsdienststellen werden alle eingehenden Reaktionen prüfen und 2011 eine Zusammenfassung der geäußerten Ansichten veröffentlichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal deze resultaten publiceren om de sociale partners te helpen op de vragen van de raadpleging te antwoorden.

Die Kommission wird diese Ergebnisse veröffentlichen, um den Sozialpartnern die Beantwortung der in dem neuen Konsultationspapier gestellten Fragen zu erleichtern.


11. onderstreept dat bij de ondersteuning van de leden in de uitoefening van hun mandaat, in het bijzonder hun wetgevende taken, belangrijke vorderingen zijn gemaakt; wijst op de positieve evaluatie en de instelling van de nieuwe briefingdienst in de bibliotheek ter ondersteuning van de parlementaire werkzaamheden van de leden; onderstreept dat het voor de leden van groot belang is dat zij tijdig objectieve en feitelijke informatie krijgen over de onderwerpen die voor hun parlementaire werkzaamheden van belang zijn; verzoekt de administratie de presentatie van de antwoorden op vragen van leden nog verder te verbeteren, alle aanvragen ...[+++]

11. unterstreicht, dass in den Bemühungen, die Mitglieder bei der Ausübung ihres Mandats, insbesondere der Wahrnehmung ihrer legislativen Aufgaben, zu unterstützen, bedeutsame Entwicklungen zu verzeichnen waren; verweist auf die positive Beurteilung und die Einrichtung des neuen analytischen Dienstes in der Bibliothek, der die Mitglieder bei ihren parlamentarischen Tätigkeiten unterstützen wird; betont, wie wichtig es ist, dass die Mitglieder rechtzeitige, objektive und sachliche Informationen über Themen erhalten, die für ihre parlamentarischen Tätigkeiten relevant sind; ersucht die Verwaltung, die Präsentation der Antworten auf Anfragen der Mi ...[+++]


Aan de hand van de van alle belanghebbenden ontvangen antwoorden zal door de Commissie een later dit jaar te publiceren witboek worden opgesteld, waarin concrete voorstellen worden gedaan in de vorm van een actieplan.

Auf der Grundlage der Antworten der betroffenen Parteien wird die Kommission ein Weißbuch erstellen, das noch in diesem Jahr veröffentlicht werden soll und einen Aktionsplan mit konkreten Vorschlägen enthalten wird.


openbaarmaking: haar opmerkingen en de antwoorden van de geauditeerde te publiceren op tegenover elkaar liggende pagina's in het Publicatieblad en de samenvattingen van speciale verslagen, gezien hun zeer technische aard, in het Publicatieblad te publiceren, voorzien van verwijzingen naar de integrale tekst op de website van de Rekenkamer;

Veröffentlichung: seine Bemerkungen und die Antworten der geprüften Stellen im Amtsblatt auf gegenüberliegenden Seiten zu veröffentlichen und angesichts der sehr technischen Natur der Sonderberichte im Amtsblatt nur die Zusammenfassungen zu veröffentlichen, mit einem Verweis auf den Volltext auf der Webseite des Rechnungshofs;


Op grond van de wet van 1978 waren overheidsadministraties of -diensten verplicht om bepaalde documenten als richtlijnen, circulaires of ministeriële antwoorden te publiceren en tevens de titel en referenties te publiceren van andere documenten welke door hen werden opgesteld.

Durch das Gesetz von 1978 wurden Behörden und Stellen der öffentlichen Verwaltung verpflichtet, bestimmte Unterlagen wie z.B. Richtlinien, Rundschreiben oder ministerielle Verlautbarungen sowie die Titel und Fundstellen anderer von ihnen erstellter Dokumente zu veröffentlichen.


w